Jump to content

Имена берберов

(Перенаправлено с Берберского (Этимология) )

Коренное население региона Магриба в Северной Африке представляет собой разнообразную группу из нескольких разнородных этнических групп , которые существовали еще до прибытия арабов в ходе арабской миграции в Магриб . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] В совокупности они известны как берберы или амазигги на английском языке. [ 4 ] Родная иногда форма множественного числа Imazighen также используется в английском языке. [ 5 ] [ 6 ] Хотя слово «бербер» более широко известно среди англоговорящих, его использование является предметом споров из-за его исторического происхождения как экзонима и нынешнего эквивалента арабскому слову «варвар». [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Говоря по-английски, коренные жители Северной Африки обычно называют себя «амазиги». [ 11 ]

Исторически эти группы людей не называли себя «берберами», но имели свои собственные термины для обозначения себя. Например, кабилы используют термин «лекбаель» для обозначения своего народа, в то время как шауи называют себя «ишавиенами» вместо берберов/амазигов. [ 12 ]

популяциями Под древними нумидийскими , Маури и Либу обычно понимают примерно то же население, что и современные амазигы или берберы. [ 13 ] [ 14 ]

берберский

[ редактировать ]

В архаической Греции βάρβαροι ( barbaroi ) « варвары » было звукоподражательным словом для описания языков, которые считались дефектными, а также их носителей; бар-бар был имитацией этих языков. [ 15 ] [ 16 ] [ 13 ] Примерно в начале классической Греции этот термин стал использоваться для всех иностранцев и не говорящих по-гречески. [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] Греки называли североафриканские племена варварами , наряду с другими обобщенными терминами, такими как «нумидийцы», и племенными обозначениями. [ 8 ] Среди старейших письменных свидетельств слова бербер — его использование в качестве этнонима в документе Перипла Эритрейского моря I века нашей эры . [ 18 ] [ нужна ссылка ]

Греческое слово barbaroi было заимствовано как арабское слово بربرة ( барбара ) «шумно болтать, болтать», которое использовалось арабами-завоевателями для описания коренных народов Северной Африки из-за воспринимаемой странности их (немемитского ) языка. Это использование было первым зарегистрированным обращением к коренным жителям Северной Африки как к «берберскому» коллективу. [ 8 ] [ 19 ] Хотя слово «бербер» также использовалось по отношению к жителям Восточной Африки оно в основном применялось к племенам Магриба , в повествованиях о завоеваниях , и это стало доминирующим использованием этого термина. [ 19 ]

После периода исламизации весьма влиятельный арабский средневековый писатель Ибн Халдун считал «берберов» своей собственной «расой» или «великой нацией». Эта идея вышла из употребления, поскольку коренные жители Северной Африки подвергались все большей маргинализации, но была возрождена французскими колонистами в девятнадцатом веке в надежде разделить население. [ 8 ] [ 13 ] [ 20 ]

Английский термин «бербер» происходит от арабского слова barbar , которое означает одновременно «бербер» и «варвар». [ 7 ] [ 21 ] [ 22 ] Из-за этого общего значения, а также из-за того, что он является экзонимом, термин «бербер» как уничижительный . сегодня обычно рассматривается коренными жителями Северной Африки [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Амазиг (жен. Тамазайт , мн. Имазиген ) — эндоним коренных жителей Северной Африки, также известных как «берберы». [ 8 ] «Амазиг» также используется в английском языке; иногда, но не всегда, также используется множественное число на родном языке «Имазиген». [ 5 ] [ 6 ] [ 8 ] [ 9 ] Самопровозглашенные берберы предпринимали попытки популяризировать этот термин вместо слова «бербер», в том числе на английском языке, из-за воспринимаемого уничижительного характера последнего. [ 8 ] [ 9 ] [ 11 ] Использование «амазигов» особенно распространено в Марокко, особенно среди говорящих на центральном атласе тамазайт , тарифит и шилха с 1980 года. [ 23 ] Его использование не заменяет его для более конкретных этнических групп, таких как кабиле или чауи . [ 24 ]

Соответственно, эндонимом берберских языков обычно является тамазайт , а в английском языке «тамазайт» и «берберские языки» часто используются как синонимы. [ 8 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] «Тамазайт» также может использоваться для обозначения определенного языка, такого как Центральный Атлас Тамазигт или Стандартный марокканский амазиг , в зависимости от контекста его использования. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]

Хотя амазиг как термин использовался на протяжении всей истории, его использование в качестве утверждения о коллективной идентичности коренных народов Северной Африки появилось совсем недавно. Многие ученые предполагают, что стихотворение Моханда Идира Айт Амране «Kker a mmis umazigh» («Восстань, сын амазигов») 1945 года было первым использованием в качестве культурного заявления. [ 32 ]

Этимология

[ редактировать ]

Некоторые ученые предполагают, что корневое слово maziġ в названии амазигов может быть связано с ранними либико-берберскими племенами, которые в некоторых источниках назывались мазиками . [ 33 ] [ 34 ] По словам Ибн Халдуна , имя Мазиг происходит от имени одного из ранних предков берберов. [ 34 ] [ 35 ]

Согласно берберскому писателю Лео Африканскому , амазиг означало «свободный человек»; нет корня MZ-Ɣ, некоторые утверждали, что в современных берберских языках означающего «свободный». Однако mmuzeɣ («быть благородным», «щедрый») существует у имазигенов Центрального Марокко, а tmuzeɣ («освободить себя», «бунтовать») существует у кабилов в Уадии . [ 36 ] Кроме того, у амазигов также есть родственное туарегскому слову Amajegh , что означает «благородный». [ 37 ] [ 38 ]

Исторический

[ редактировать ]

Нумидийцы

[ редактировать ]

Римляне называли коренные племена Мавретании маури , или «мавры». [ 13 ] [ 19 ] [ 39 ]

называли «маврами» Коренные племена Северной Африки, наряду с другим населением, средневековые европейцы . [ 40 ]

Историческая взаимозаменяемость между «берберами» и «маврами» является предметом академических исследований. [ 19 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Эндрюс, Джонатан (30 апреля 2019 г.). Миссиология этой истории: голоса арабского мира . Издательство Лэнгэма. ISBN  978-1-78368-599-8 . Берберы: собирательный термин для коренных народов Северной Африки, которые жили до прибытия арабов во время расширения Арабской империи в семнадцатом веке.
  2. ^ Скутч, Карл (07 ноября 2013 г.). Энциклопедия меньшинств мира . Рутледж. п. 211. ИСБН  978-1-135-19388-1 . Берберы — это общее название, данное многочисленным разнородным этническим группам, которые разделяют схожие культурные, политические и экономические практики.
  3. ^ Филдс, Ник (26 января 2011 г.). Римские завоевания: Северная Африка . Издательство «Каземат». ISBN  978-1-84884-704-0 . Надо сказать, что современные берберы представляют собой весьма разнообразную группу народов, основные связи которых носят языковой характер.
  4. ^ «Бербер | Определение, люди, языки и факты | Британника» . www.britanica.com . Проверено 13 декабря 2022 г.
  5. ^ Jump up to: а б Айтель, Фазия (2014). Мы — Имазиген: развитие алжирской берберской идентичности в литературе и культуре двадцатого века . Гейнсвилл, Флорида. ISBN  978-0-8130-4895-6 . OCLC   895334326 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ Jump up to: а б Илахиане, Сайн (2017). Исторический словарь берберов (Имазиген) (2-е изд.). Лэнхэм, Мэриленд. ISBN  978-1-4422-8182-0 . OCLC   966314885 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б Оксфордский словарь арабского языка: арабско-английский · английский-арабский . Тресси Артс (Первое изд.). Оксфорд. 2014. стр. 979, 990. ISBN.  978-0-19-958033-0 . OCLC   881018992 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Мэдди-Вайцман, Брюс (2011). Берберское движение за идентичность и вызов североафриканским государствам . Издательство Техасского университета. стр. 14–17. ISBN  9780292745056 .
  9. ^ Jump up to: а б с д Вурлиас, Кристофер (25 января 2010 г.). «Чистая прибыль марокканского меньшинства». Разнообразие . Том. 417, нет. 10. ООО «Пенске Бизнес Медиа».
  10. ^ Jump up to: а б « Уважение идентичности: амазиг против бербера » . Общество лингвистической антропологии . 23 сентября 2019 г. Проверено 25 октября 2022 г.
  11. ^ Jump up to: а б Языковое разнообразие под угрозой . Маттиас Бренцингер. Берлин. 2015. с. 124. ИСБН  978-3-11-090569-4 . OCLC   979749010 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  12. ^ Гудман, Джейн Э. (3 ноября 2005 г.). Берберская культура на мировой арене: от деревни к видео . Издательство Университета Индианы. п. 7. ISBN  978-0-253-21784-4 .
  13. ^ Jump up to: а б с д Мэдди-Вайцман, Брюс (2022). Политика амазигов после Арабской весны . Остин. ISBN  978-1-4773-2482-0 . OCLC   1255524815 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  14. ^ Циммерманн, К. (2008). «Лебу/Либу» . Берберская энциклопедия . Полет. 28-29 | Киртесии – Борьба. Экс-ан-Прованс: Эдисуд. стр. 4361–4363. doi : 10.4000/энциклопедия бербере.319 .
  15. ^ Jump up to: а б Гиббон, Эдвард. Упадок и падение Римской империи . Том. 5. с. 162.
  16. ^ Jump up to: а б «Термин barbaros , «Греко-английский лексикон» (Лидделл и Скотт) о Персее» . Персей.tufts.edu . Проверено 12 июля 2018 г.
  17. ^ Деланте Браво, Кристофер (2012). Щебечут, как ласточки: изображение варварского «другого» у Аристофана . п. 9. ISBN  978-1-248-96599-3 .
  18. ^ Шофф, Уилфред Харви (1912). Перипл Эритрейского моря: путешествие и торговля в Индийском океане купца первого века . Лонгманс, Грин. п. 56 . Проверено 29 марта 2018 г.
  19. ^ Jump up to: а б с д Руиги, Рамзи (2019). Изобретение берберов: история и идеология в Магрибе . Издательство Пенсильванского университета. п. 19. ISBN  978-0-8122-5130-2 . JSTOR   j.ctv16t6h7b .
  20. ^ Сулеймани, Дрис (2016). «Написание и переписывание амазигской/берберской идентичности: орфографии и языковые идеологии». Исследование систем письма . 8 (1): 1–16. дои : 10.1080/17586801.2015.1023176 . S2CID   144700140 .
  21. ^ Хоад, Т.Ф., изд. (2003) [1996]. "Берберский". Краткий Оксфордский словарь английской этимологии . Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780191727153 . XIX. — Арабский. параллельно.
  22. ^ «бербер | Этимология, происхождение и значение имени бербер по этимонлину» . www.etymonline.com . Проверено 15 марта 2023 г.
  23. ^ «Отчет INALCO о Тамазите Центрального Марокко: карты, расширение, диалектология, название» (на французском языке). Архивировано из оригинала 27 июля 2010 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  24. ^ Моханд Акли Хаддаду (2000). Путеводитель по берберской культуре . Парижское Средиземноморье. стр. 13–14.
  25. ^ Хеггой, Вилли Н. (июль 1947 г.). «Мозабиты Алжира» . Мусульманский мир . 37 (3): 192–208. дои : 10.1111/j.1478-1913.1947.tb02488.x . ISSN   0027-4909 .
  26. ^ «Тамазайтский язык | Британика» . www.britanica.com . Проверено 13 февраля 2023 г.
  27. ^ Энциклопедия ислама ХАР Гибб, П. Дж. Бирман (новое издание). Лейден: Брилл. 1960–2009. ISBN  90-04-16121-Х . OCLC   399624 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  28. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 мая 2016 г. Проверено 6 января 2016 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  29. ^ Санга, Умар; Маки, Крис (31 октября 2022 г.). «Образование в Марокко». Новости и обзоры мирового образования .
  30. ^ Гросс, Джоан Э. (1993). «Политика использования неофициального языка: валлонский язык в Бельгии, тамазайт в Марокко» . Критика антропологии . 13 (2): 181. дои : 10.1177/0308275X9301300204 . ISSN   0308-275X . S2CID   145058398 . Тамазайт в Марокко лингвисты разделяют на три основные диалектные области, обычно называемые: Таселхит на юге, Тамазайт в горах Среднего Атласа и Тарифит на севере.
  31. ^ Алалу, Али (03 апреля 2018 г.). «Вопрос о языках и средствах обучения в Марокко» . Текущие проблемы языкового планирования . 19 (2): 136–160. дои : 10.1080/14664208.2017.1353329 . ISSN   1466-4208 . S2CID   149159548 .
  32. ^ Айтель, Фазия (2014). Мы — Имазиген: развитие алжирской берберской идентичности в литературе и культуре двадцатого века . Гейнсвилл, Флорида. п. 7. ISBN  978-0-8130-4895-6 . OCLC   895334326 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  33. ^ Берберы Марокко борются за то, чтобы не потерять свою культуру . Хроника Сан-Франциско. 16 марта 2001 г.
  34. ^ Jump up to: а б Липинский, Эдвард (2001). Семитские языки: Очерк сравнительной грамматики . Левен: Издательство Peeters. п. 38. ISBN  978-90-429-0815-4 .
  35. ^ Ибн Халдун (1925). История берберов и мусульманских династий Северной Африки (на французском языке). Полет. 1. Перевод де Слейна, Уильяма МакГакина . Париж: П. Гютнер. п. 176. OCLC   556514510 .
  36. ^ Бруньятелли, Вермондо (16–18 июня 2012 г.). О смысловом значении слов амази и тамазиет в истории берберской . BaFraLe (на французском языке) . Проверено 30 марта 2022 г.
  37. ^ Бретт, Майкл; Фентресс, EWB (1996). Берберы . Издательство Блэквелл. стр. 5–6.
  38. ^ Мэдди-Вайцман, Брюс (2006). «Этнополитика и глобализация в Северной Африке: движение берберской культуры» . Журнал исследований Северной Африки . 11 (1): 71–84. дои : 10.1080/13629380500409917 . S2CID   143883949 .
  39. ^ здесь обитает народ, называемый греками Маврусиями, а римлянами и туземцами Маури» Страбон, Geographica 17.3.2. Льюис и Шорт, Латинский словарь , 1879 г., «Маури».
  40. ^ Блэкмор, Джозия (2009). Причалы: португальская экспансия и письменность Африки . Университет Миннесоты Пресс. п. xvi, 18. ISBN  978-0-8166-4832-0 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 51dd84670ca879f3006e93d382fe0ebc__1715971200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/51/bc/51dd84670ca879f3006e93d382fe0ebc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Names of the Berber people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)