Крематор
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2023 г. ) |
Крематор | |
---|---|
Режиссер | Юрай Герц |
Написал | Ladislav Fuks Юрай Герц |
Продюсер: | Ладислав Гануш |
В главных ролях | Рудольф Грушинский Власта Храмостова |
Кинематография | Станислав Милота |
Под редакцией | Яромир Яначек |
Музыка | Зденек Лишка |
Производство компания | |
Распространено | Центральный офис кинопроката |
Дата выпуска |
|
Время работы | 100 минут |
Страна | Чехословакия |
Языки |
|
«Крематор» ( чеш . Spalovač mrtvol ) — чехословацкий мрачный комедийный фильм ужасов 1969 года режиссера Юрая Герца по роману Ладислава Фукса . Сценарий написали Герц и Фукс. Фильм был выбран в качестве чехословацкой заявки на лучший фильм на иностранном языке на 42-й церемонии вручения премии Оскар , но не был принят в качестве номинанта. [ 1 ] В 1972 году он получил награду Кинофестиваля в Ситжесе за лучший фильм, где также получил награды за свою звезду Рудольфа Грушинского и оператора Станислава Милоту .
Действие происходит в Праге 1930-х годов. Карел Копфркингл медленно превращается из странного, но относительно благонамеренного крематора мертвых в убийцу своей семьи и массового убийцу, который предлагает управлять печами в лагерях смерти из-за влияния нацистской партии и тибетского буддизма. , поскольку он считает, что его убийства «освобождают» души умерших для лучшей жизни. Фильм состоит в основном из монологов Копфркингля, рассказывающих о его впадении в безумие. Под влиянием немецкого экспрессионистского кино . [ 2 ] ее часто приводят в качестве примера чехословацкой « Новой волны» . Фильм был изъят из обращения в 1973 году и больше не появлялся до 1990 года, после краха коммунистической системы в Чехословакии в 1989 году. [ 3 ]
С оценкой 90,2% в базе данных чешских и словацких фильмов. [ 4 ] Помимо похвал кинокритиков , «Крематор» часто считается одним из лучших фильмов, когда-либо снятых в Чехословакии. Он также собрал выдающихся последователей культа . [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]Действие фильма происходит на фоне политической радикализации Европы в 1930-е годы, а точнее, на фоне заката золотой эпохи Первой Чехословацкой Республики и установления Протектората Богемии и Моравии под властью нацистской Германии в 1939 году. Действие происходит после смерти Тубтена Гьяцо , 13-го Далай-ламы, в 1933 году.
Карел Копфркингл работает в крематории (его любимый «Храм Смерти») в Праге. Отправляясь с женой и детьми в зоопарк, чтобы посетить клетку с леопардом, где он впервые встретил свою жену 17 лет назад, он упоминает, что хочет пригласить на встречу своего нового помощника г-на Штрауса.
На собрании много пожилых людей и людей, интересующихся подготовкой к похоронам. «Воздерживающийся», Копфркингль не хочет употребления алкоголя в помещении; подаются только чай и «слабый кофе». Он также тушит сигару курильщика. Копфркингл встречает Штрауса и говорит ему, что хочет взять его в качестве агента. Жена Карела Лакме хвалит Штрауса как хорошего бизнесмена и еврея. Карел возражает, что Штраус — немецкая фамилия, но Лакме говорит, что имена не всегда такие, какими кажутся. Она говорит, что ее настоящее имя Мария и что он называет ее Лакме только из-за оперы; она напоминает ему, что, хотя он предпочитает имя Роман, его настоящее имя — Карел. Копфркингль только смеется и говорит, что он «романтик». Копфркингль произносит перед ними речь о важности кремации и реинкарнации, которая их ожидает. Видно, что он одержим своими обязанностями и считает, что занимается не просто кремацией умерших, а освобождением душ усопших. Копфркингль произносит речь перед гостями и читает отрывки из книги о тибетском мистицизме Дэвид-Нил . Это его ценная вещь, которую он часто цитирует на протяжении всего фильма (обычно перед совершением убийства).
На этом собрании Копфркингль знакомится с Рейнке, бывшим солдатом, который сражался вместе с ним в австро-венгерской армии во время Первой мировой войны и который сейчас работает инженером-химиком. Рейнке — сторонник Адольфа Гитлера , который рассматривает аннексию Австрии как освобождение от безработицы и нищеты. Он познакомит Копфркингля с нацистской партией. Просматривая картины, он останавливается на картине Эмилиано Чаморро Варгаса , которую приносит домой жене, утверждая, что на самом деле это Луи Марин . Рейнке приходит в дом Копфркингля и более подробно описывает свою поддержку Гитлера и хорошие дела, которые нацисты сделали в Австрии. Он дает Копфркинглю листовку о вступлении в партию, но Карел по-прежнему не уверен. Он говорит Рейнке, что вырос в Чехии, читает по-чешски и живет как чех, и что в нем есть лишь «капля немецкой крови». Рейнке говорит ему, что такие чувствительные люди, как он, могут почувствовать даже одну «каплю».
Копфркингль показывает новому помощнику Дворжаку веревки в крематории. Обсуждая кризис в Судетской области, Карел говорит, что его это не беспокоит, поскольку в нем есть «капля немецкой крови». Он просит коллегу, которая ему нравится, пойти с ними на экскурсию по предприятию, но она отказывается. Копфркингль показывает Дворжаку катафалк и гробницу. Дворжак натыкается на металлический стержень, стоящий у стены, и Карел кричит ему, чтобы он не выбрасывал его, потому что он может им очень пригодиться позже. Он также показывает Дворжаку комнату, полную урн, каждая из которых наполнена человеческим прахом. Копфркингль гордится тем, что он «освободил» этих людей от ужасных страданий их жизни и отправил их на перевоплощение. Несмотря на то, что Копфркингл заявляет о своей нравственности и воздержании, он сексуально домогается коллеги, который ему нравится, посещает бордель, которым управляет «миссис Айрис» (комично, что выбранную им проститутку по имени «Дагмар» играет Власта Храмостова, та самая актриса, которая играет его жена) и выпивает (хотя уверяет соотечественников, что это всего лишь «парадный бокал»). Его также беспокоит частое курение г-на Дворжака.
Карел берет жену и детей на карнавал (в частности, в музей восковых фигур, где демонстрируются ужасные убийства, отрубленные головы и части тел) и на боксерский поединок, но остается очевидным, что он находится в стороне и отрезан от них. На ужине в канун Рождества Карел открыто упоминает о своем вновь обретенном уважении к нацистской партии и Третьему рейху , что начинает беспокоить его жену. По приказу Рейнке Копфркингль шпионит за еврейской церемонией и делает репортаж в казино, принадлежащем нацистам. Рейнке благодарит его за работу, но предупреждает, что его жена, возможно, еврейка, поскольку в канун Рождества она приготовила для них карповый ужин в еврейском стиле и спрятала приглашение от Рейнке. Он говорит Карелу, что ему не удастся получить лучшие позиции в партии, если он останется женатым на ней.
Копфркингль, находящийся теперь под влиянием Рейнке и его нарушенных буддийских верований, вешает свою жену в петле. Он видит себя азиатским монахом, уверяющим себя, что он поступает правильно, «освобождая» своих жертв, и что он будет вознагражден, став следующим Далай-ламой . В видении говорится, что он должен подготовиться к путешествию на вечную Родину в Гималаях. Копфркингль произносит панегирик своей жене, но он быстро перерастает в гитлеровскую манию о важности смерти в новом мировом порядке, который создает фюрер. Большинство его бывших друзей уходят, но Рейнке и его товарищи-нацисты в восторге и отдают ему нацистское приветствие.
Карел посещает бордель со своим другом Рейнке; они говорят о сыне Карела Мили. Карел говорит, что его беспокоит то, насколько женоподобным и слабым он стал, и что в этом виновата забота его матери. Рейнке сообщает Карелу, что евреям квартала не разрешат ходить в школу или делать карьеру в Третьем рейхе, поэтому лучше от него избавиться. Затем Карел берет Мили в поездку, чтобы осмотреть крематорий, идя «живописным» коротким путем через кладбище. В подвале крематория Карел убивает своего сына металлическим стержнем, полагая, что тот «освобождает свою душу». Он кладет своего сына в гроб с мертвым немецким солдатом, который не будет открыт для просмотра и отправится прямо в духовку. Видение появляется снова и говорит ему, что он перевоплощенный Будда . Он рассказывает о видении, что взойдет на тибетский трон в Лхасе, но только после того, как сначала освободит свою еврейскую дочь.
Нацистский лидер рассказывает Карелу об использовании газовых камер, что он очень одобряет. Он считает, что это более быстрый способ освободить больше людей, чем его крематорий, в котором за раз сжигается только один гроб. Обрадованный, он испытывает манию, но нацистский министр говорит ему успокоиться и не забыть сохранить нацистский план в секрете. Он ведет свою дочь в подвал своего крематория и пытается убить ее железным прутом, но она убегает, когда он снова видит себя буддийским монахом. Монах говорит ему, что пришло время ему править троном в качестве следующего Далай-ламы и что люди мира взывают к его мудрому руководству. Крематорий на мгновение выглядит как тибетский монастырь, и монах распахивает ворота, показывая припаркованных снаружи нацистских командиров. Он говорит им, что его четвертьеврейскую дочь собирались освободить, но, к сожалению, ей удалось скрыться, и они заявляют, что ему не о чем беспокоиться, поскольку они устранят за него его дочь. В финальной сцене Карела увозят наблюдать за лагерями смерти, а женское олицетворение смерти гонится за машиной под дождем. Он заявляет: «Я спасу их всех. Весь мир». Заключительный кадр Дворец Потала в Тибете.
Бросать
[ редактировать ]- Рудольф Грушинский в роли Карела Копфркингля
- Власта Храмостова в роли Лакме; Дагмар
- Яна Стехнова в роли Зины
- Милош Вогнич в роли Мили
- Зора Божинова и Эрна Рейнкеова
- Илья Прахарж и Вальтер Рейнке
- Эдуард Когоут в роли Беттлхейма
- Мила Мысликова в роли женщины в шляпе
- Владимир Меньшик — муж женщины в шляпе
- Иржи Мензель и Дворжак
- Иржи Лир в роли Штрауса
- Хелена Анызова — Смерть/женщина на кремации, восковая фигура/проститутка/зрительница боксерского поединка
- Индрих Нарента — нацистский друг Рейнке
- Мария Росулкова в роли пожилой женщины, требующей Раквичка десерта
- Дмитрий Рафальский в роли мистера Фенека (дублированный на чешском языке Йозефом Кемром )
- Ружена Влчкова и Анезка
- Олдрих Визнер в роли Кая
- Вацлав Штекль - музыкант / рефери по боксу / шоумен музея восковых фигур
- Наташа Голлова — Mrs. Ирис
- Иржи Галек в роли Mr. Голый
- Иржи Кафтан в роли убийцы в музее восковых фигур
- Ян Краус в роли Войтеха Прачара
Производство
[ редактировать ]«Крематор» стал вторым полнометражным фильмом Герца. [ 6 ] Фильм снят по роману Ладислава Фукса Спаловача мртвол ( букв. « Сжигатель мертвецов (мертвых людей/мертвых тел » ). [ 7 ] Главного героя играет Рудольф Грушинский, актер, ранее известный по главной комедийной роли солдата Йозефа Швейка в фильмах « Добрый вояк Швейк» и «Послушно докладываю» . [ 7 ]
Герц сначала написал сценарий, а потом точно по сценарию снимал. Он был очень доволен оригинальным сценарием и упомянул, что оставил дополнительное место для пустых страниц в конце книги для всего, что может прийти на ум, но эти страницы никогда не использовались. [ 8 ]
Было несколько мест съемок: «Храм смерти» Копфркингля снимался в трех разных крематориях. [ 9 ] Первым был крематорий в Праге , в котором были застрелены самоубийство господина Дворжака, убийство Мили и покушение на Зину. Актеры были хорошо подготовлены к этим сценам и всегда заканчивали вовремя, в 15:00, потому что не хотели находиться возле гробов с трупами внутри. Съемки проходили в июле и августе, в разгар летней жары, и тела начали пахнуть. Вторым местом стрельбы стала могила-урна в Пльзене . Третьей локацией для съемок стал крематорий в Пардубице , выбранный художником-постановщиком фильма. Это здание построено в стиле кубизма и составляет весь внешний вид крематория. Здесь также были сняты панегирик Лакме и последующая напыщенная речь Копфркингля в гитлеровском стиле о важности смерти. Экскурсия по печам, которые Копфркингл дает г-ну Дворжаку, была снята возле печей в задней части крематория. Герц установил возле главного входа два факела, которые использовались в фильме (в фильме Копфркингля они назывались «спартанскими факелами»). Эти факелы сохранились в здании и по сей день, хотя они были установлены для фильма. Крематорий в Пардубице был объявлен Национальный памятник культуры чешского правительства из-за его появления в этом фильме и влияния на чешскую культуру. Эти места съемок и описание чувств актера за кадром можно услышать у самого Герца в документальном фильме «Путь к охлаждающим камерам» , который он снял для немецкого релиза « Крематора» . [ 10 ]
Ни у кого из актеров, кроме Мензеля, не было особых проблем со съемками в крематориях. [ 11 ] Власта Храмостова репетировала про себя каждую сцену, чтобы подготовиться, а Грушинский просто хотел сделать первый кадр. Грушинский совершенно не любил готовиться к своим ролям; он предпочитал всю игру играть на сцене и экране. [ 12 ] Этот актерский метод, вероятно, возник из его сценического происхождения.
Ольга Димитровова отвечала за дизайн костюмов, а Франтишек Страка разработал декорации и выбрал крематории для использования. [ 13 ]
Герц и автор рассказа Ладислав Фукс разделяли любовь к мрачному юмору и юмору виселицы, но Герцу не нравилось, насколько тяжелыми были диалоги в «Крематоре» , и он поначалу считал его некинематографичным. [ 14 ] Герц считал, что само по себе название достаточно интересно для отдельного фильма, но ему не нравились длинные монологи. [ 15 ]
Музыкальный композитор Зденек Лиска поспорил с оператором Станиславом Милотой на ящик шампанского, что фильм не будет иметь успеха или не будет соответствовать сценарию. Лиска была вынуждена купить Милоте вино после того, как оно было готово. [ 16 ]
Это единственный фильм, в котором актриса Власта Храмостова сотрудничала со своим мужем Станиславом Милотой. Она вспоминает, что когда фильм начали снимать в спокойной предавгустовской атмосфере 1968 года, никто и подумать не мог, что он станет культовым фильмом, удостоенным наград. После съемок и премьеры фильм был запрещен социалистическим правительством. Она вспомнила юмористическую историю, где ее муж Станислав Милота (кинооператор) пророчески ответил на ее вопрос о том, как они хотят снять сцену, в которой Копфркингль подвешивает ее на петле в ванной. Станислав Милота ответил с сарказмом, достойным Копфркингля: «Как будто это твой последний выстрел». Он понятия не имел, какую истину только что предсказал, поскольку Власте Храмостовой не разрешили сниматься после августа 1968 года, а Станислав Милота также завершил свою карьеру в чешском кино. [ 17 ]
Кинематография
[ редактировать ]Фильм был снят черно-белым, хотя режиссер Юрай Герц хотел, чтобы он был цветным. [ 18 ] Первоначально Герц планировал, что фильм будет цветным, но вся одежда и декорации будут выполнены в очень темных, жутких цветах, таких как черный и серый. Единственными яркими цветами были бы оттенок кожи актеров и красный цвет крови в сценах убийств. Однако этот план провалился, потому что Станислав Милота посчитал, что это плохая идея, которая не сработает. Он не стал бы работать с Герцем, если бы фильм был цветным, поэтому Герц выбрал черно-белый. [ 19 ] Фильм снят без звука, все диалоги и музыка добавлены с постсинхронизацией в постпродакшене. Станислав Милота снимал фильм широкими объективами, чтобы маленькие комнаты, наполненные гробами, казались намного больше. [ 20 ] При создании этого фильма Станислав Милота использовал необычные приемы с камерой и объективы, которые раньше не были распространены. Он использовал объектив «рыбий глаз», чтобы исказить Рудольфа Грушинского и сделать его внешность более гротескной (также, как ни странно, в титрах к этому фильму присутствует буквальный «рыбий глаз»). [ 21 ] Объектив «рыбий глаз» не был широко доступен в Чехословакии, поэтому Милоте пришлось поехать во Францию, чтобы приобрести его. [ 22 ] Линза «рыбий глаз» в сочетании с крупными планами Копфркингла делает его лицо очень вытянутым и жутким в таких моментах, как, например, когда Копфркингл совершает сексуальные домогательства к коллеге-женщине в морге, прежде чем другой сотрудник останавливает его. Герц считал, что в этом фильме объективом «рыбий глаз» злоупотребляют, хотя многие кинокритики довольны конечным продуктом. [ 23 ]
Монтаж Яромира Яначека также быстрый и беспорядочный, что соответствует хрупкому психическому состоянию Копфркингла. Гротескные кадры мертвых тел, больных сифилисом, и картины обнаженных женщин в неожиданных местах вставляются в середину разговора, чтобы дезориентировать зрителя и заставить его чувствовать себя некомфортно. Роман Сартра «Отсрочка» также послужил источником вдохновения для редактирования, особенно сцена, где Рейнке заставляет Копфркингля шпионить за еврейской церемонией. В книге Сартра два персонажа разговаривают друг с другом, хотя лишь позже вы узнаете, что они находятся в разных странах друг от друга. Этот эффект используется в фильме, где еврейское пение на церемонии и выражение лица Копфркингля останавливаются из-за того, что Рейнке шепчет ему на ухо злые вещи о евреях и подталкивает его признаться, что они агитируют против немцев. [ 24 ] Этот эффект также используется, когда Копфркингл делает подарок своей любимой проститутке, а затем встает на стул, что приводит к тому, что он вешает картину на стену спальни своей жены, когда он смотрит на фотографии проституток, а затем поворачивается, чтобы обслуживать сочельник. ужин и еще несколько раз на протяжении всего фильма. Несколько раз вам также заставляют поверить, что Копфркингл с кем-то разговаривает, а затем камера поворачивается назад, показывая, что на самом деле это кто-то другой. [ нужна ссылка ]
Этот стиль монтажа используется с очень юмористическим эффектом в одной болезненной сцене, в которой Копфркингл спрашивает г-на Дворжака, что он думает о самоубийстве (персонаж совершает это действие позже в фильме). Г-н Дворжак кротко оборачивается и отвечает: «Я хочу уйти». Затем камера поворачивается, показывая, что он имеет в виду, что хочет работать в котельной и «уйти» с работы в комнату для гробов на другом конце здания. [ нужна ссылка ]
Сам Копфркингль, похоже, немного одержим фотографией и живописью. Он говорит, что «фотография навсегда сохраняет настоящий момент» после того, как он сфотографировал свою семью и друзей своих детей. В самой ранней сцене он находится в малярном магазине в поисках картины для своей жены. Его дом украшен десятками фотографий и картин (некоторые из которых предстают в его воображении в виде обнаженных женщин, как в его доме, так и в магазине картин). В какой-то момент Рейнке дает ему фотографии блондинок-проституток, нанятых нацистами, и он обязательно тщательно изучает каждую из них. Прежде чем попытаться убить свою дочь Зину, он встречает на улице ее парня Кайю и просит его сфотографироваться, чтобы сохранить настоящий момент таким, какой он есть, хотя у него нет с собой камеры и он не может это сделать. [ нужна ссылка ]
Монолог Копфркингля, который произносит ближе к концу фильма о лагерях смерти и процессе реинкарнации, визуально перемежается безумными крупными планами картин Иеронима Босха . Он стоит на правой панели картины Иеронима Босха « Сад земных наслаждений» . По мере того, как речь становится все более безумной, дальше следует монтаж других картин Босха, в том числе; Крестоносство Христа , Вознесение блаженных и Семь смертных грехов и четыре последних дела . Эти картины изображают гротескные процессы смерти и вознесения в загробный мир. Эти картины визуально подчеркивают ухудшающийся разум Копфркингля и его одержимость смертью и загробной жизнью, когда он впадает в безумие. [ нужна ссылка ]
Отличия от романа
[ редактировать ]В фильме дословно сохранена большая часть диалогов романа, но часть контекста изменена, а сцены расположены в другом порядке. Также очевидны некоторые заметные различия. В фильме Копфркинга приглашает на еврейский праздник доктор Беттельхайм, а в романе он переодевается нищим . Отсутствует и сцена в обсерватории, где Копфркингль указывает на все новые здания Праги и на их использование новому режиму. В книге шоуменом музея восковых фигур является гречанка, а в фильме — слегка пухлый мужчина с галстуком-бабочкой. Вероятно, это было сделано для того, чтобы дать Вацлаву Штеклю еще одну роль, поскольку Герц хотел, чтобы некоторые актеры сыграли несколько ролей. Самое главное, что роман заканчивается тем, что Копфркингла увозят в сумасшедший дом «ангелы в белом» (охранники), тогда как в фильме финал гораздо мрачнее, когда Копфркингла увозят руководить лагерями смерти. [ нужна ссылка ]
Потерянный финал
[ редактировать ]Оригинальный финал был удален при постпродакшене и считается утерянным. В этой сцене двое бывших сотрудников крематория беседуют в кафе, а мимо проезжают советские танки. Две сотрудницы обсуждают Копфркингля и то, что он был хорошим человеком и всегда практиковал воздержание. Они задаются вопросом, что с ним случилось. На следующем кадре взрывается здание и подавленные лица отражаются в осколках стекла среди обломков. Затем посреди толпы снова появляется лицо Копфркингля, радостно улыбающееся. Эта сцена была удалена директором студии, возможно, из-за слишком критического отношения к правительству, поддерживаемому Советским Союзом после 68 года. Режиссер Юрай Герц считает, что негативы этой сцены были сожжены и теперь утеряны навсегда. [ 25 ] Целью этой сцены было показать, что конформисты существуют всегда, независимо от идеологии. [ 26 ]
Влияния
[ редактировать ]До начала производства Герц имел доступ ко многим западным фильмам, особенно к фильмам Альфреда Хичкока , Виктора Шёстрема , Ингмара Бергмана , а также Луиса Бунюэля . В фильме можно увидеть влияние этих режиссеров, но Герц категорически отрицал, что копировал их, а лишь получал удовольствие от просмотра. [ 27 ] Герц сам любил смотреть жанровые фильмы и фильмы ужасов, хотя в то время на них смотрели свысока. [ 28 ] Ему нравились жанровые фильмы, потому что он видел в них более легкую возможность включить жуткие образы и эротику, которые ему нравились. Их было бы трудно включить в драматические фильмы. [ нужна ссылка ]
Влияние Яна Шванкмайера заметно и в первой сцене в зоопарке. На некоторые кадры также повлиял Сартр . [ 29 ] Герц имел много общего со Шванкмайером, включая использование сериалистического стиля. Они оба влияли друг на друга. [ 30 ] В фильме хорошо использованы сериалистические приемы и актерские приемы. Чтобы запутать актеров, Герц выбрал в фильме разные, противоречивые роли. Например, актриса, играющая чистую жену Копфркингля Марию/Лакме, также играет проститутку Дагмар в сцене в борделе миссис Айрис. Целью этого устройства было запутать и оттолкнуть фильм. Юрай Герц использует его и в других фильмах. [ 31 ]
Темы
[ редактировать ]История описывает рост нацизма и сотрудничество между чехами во время Второй мировой войны. Нацистская идеология заставила многих чешских граждан немецкого происхождения перейти на сторону нацистов во время оккупации. Волосы Копфркингля подстрижены и разделены пробором так же, как у Гитлера. Еврейские дети Мили и Зина играют в клетках для животных в зоопарке. Копфркингл в ответ говорит своим детям, чтобы они убирались, и говорит, что «клетки предназначены для тупых животных». На похоронах своей жены Копфркингль произносит речь в гитлеровском стиле с трибуны, напоминающую речь Гитлера в «Триумфе воли» . Речь постепенно переходит в манию: многие друзья и родственники его жены уходят, а Копфркингль заявляет о важности смерти в «счастливой новой Европе фюрера». За это он получил римское приветствие и «Хайль» от своих нацистских соотечественников. Даже видения, которые он получает, будучи буддистом по своей природе, используют риторику в нацистском стиле. Монах говорит, что Копфркингл должен взойти на трон «любимого Отечества Тибета» и править им под своим благородным руководством, и что мир ждет «освобождения». Копфркингл убивает свою семью, тех, кто должен быть ему дороже всего, во имя нацистской идеологии и своих ошибочных представлений о том, что представляет собой «рай на Земле». [ нужна ссылка ]
В соответствии с идеологическими ожиданиями социалистической эпохи Копфркингль принадлежит к среднему классу, а невинные жертвы — его служащие из рабочего класса. Для обозначения этого они названы в честь маленьких безобидных животных: Беран (Ягненок), Лиска (лиса), Врана (ворона), Заич (заяц), Пеликан (пеликан), Данек (олень), Фенек (пустынная лисица), Веверка ( белка), Влк (волк), Пискор (вьюн), сыкора (большая синица), Срнец (косуля). [ 32 ]
Интересно, что, хотя нацисты и правительство Третьего рейха так широко фигурируют и находятся в центре внимания, они никогда не упоминаются под своим настоящим названием, Национал-социалистическая немецкая рабочая партия , а просто как «партия». [ 33 ] Листовки, которые нацисты используют в этом фильме, также созданы по образцу тех, которые в то время использовала Коммунистическая партия Чехословакии. [ 34 ] Этот фильм можно рассматривать как комментарий к политике Чехословакии того времени. [ нужна ссылка ]
Хотя она никогда не говорит, Смерть изображает Хелена Анизова. Она появляется на заднем плане в сценах, так или иначе связанных со смертью или где Копфркингл борется со своей совестью. Его реакция на нее всегда негативная. Она является зрителем речи Копфркингля о важности кремации, на заднем плане в магазине картин, фигурой в музее восковых фигур, проституткой у миссис Айрис и в толпе на боксерском поединке, который становится жестоким. Ее также можно увидеть, когда гестапо приходит арестовать г-на Штрауса, г-на Фенека и других в крематорий, непосредственно перед и после того, как Копфркингль убивает свою семью и преследует свою машину в самом конце фильма, когда он едет в лагеря смерти. Всякий раз, когда Копфркингл видит характер Анизовой, он злится, как будто понимает, что его действия жестоки и приведут к боли и мучениям, но он должен подавить это. [ 35 ]
Пропаганда нацистов и реальность их ужасов видятся в «воздержании» Копфркингля. На протяжении всего времени Копфркингл громко заявляет о своем воздержании от алкоголя и преданности жене, хотя на самом деле он посещает проституток в борделе, сексуально домогается коллегу-женщину в морге и довольно много пьет. Он преуменьшает значение своего употребления алкоголя, заявляя, что это всего лишь «церемониальные бокалы». Он также постоянно жалуется на курение г-на Дворжака, хотя этого персонажа курят лишь пару раз. В его вступительном монологе в зоопарке также упоминается, как сильно он любит свою семью и сделает для них все, хотя весь фильм посвящен тому, как он их убивает. Внутренняя свирепая и кровожадная натура Копфркингля показана с самой первой сцены в зоопарке. Он рассказывает о том, как встретил свою жену в клетке с леопардом, а крупные планы его волос в гитлеровском стиле перемежаются с кадрами леопарда, перемещающегося в клетке. Его жена и дети показаны в более сочувственной манере: дети бездельничают с улыбками на лицах в клетках. [ нужна ссылка ]
Фильм во многом основан на черной комедии , вращающейся вокруг смерти и кремации. Герц отметил, что он старался передать пугающие сцены юмором, потому что это облегчает ужас. Юмор также был способом избежать цензуры со стороны чехословацкого правительства. Режиссер намеренно соединил ужас с юмором. [ 36 ]
Мила Мысликова и Владимир Меньшик добавляют юмора своим комедийным персонажам. Мысликова играет легкомысленную, легкомысленную женщину, которая бестолково вмешивается в действия главных ролей, в то время как Менсик играет ее вспыльчивого мужа со свирепым характером, который постоянно ругает ее за невежество. Эти персонажи служат своего рода греческим хором, комментирующим действия главных героев. В самом последнем появлении Менсика он ищет свою жену, которая в последний раз была с ним на кладбище. Он небрежно упоминает, что видел Копфркингла с Мили до того, как Мили исчезла. Это вызывает у Зины некоторые подозрения, но она все равно продолжает с Карелом, а в следующей сцене Карел пытается ее убить. [ нужна ссылка ]
Музыка
[ редактировать ]Партитуру написал Зденек Лиска. Перед съемками Лиска спросила Герца, какой это будет фильм: страшный или красивый? Герц ответил: «В этом фильме уже достаточно страшного. Выбирайте мелодичный и милый». [ 37 ] Копфркингль — дилетант, одержимый композиторами-классиками, такими как Штраус, Дворжак, Сен-Санс и Малер. Партитура отражает это, будучи прекрасным вальсом. Копфркингл включает его по радио несколько раз на протяжении всего фильма, как на семейных встречах, так и перед совершением убийства. Его дочь Зина также разучивает мелодию на фортепиано в одной из первых сцен. В партитуре также используются многие традиционные азиатские инструменты и музыка, такие как гонги, колокола и пение всякий раз, когда Копфркинглю является видение тибетского монаха, а также когда он подробно описывает процесс реинкарнации нацистского лидера. В финальной сцене в комнате с гробом, где Копфркингл пытается убить свою дочь, играет европейский вальс, но когда ему является видение, добавляются азиатские мотивы, такие как гонги и колокольчики. Гонги и колокольчики сливаются с вальсом. Это делает фильм поистине уникальным, поскольку ничего подобного в то время еще не было. [ 38 ] Смешение европейских вальсов с традиционными азиатскими мотивами было неслыханным явлением в музыке к фильмам.
Помимо использования традиционных азиатских инструментов, партитура уникальна и в других отношениях. Повседневные инструменты являются частью музыки. Когда Копфркингль убивает своего сына и кладет его в гроб, играет вальс. Он забивает гвозди в гроб, и этот стук ритмично становится частью вальса и переходит в мотив тибетских колоколов и пение в следующей сцене (стук и колокольчики имеют один и тот же ритм и темп). [ нужна ссылка ]
Выпускать
[ редактировать ]Домашние СМИ
[ редактировать ]Фильм был выпущен на DVD компанией Second Run 10 апреля 2006 года. Позже он был переиздан на DVD компанией Dark Sky Films выпустила новую версию 4K . компания Criterion Collection 31 марта 2009 года. 21 апреля 2020 года [ 39 ] Это корешек №1023.
Критический прием
[ редактировать ]Джейсон Пиродский из The Prague Reporter похвалил фильм, написав: « Спаловач мртвол — это шедевр атмосферы, передающий ужас Холокоста скорее через стиль, чем через сюжет; яркая черно-белая кинематография Станислава Милоты — настоящее выдающееся достижение, в то время как необычно быстрая и динамичная». монтаж огня Яромира Яначека помогает вывести зрителя из равновесия». [ 40 ] Адам Шофилд, писавший в книге «Черная жемчужина глубин: Крематор» Юрая Герца, заявил, что зрители, незнакомые с политическим прошлым Восточной Европы, «наверняка смогут насладиться этим произведением черной комедии или психологическим ужасом», поскольку это был «гениально срежиссированный фильм, полный сложных и способных дать жанру ужасов лучшее имя». [ 7 ] Герц прокомментировал, что реакция на фильм в каждой стране была разной, отметив, что «В Праге люди были в депрессии; в Словакии они смеялись; в Нидерландах это была комедия от начала до конца». [ 41 ] Телегид присвоил фильму 3/5 звезды, заявив, что «страшная игра Грусинского подчеркивает это болезненное, мрачно смешное произведение». [ 42 ]
«Крематор» был показан на кинофестивале в Сорренто в 1969 году и на кинофестивале в Ситжесе в 1972 году. [ 43 ] Его продолжают показывать на кинофестивалях по всему миру даже сегодня, последний раз на кинофестивале в Загребе в 2015 году. [ 44 ] Вашингтонский фестиваль еврейского кино в 2016 году, [ 45 ] и Афинский международный кинофестиваль, [ 46 ] кинофестиваль в Мумбаи , [ 47 ] [ 48 ] и Карловарский кинофестиваль в 2019 году. [ 49 ] [ 50 ]
См. также
[ редактировать ]- Список заявок на 42-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список чехословацких заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Библиотека Маргарет Херрик, Академия кинематографических искусств и наук
- ^ «Киноглаз — чешский ужас: интервью с Юрай Герцем» . Киноай.орг . Проверено 27 октября 2017 г.
- ^ «Крематор: «Никто не пострадает» » . www.criterion.com . Проверено 15 января 2021 г.
- ^ «Лидеры» . Csfd.cz. Проверено 27 октября 2017 г.
- ^ Реймер, Роберт Чарльз; Реймер, Кэрол Дж. (1 января 2012 г.). Исторический словарь кино о Холокосте . Пугало Пресс. ISBN 9780810867567 – через Google Книги.
- ^ Пашильк 2009 , стр. 109.
- ^ Jump up to: а б с Пасилк 2009 , стр. 110.
- ^ «Путь к холодильным камерам» .
- ^ «Путь к холодильным камерам» .
- ^ «Путь к холодильным камерам» .
- ^ DVD «Сжигатель трупов» (издание «Золотая коллекция чешских фильмов»), глава «Бонусы» - Интервью: Станислав Милота
- ^ «Рудольф Грушинский» .
- ^ «Путь к холодильным камерам» .
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ «Крематор: «Никто не пострадает» » .
- ^ "КИНЕМА.ск - кино, фильмы, DVD, программы мероприятий, фильмы? Рецензии, фильмы? Премьеры - Спилберг украл сцену из Спалова?е" . www.kinema.sk . Архивировано из оригинала 11 мая 2007 года . Проверено 12 января 2022 г.
- ^ DVD Corpse Burner (издание «Золотая коллекция чешских фильмов»), глава «Бонусы» - Интервью: Власта Храмостова
- ^ DVD «Сжигатель трупов» (издание «Золотая коллекция чешских фильмов»), глава «Бонусы» - Интервью: Станислав Милота
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ «Путь к холодильным камерам» .
- ^ DVD «Сжигатель трупов» (издание «Золотая коллекция чешских фильмов»), глава «Бонусы» - Интервью: Станислав Милота
- ^ "КИНЕМА.ск - кино, фильмы, DVD, программы мероприятий, фильмы? Рецензии, фильмы? Премьеры - Спилберг украл сцену из Спалова?е" . www.kinema.sk . Архивировано из оригинала 11 мая 2007 года . Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ «Kinoeye | Чешский ужас: интервью с Юрай Герцем» .
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ «Kinoeye | Чешский ужас: интервью с Юрай Герцем» .
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ "КИНЕМА.ск - кино, фильмы, DVD, программы мероприятий, фильмы? Рецензии, фильмы? Премьеры - Спилберг украл сцену из Спалова?е" . www.kinema.sk . Архивировано из оригинала 11 мая 2007 года . Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ Раджендра А. Читнис, Afterwood on the Cremator
- ^ «Kinoeye | Чешский ужас: интервью с Юрай Герцем» .
- ^ «Безумие и жуткое» .
- ^ "КИНЕМА.ск - кино, фильмы, DVD, программы мероприятий, фильмы? Рецензии, фильмы? Премьеры - Спилберг украл сцену из Спалова?е" . www.kinema.sk . Архивировано из оригинала 11 мая 2007 года . Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Kinoeye | Чешский ужас: интервью с Юрай Герцем» .
- ^ «Музыка Зденека Лишки» .
- ^ «Музыка Зденека Лишки» .
- ^ «Спаловац Мртвол (1968) — Юрай Герц» . Allmovie.com . Все фильмы . Проверено 16 июня 2018 г.
- ^ Пиродский, Джейсон (16 октября 2012 г.). «Рецензия: «Крематор» (The Cremator) — The Prague Reporter» . Пражский репортер.com . Джейсон Пиродски . Проверено 4 июня 2019 г.
- ^ Пашильк 2009 , стр. 111.
- ^ «Крематор — обзоры фильмов и рейтинги фильмов» . Телегид.com . Телегид . Проверено 5 сентября 2018 г.
- ^ «АРХИВЫ ФЕСТИВАЛЯ - Кинофестиваль в Ситжесе - Международный фестиваль фантастического кино Каталонии» . сайт sitgesfilmfestival.com . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ «Крематор | Загребский кинофестиваль» . zff.hr . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ «Вашингтонский фестиваль еврейского кино | Крематор» . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ Амовеб. «Крематор» . AIFF • Афинский международный кинофестиваль . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ «Академия движущихся изображений Мумбаи — сайт с подробными сведениями о программе» . www.mumbaifilmfestival.com . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ «Джио МАМИ: 21-й кинофестиваль в Мумбаи проходит сдержанно» . www.goldenglobes.com . 29 октября 2019 г. Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ «КВИФФ | Крематор» . www.kviff.com . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ «KVIFF | Карловарский кинофестиваль представит отреставрированный в цифровом формате фильм «Крематор» » . www.kviff.com . Проверено 14 августа 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Пашилк, Бартломей (2009). Удовольствие и боль от культовых фильмов ужасов: исторический обзор . МакФарланд. ISBN 978-0786453276 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Крематор в AllMovie
- Крематор на IMDb
- Крематор в Rotten Tomatoes
- Крематор в базе данных TCM Movie
- Крематор: эссе Джонатана Оуэна «Никто не пострадает» из Criterion Collection
- фильмы 1969 года
- комедийные фильмы ужасов 1969 года
- Черные комедии 1969 года
- Чешские комедийные фильмы ужасов
- Фильмы 1960-х годов на чешском языке
- Политическая сатира 1960-х годов
- Психологические драмы 1960-х годов
- Чехословацкие черно-белые фильмы.
- Фильмы, действие которых происходит в Праге.
- Фильмы режиссёра Юрай Герца
- Фильмы об убийцах
- Фильмы о Холокосте
- Художественная литература о буддизме
- Вымышленные буддийские монахи
- Фильмы, действие которых происходит в 1939 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1940 году.
- Чехословацкие драматические фильмы
- Фильмы по мотивам короткометражных игр
- Чешские сатирические фильмы
- Чешские политические фильмы
- Фильмы о нацизме
- Фильмы по мотивам романов ужасов
- Художественная литература с ненадежными рассказчиками
- Чешские фильмы о Второй мировой войне
- Чехословацкие фильмы о Второй мировой войне.
- Чешские психологические драмы
- Фильмы, озвученные Зденеком Лишкой
- Холокост в Чехословакии.