Jump to content

Титтила

Ашин Титтила
Лорд Сатила
Заголовок Саядо
Персональный
Рожденный
Маунг Кхин

( 1896-07-10 ) 10 июля 1896 г.
Умер 3 января 1997 г. (1997-01-03) (100 лет)
Религия буддизм
Национальность бирманский
Школа Тхеравада
Образование Дхаммачария
Монашеское имя Сетхилабхивамса
Сатилабиванта
Занятие буддийский монах
Старшая должность
Учитель Аддиччавамса
Награды Великий пастор (1956)
Абхиджамахараттхагуру (1990)
Абхидхаджааггамахасаддхаммаджотика (1993)

Ашин Титтила или Сетхилабхивамса ( бирманский : அத்தை திட்டிலை или Сетхилабхивамса ; произносится [t̪ɪʔtʰḭla̰] ; Пали : Сеттхилабхивамса ), широко известный как У Титтила , был бирманским буддийским монахом Тхеравады, который также был знатоком буддийской литературы и учителем медитации. Говорят, что он был первым религиозным деятелем среди бирманских монахов, уехавшим за границу для выполнения буддийской миссионерской работы. Он жил 14 лет подряд в Англии. [ 1 ]

Он преподавал буддийскую философию, известную как Абхидхамма, в Янгонском университете , принимал участие в составлении бирманско-английского словаря , совместно работая с доктором Хла Пе , и писал книги на английском и бирманском языках. Он был первым, кто перевел Вибхангу , вторую часть Абхидхамма Питаки , с пали на английский язык. Он также работал библиотекарем в Адьярской библиотеке Теософского общества Адьяра и в библиотеке Буддийского общества в Лондоне. [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Молодость

[ редактировать ]

Титтила родился в 1896 году в деревне Бадигон, городок Пьяубве в Мьянме , в семье У Айе и До Хтве, которые зарабатывали на жизнь фермерами. Мг Хин — его имя при рождении. С семи лет он посещал деревенский монастырь, известный как Бадигон Вихара, где изучал буддийские писания у настоятеля Саядо У Кавинды. [ 3 ] Этот настоятель отвез его в Мандалай, чтобы послушать проповедь об Абхидхамме. После этого опыта он решил принять монашество. [ 4 ]

Ранние исследования и монашество

[ редактировать ]

Когда ему исполнилось пятнадцать, он был посвящен в сан послушника ( саманера ) и знал несколько буддийских сутт и других писаний. В 1916 году его полное рукоположение произошло в Моламьяйне под руководством Саядо У Окканты, который был его наставником. [ 5 ] [ 6 ]

До своего полного посвящения он учился под руководством Саядо Ашина Адиччавамсы, ученого, читающего лекции в монастыре Масойейн в Мандалае. [ 7 ] Ему удалось получить титул Патамагья в 1918 году, после того как он занял первое место на экзамене Патамагьи. В 1923 году он сдал экзамен на Сакьясиху, проводимый Ассоциацией Парияттисасанахита в Мандалае, став одним из четырех кандидатов, сдавших в этом году из ста пятидесяти принявших участие. [ 6 ] Поскольку сдача этого экзамена является условием для получения почетного суффикса Абхивамса, его имя стало Титилабивамса. [ 8 ]

Впоследствии он стал настоятелем монастыря с тремястами монахов и возглавил отдел образования монастыря в Янгоне , основанного его учителем Ашином Адиччавамсой. [ 9 ] [ 10 ]

Он также изучал буддийские писания под руководством различных монахов-ученых как в Мандалае, так и в Янгоне. В то время монашеская община твердо придерживалась консервативных взглядов, осуждавших изучение монахом английского языка, что не считалось подходящей академической работой для монаха. [ 11 ] Тем не менее, Титтила начал изучать английский язык и в некоторой степени понял английскую грамматику. [ 12 ]

Обучение за рубежом

[ редактировать ]

Титтила отправился в Индию с единственной целью изучения санскрита и английского языка в 1924 году. Во время учебы в Шантиникетанском университете в Индии ему пришлось вернуться в Мьянму из-за проблем со здоровьем. [ 13 ] По возвращении его наставник Саядо Адиччавамса отправился в Индию и Англию для дальнейшего обучения. Во время отсутствия своего учителя Титтила взял на себя управление монастырем. Через шесть лет после возвращения из Индии он планировал поехать за границу, чтобы изучать английский язык, но на этот раз он решил поехать на Цейлон (ныне Шри-Ланка), где провел два года. Затем он переехал в Мадрас (ныне Ченнаи), Индия, примерно в 1934 году. [ 14 ]

В Адьяре он впервые изучал английский язык с англичанами. [ 10 ] В Адьяре существовала секция Теософского общества , и он предпринял несколько попыток стать ее членом и остаться там, чтобы выучить английский язык. Хотя сначала ему было отказано в членстве, в конечном итоге он был одобрен отделением в Янгоне. Вскоре он стал его библиотекарем, где у него была возможность изучить библиотечное дело - полезный навык для управления большим монастырем. [ 15 ]

Во время своего пребывания там он был избран президентом Буддийской ассоциации Южной Индии. [ 10 ]

пригласил его Чтобы улучшить свой английский и изучить английские методы обучения, особенно детей, он отправился в Англию в 1938 году. Там секретарь Лондонского буддийского общества произнести проповедь о Дхамме. Несмотря на его ограниченное знание английского языка по прибытии, его языковые навыки к тому времени были достаточными, чтобы выступать с докладами перед английской аудиторией. Он выступил со второй речью в Университете Сорбонны в Париже на тему «Всемирное общение через буддизм» по приглашению сэра Фрэнсиса Янгхасбэнда , президента и основателя Всемирного конгресса религий. [ 16 ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

В отличие от многих выходцев из Мьянмы, приехавших на учебу в Англию и вернувшихся на родину, Титтила остался в Англии. По мере обострения войны он в конце концов потерял связь с кем-либо в Мьянме, и у него закончились деньги на жизнь. Вскоре после этого неизвестный христианский священнослужитель предложил ему еду и кров; когда воздушные налеты на Лондон усилились, они оба переехали в Сомерсет , где у священнослужителя был дом, в поисках безопасности. Титтила оставался там до конца войны. [ 17 ] За это время он выполнял волонтерскую работу в качестве фельдшера для раненых. [ 18 ]

Служба BBC на бирманском языке началась в 1940 году, она транслировалась по четверти часа ежедневно. [ 19 ] Титтила участвовал в этой передаче два года. [ 20 ] [ 21 ]

Сразу после войны, в мае 1946 года, он участвовал в составлении бирманско-английского словаря под руководством доктора Стюарда вместе с доктором Хла Пе . [ 22 ]

Миссионерская работа в Англии

[ редактировать ]

Когда война закончилась, он возобновил переговоры; он дал две серии из семнадцати докладов в Ассоциации рабочего образования . [ 21 ]

Когда Лондонское буддийское общество было восстановлено в конце войны, Кристмас Хамфрис , президент общества, организовал несколько его выступлений. Хамфрис писал об Ашине Титтиле:

« Бхикшу Титтила стал все больше и больше служить Обществу, предвещая время, когда в сентябре 1947 года он сможет посвятить ему все свое время, и стал одной из ведущих фигур в английском буддизме ». [ 1 ]

Группа из девяти бирманских каппий (мирских манципелов ) создала монастырь под названием Сасана Вихара в Лондоне, чтобы поддержать Ашин Титтилу. [ 1 ] По словам Клодин В. Игглден, с марта 1949 года по март 1951 года он провел двести пятьдесят преподавательских занятий. [ 23 ]

Вернуться в Мьянму

[ редактировать ]

В 1952 году Титтиа вернулся в Мьянму, чтобы преподавать Абхидамму в Янгонском университете. [ 1 ] Титтила сначала принял это назначение на шесть месяцев. [ 24 ] или один год [ 25 ] но в итоге читал лекции восемь лет подряд. [ 2 ] Вопрос о его зарплате был спорным, поскольку, будучи монахом, Титтила не мог работать за деньги. Таким образом, университет пожертвовал его зарплату в качестве милостыни. [ 26 ]

В 1964 году Титтила перевел вторую часть Абхидхаммы Питаки, «Вибханга под названием «Книга анализа» », которая была опубликована Палийским обществом текстов . [ 27 ] [ 28 ]

Возвращение в Англию и смерть

[ редактировать ]

И снова в 1982 году, в возрасте 86 или 87 лет, Титтила вернулся в Англию. [ 28 ] Он жил в доме в деревне недалеко от Рединга . Хотя он выступил с докладами в Оксфорде и Манчестере, он стал все более вести затворнический образ жизни, хотя однажды он все же совершил поездку в Шотландию, чтобы выступить с речью. [ 29 ]

В возрасте 100 лет он умер 3 января 1997 года. [ 30 ]

Деятельность по Дхамме

[ редактировать ]

Переговоры проведены

[ редактировать ]

Его первая беседа о Дхамме состоялась в 1938 году в Буддийском обществе Лондона. Его вторая такая беседа под названием «Всемирное общение через буддизм» состоялась в университете Сорбонны в Париже, Франция. [ 31 ] После Второй мировой войны он выступил с рядом докладов в Рабочей образовательной ассоциации и в нескольких школах. [ 21 ]

По приглашению Ассоциации азиатских исследований Мичиганского университета , США, Титтила путешествовал по Соединенным Штатам в 1959 году и в течение шести лет прочитал более ста шестидесяти лекций в многочисленных университетах и ​​других встречах, запланированных с этой целью. месяцев. Только в Университете Гонолулу он выступил с двенадцатью докладами, десять из которых были посвящены Абхидхамме. Он также выступал в Торонто, Канада.

Титтила трижды ездил в Австралию после своей миссионерской работы в Англии. В апреле 1954 года [ 32 ] он впервые прибыл в Австралию и выступил в Сиднейском университете , куда с интересом пришли послушать около трёхсот студентов. [ 33 ]

Его вторая поездка в Австралию состоялась с 19 мая 1956 г. по 14 июня 1956 г., а последняя - с 29 декабря 1963 г. по 14 февраля 1964 г. Во время этих визитов он провел много переговоров. [ 34 ]

Титтила также совершил поездку по Японии, где познакомился с дзэн-буддизмом и техниками медитации и встретился с мастерами дзэн. Он посетил многие другие азиатские страны, чтобы заниматься религиозной деятельностью, включая Сингапур, Гонконг, Индонезию, Камбоджу, Непал и Таиланд. Титтила также посетил европейские страны, включая Бельгию, Швейцарию, Италию, Германию, Голландию. Норвегия, Швеция, Дания и Франция проведут переговоры по приглашению. [ 35 ]

Преподаваемые курсы

[ редактировать ]

В 1956 году он получил буддийский почётный титул Агга Маха Пандит . [ 25 ] это был единственный титул монахов, ежегодно присуждаемый британским колониальным правительством с 1915 по 1942 год. [ 42 ] В 1990 году правительство Мьянмы присвоило ему титул Абхидхаджамахараттхагуру. В 1993 году он получил от правительства еще один титул буддийского миссионера — Абхидхаджааггамахасаддхаммаджотика. [ 30 ]

Во время своего пребывания в Мьянме (1966-1982) он стал «Овадачарией Саядо» (старшим и советником) в Сангхе Маханаяке .

Он был монахом-попечителем пагоды Шведагон , пагоды Суле и пагоды Каба Айе . Он также был экзаменатором Общества распространения Абхидхаммы в Янгоне. [ 43 ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Путь Будды , вторая глава. [ 44 ]
  • Книга анализа (Вибханга) [ 45 ]
  • Спутник буддиста: экспозиция и избранные цитаты Ашина Титтилы [ 46 ]
  • Основные темы буддийских лекций Ашина Титтилы [ 47 ]
  • Дхаммапада (пали, мьянма и английский) для части перевода из Мьянмы [ 48 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и У Ко Лай (профессор кафедры випассаны факультета Паттипатти) (1998). «Вклад Мьянмы в распространение буддизма Тхеравады по всему миру» . Мьянма Сеть . Проверено 10 июня 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Перейти обратно: а б Рождество Хамфриса (21 ноября 2005 г.). Популярный словарь буддизма . Рутледж. стр. 233–. ISBN  978-1-135-79746-1 .
  3. ^ Биография У Титтилы, стр.7-9.
  4. ^ Игглден 1997 , с. 401.
  5. ^ Биография У Титтилы, стр.20,21.
  6. ^ Перейти обратно: а б Игглден 1997 , стр. 401–402.
  7. ^ Биография У Титтилы, стр.17.
  8. ^ Биография У Титтилы, стр.22.
  9. ^ Биография У Титтилы, стр.24.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Игглден 1997 , с. 403.
  11. ^ Биография У Титтилы, стр.23,24.
  12. ^ Биография У Титтилы, стр.27,28.
  13. ^ Биография У Титтилы, стр.29,30.
  14. ^ Биография У Титтилы, стр.30-36.
  15. ^ Биография У Титтилы, стр.37-38.
  16. ^ Игглден 1997 , стр. 404, 405.
  17. ^ Биография У Титтилы, стр.46.
  18. ^ Биография У Титтилы, стр.47-50.
  19. ^ «История бирманской службы» . Всемирная служба Би-би-си . Би-би-си . Проверено 5 июня 2020 г.
  20. ^ многие (ноябрь 1953 г.). Свет Дхаммы, Том 2, № 1 (PDF) . Мьянма: Союз Бирманского совета Будды Сасаны . Проверено 5 июня 2020 г.
  21. ^ Перейти обратно: а б с Игглден 1997 , с. 406.
  22. ^ Хла Пе (1 декабря 1985 г.). Бирма: литература, историография, наука, язык, жизнь и буддизм . Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 211–. ISBN  978-9971-988-00-5 .
  23. ^ Игглден 1997 , стр. 407, 408.
  24. ^ Биография У Титтилы, стр.163.
  25. ^ Перейти обратно: а б Игглден 1997 , с. 408.
  26. ^ Биография У Титтилы, стр.165-167.
  27. ^ tr U Thittila, 1969/1988, Общество палийских текстов [1] , Бристоль
  28. ^ Перейти обратно: а б Игглден 1997 , с. 410.
  29. ^ Биография У Титтилы, стр. 205-210.
  30. ^ Перейти обратно: а б Нэй Вин (Лондон) (1997). и Встреча расспросы почтенных Саядо . Янгон: Сарпелавка (издательство «Мир литературы»). п. 19.
  31. ^ Игглден 1997 , с. 404.
  32. ^ «Рецепт мира» . Меркурий . Австралия. 14 апреля 1954 года . Проверено 16 июня 2020 г.
  33. ^ Биография У Титтилы, стр.148.
  34. ^ Биография У Титтилы, стр. 140-148.
  35. ^ Игглден 1997 , стр. 409, 410.
  36. ^ Биография У Титтилы, стр.58.
  37. ^ Шарль Дюруазель (сентябрь 2010 г.). Практическая грамматика языка Пали . Издательство Кессинджер. ISBN  978-1-165-98652-1 .
  38. ^ Амбалангода Полватте Буддхадатта (1956). Новый курс пали . Коломбо Аптекарская компания.
  39. ^ Ануруддха (1975). Руководство по Абхидхамме: Быть Абхидхамматтхой Сангахой Бхаданты Ануруддхачарии . Буддийское издательское общество.
  40. ^ Игглден 1997 , стр. 406, 407.
  41. ^ Биография У Титтилы, стр. 171-180.
  42. ^ «История названия» . Департамент по делам религии (на бирманском языке). Министерство по делам религии.
  43. ^ Игглден 1997 , с. 409.
  44. ^ Кеннет В. Морган (1956). Путь Будды: буддизм в интерпретации буддистов . Мотилал Банарсидасс Publ. стр. 67–. ISBN  978-81-208-0030-4 .
  45. ^ Книга анализа (Вибханга): вторая книга Абхидхамма Питаки . Общество палийских текстов. 1995.
  46. ^ Ашин Титтила (1996). Спутник буддиста: экспозиция и избранные цитаты Ашина Титтилы . Сухи Хоту.
  47. ^ Ашин Титтила. Основные темы буддийских лекций Ашина Титтилы Хари Чопра.
  48. ^ Обложка Дхаммапады в книжном интернет-магазине.

Общие источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 568de088e5f8ebb9a47ce99bc5aec0f9__1723963800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/56/f9/568de088e5f8ebb9a47ce99bc5aec0f9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thittila - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)