Чжан Чжэнлан
Чжан Чжэнлан | |
---|---|
Чжан Чжэнсан | |
Рожденный | Ятоу, Жунчэн, Шаньдун , Китайская Республика | 15 апреля 1912 г.
Умер | 29 января 2005 г. | (92 года)
Занятие | китаевед |
Академическое образование | |
Альма-матер | Пекинский университет |
Академическая работа | |
Дисциплина | Палеограф , историк текста |
Учреждения | Пекинский университет , Книжная компания Чжунхуа |
Чжан Чжэнлан ( кит . 張政烺 , 15 апреля 1912 г. - 29 января 2005 г.) был китайским историком. Он родился в небольшой деревне в Жунчэне, Шаньдун , посещал школу в Циндао и Пекине, прежде чем поступил в Пекинский университет . В 1936 году он окончил исторический факультет университета и был назначен библиотекарем в Синицы Академии Институте истории и филологии . Он успешно эвакуировал библиотеку института после начала Второй китайско-японской войны в 1937 году, перевезя ее через провинции Хунань и Юньнань в округ Наньси в провинции Сычуань . Оставшуюся часть войны он провел в Наньси, сочиняя статьи по палеографии и текстовой истории, и был назначен младшим научным сотрудником. В 1946 году ему предложили должность профессора в его альма-матер в Пекине, и какое-то время он одновременно работал в Цинхуа . Несмотря на попытки получить поддержку со стороны администратора отдела, он был уволен во время антиправой кампании конца 1950-х годов и несколько лет работал редактором в газете. Книжная компания Чжунхуа .
В 1966 году его назначили на должность старшего научного сотрудника, но в том же году его отправили работать свиноводом в кадровую школу «Седьмое мая» в сельской провинции Хэнань. Директивы Чжоу Эньлая от 1971 года о создании современной версии « Двадцати четырех историй» позволили Чжану вернуться к работе с Чжунхуа, и ему было поручено редактировать « Историю Цзинь» . После открытия в 1970-х годах множества обширных тайников рукописей, в том числе « Шелковых текстов Мавандуи» , он специализировался на изучении И Цзин . В 1979 году он опубликовал влиятельную статью, связывающую ранее нерасшифрованные цифровые символы на Чжоу эпохи ритуальных бронзовых изделиях с формами гексаграмм, использованными в копии гадания И Цзин в Мавандуе . После продолжительной болезни и потери памяти он умер 29 января 2005 года. Хотя он так и не опубликовал ни одной книги коллегами бывшими , и студентов незадолго до своей смерти.
Образование
[ редактировать ]Чжан Чжэнлан родился в деревне Ятоу округа Жунчэн провинции Шаньдун . 15 апреля 1912 года [ 1 ] Он получил традиционное домашнее образование, но в 14 лет ушел, чтобы поступить в среднюю школу Лисянь в Циндао . Поскольку средняя школа была «полутрадиционным» учебным заведением, ему пришлось пройти два года подготовительной школы в Пекине , чтобы получить право на вступительные экзамены в университет. В июле 1932 года он сдал экзамены Католического университета Фу Джен в Пекине в качестве практического теста, намереваясь в конечном итоге поступить на Университета Цинхуа математический факультет . Его приняли в Фу Джен, но он не присутствовал. Чжан также успешно сдал вступительные экзамены в Пекинский университет после того, как недавний выпускник школы заплатил три юаня, чтобы покрыть вступительный взнос в школу. [ 2 ]
Во время сдачи экзаменов в любимой им школе Цинхуа он почувствовал, что работа, которую он сдал на экзамене по китайской литературе, неправильно ответил на запрос, и досрочно прекратил тестирование. Фактически он был одним из трех студентов, давших правильный ответ. Однако он не смог позволить себе обучение в университете и вместо этого принял предложение поступить в Пекин. Хотя он стремился поступить на китайский факультет университета, вместо этого он остановился на истории из-за низких оценок на экзамене по английскому языку. Во время учебы в школе он сформировал историческое академическое общество, получившее название Цянь Шэ . Он опубликовал две статьи в двухвыпускном журнале общества Shixue Luncong ( 石學論叢 ). На последнем году обучения в университете он написал Ху Ши длинное письмо , в котором утверждал, что роман XVI века « Введение богов» изначально был написан даосским священником по имени Лу Сисин ( 陸西星 ). Впечатленный исследованием Чжана, Ху ответил положительно, и письмо было опубликовано в Дули Пинлунь ( «Независимое обозрение »). Журнал [ 2 ]
Академическая карьера
[ редактировать ]Чжан окончил исторический факультет университета в 1936 году. В том же году он был принят на работу в Синика Академии Институт истории и филологии своим бывшим профессором Фу Сю-няном и стал библиотекарем в кампусе института в Нанкине . Фу поручил ему приобрести новые книги для библиотеки с условием, что нельзя покупать дубликаты книг. Это требование включало разные названия одной и той же книги, что побудило Чжана обследовать большую часть библиотеки, состоящей из около 120 000 китайских книг и около 10 000 западных импортных книг. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
военное время
[ редактировать ]Начало Второй китайско-японской войны повлекло за собой эвакуацию института в Чаншу, провинция Хунань , осенью 1937 года. Хотя позже институт перенес свою деятельность в Лунцюань в Куньмине, Юньнань , чтобы избежать налетов японской авиации, библиотека осталась в провинции Хунань. в течение некоторого времени. В 1940 году Чжану было поручено перевезти книги дальше вглубь страны, готовясь к переезду института в Сычуань . Библиотеку перевезли на арендованных лодках по рекам Сян и Янцзы в Ханькоу , а затем снова отправились вверх по реке в Ичан . После значительной задержки с приобретением новых лодок библиотека прибыла в Чунцин в марте 1938 года и хранилась в Шапинба . В 1940 году их перевезли вместе с перебазированным институтом в Лицжуан в округе Наньси провинции Сычуань . [ 4 ] [ 5 ]
Чжан смог успешно перевезти библиотеку, не потеряв книг. Находясь в Лицжуане, он опубликовал несколько статей в журналах Чжунян-Яньцзююань-Лиши-Юянь-Яньцзюсуо-Цзикан ( 中央研究院历史语言研究所季刊 ) и Цзэшань ( 責善 ), уделяя особое внимание палеографии и истории текстов. За это время его повысили до младшего научного сотрудника . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Послевоенный период и преследования
[ редактировать ]После войны институт вернулся в Нанкин. После войны в различных университетах не хватало кадров, и они пытались занять академические должности. Цинхуа предложил Чжану должность профессора, и вскоре к нему последовало предложение Фу Сю-няня, ныне исполняющего обязанности директора Пекинского университета. Чжан принял предложение Фу и стал одним из самых молодых профессоров Пекина. Некоторое время он также одновременно работал в области палеографии в Университете Цинхуа. Во время своего пребывания в Пекине Чжан написал ряд журнальных статей о народной литературе и дуньхуанских рукописях , а также влиятельный анализ Сун Цзяна . Его повысили до звания исследователя ( китайский : 研究員 ; пиньинь : yánjiūyuán ). Хотя Чжан был вдохновлен историком-марксистом Го Моро , он относительно не интересовался политикой и продолжал дружеские отношения со своими бывшими коллегами из Академии Синика, эвакуированными на Тайвань . [ 5 ] [ 6 ] В 1954 году он стал соучредителем и членом правления Института истории Китайской академии общественных наук (CASS). [ 5 ] [ 7 ]
Хотя официально Чжан следовал линии Коммунистической партии в историографических вопросах, в частном порядке он отличался от нее в некоторых отношениях. Он не соглашался с идеей о том, что феодализм зародился в период Воюющих царств (475–221 гг. До н. э.), вместо этого полагая, что он возник во времена династий Цао Вэй и Цзинь (220–420 гг. Н. Э.). Чжан был частью большого числа ученых, подвергавшихся преследованиям и преследованиям во время антиправой кампании в конце 1950-х годов. В 1960 году Чжан был уволен группой младших руководителей администрации, когда глава департамента Цзянь Боцзан находился в международной поездке. Цзянь был сильно возмущен этим решением, но не смог восстановить Чжана на его должности в университете. Покинув Пекин, Чжан работал заместителем генерального редактора книжной компании Чжунхуа , одновременно получая исследовательскую стажировку. [ 8 ]
назначил Чжана на должность старшего научного сотрудника В 1966 году Инь Да ( 尹達 ), близкий коллега, исполнявший обязанности директора Института истории CASS, . В том же году начало Культурной революции привело к тому, что Чжана направили в Кадровую школу Седьмого мая в сельской провинции Хэнань , где он работал свиноводом в рамках массовой кампании политического перевоспитания. Различные историки были отозваны из этих сельских программ в 1971 году, после того как премьер-министр Чжоу Эньлай приказал книжной компании Чжунхуа продолжить застопорившийся проект по публикации современных версий официальной династической истории . Чжану было поручено заниматься историей Цзинь , но он также давал советы многим другим ученым благодаря своему текстовому опыту. [ 9 ]
И Цзин изучает
[ редактировать ]С 1974 по 1978 год Чжан участвовал в анализе недавно обнаруженных «Инкешаньских ханьских пластинок» , «Бамбуковых текстов Шуйхуди Цинь» и «Шёлковых текстов Мавандуй» . Чжан опубликовал десятки статей об этих текстах, в том числе влиятельную серию об « И Цзин» . [ 9 ]
В 1979 году он присутствовал на первом собрании Общества китайской палеографии в Чанчуне . После знакомства с фотографиями надписи на кости оракула на месте Чжоуюань , он заметил сходство между некоторыми нерасшифрованными иероглифами и гексаграммами, встречающимися в Мавандуй И Цзин . Во время конференции в своем гостиничном номере он написал черновик статьи под названием «Ши Ши Чжоу Чу Цинтун Ци Минвэнь Чжун Де И Гуа» ( 釋周初青銅器銘文中的易卦 ; «Интерпретация гадательных надписей на ранней чжоуской бронзе»). ), который был опубликован в следующем году. Позже это было переведено на английский язык для журнала Early China . Исследование Чжана стало одним из самых влиятельных исследований по эволюции гадания И Цзин и стало основополагающим текстом в области «Иологии» ( yixue ). [ 10 ] [ 11 ]
Дальнейшая жизнь и смерть
[ редактировать ]В конце 1990-х Чжан долго болел и постепенно потерял память. Одна из его последних каллиграфических работ была опубликована в информационном бюллетене «Чжунго Шэхуэй кэсуэюань тунсюнь» ( 中国社会科学院通讯 ) в Новый 1997 год, приуроченный к празднованию года Быка. Он так и не опубликовал ни одной книги, но незадолго до его смерти группа его бывших учеников и коллег составила и опубликовала сборник из 100 его статей. Это называлось « Чжан Чжэнлан Вэньши Луньцзи» ( 張政浪文史論集 ). 29 января 2005 года Чжан умер. [ 12 ] [ 13 ] Он был похоронен на кладбище Футянь к западу от Пекина, случайно примыкающем к участку революционера Цзян Цина . [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Читать 2007 , с. 201.
- ^ Jump up to: а б Лу 2007 , стр. 201–203.
- ^ Jump up to: а б Читать 2007 , с. 204.
- ^ Jump up to: а б с Чжан 1998 .
- ^ Jump up to: а б с д и Шонесси 2004 , стр. xii–xiv.
- ^ Читать 2007 , с. 204–207.
- ^ Читать 2007 , с. 208.
- ^ Лу 2007 , стр. 207–208.
- ^ Jump up to: а б Лу 2007 , стр. 208–210.
- ^ Шонесси 2004 , с. xiv.
- ^ Бреар и Кук 2020 , стр. 315–316.
- ^ Лу 2007 , стр. 212–213.
- ^ Шонесси 2004 , стр. xiii–xv.
- ^ фон Фалькенхаузен 2006 , с. 193.
Библиография
[ редактировать ]- Бреар, Андреа ; Кук, Констанс А. (2020). «Раскалывание костей и числа: решение загадки числовых последовательностей на древних китайских артефактах» . Архив истории точных наук . 74 (4): 313–343. дои : 10.1007/s00407-019-00245-9 . JSTOR 45296044 .
- Чжан, Чжэнлан (1998); Ту Чэншэн (ред.) « истории и филологии» Мои десять лет в Институте (на китайском языке).
- Лу, Цзунли (2007). «Краткая биография профессора Чжан Чжэнлана» . Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR) . 29 : 200–213. JSTOR 25478409 .
- Шонесси, Эдвард Л. (2004). «Чжан Чжэнлан張政烺 (1912–2005)» . Ранний Китай . 29 : xiii–xv. дои : 10.1017/S0362502800007057 . JSTOR 23354536 – через JSTOR.
- фон Фалькенхаузен, Лотар (2006). «Цзоу Хэн, 1927–2005» . Искусство Азии 66 (1): 181–197. дои : 10.61342/HZVX8372 . JSTOR 25261846 .
- Китайские историки ХХ века
- Китайские палеографы
- Китайские китаеведы
- 1912 рождений
- смертей в 2005 г.
- Жители Жунчэна, Шаньдун.
- Выпускники Пекинского университета
- Академический состав Пекинского университета
- Академический состав Университета Цинхуа
- Историки из Шаньдуна
- Члены Академии Синика
- Преподаватели из Шаньдуна
- Я Цзин
- китайские филологи
- Китайские библиотекари