История Джина
История Джина | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Кинши | ||
Упрощенный китайский | Кинши | ||
|
История Цзинь ( Цзинь Ши ) — китайский исторический текст, одна из Двадцати четырёх историй , в которой подробно описана история династии Цзинь, основанной чжурчжэнями на севере Китая. Его составил историк династии Юань и министр Токтоа .
История составления
[ редактировать ]Хотя династия Цзинь была разрушена монголами в 1234 году, инициатива написания династической истории — в соответствии с китайскими политическими традициями — возникла только при Хубилай-хане , который решил принять китайские политические нормы и основал династию Юань . В 1261 году впервые была обсуждена идея составления историй династий Цзинь и Ляо , а после завоевания Южной Сун проект был расширен и теперь включает в себя все три истории.
Однако проблемы с форматом и правилами составления препятствовали прогрессу, и только в 1343 году императорская комиссия была сформирована, во главе с Токтоа в качестве надзирателя и командой из шести человек, включая ученого Оуян Сюань , в качестве главных составителей. . Работы были завершены чуть больше чем за год.
В качестве материала « История Цзинь» в значительной степени опиралась на исторические записи самой династии Цзинь, в то время как события ее последних лет в значительной степени основывались на частных трудах и записях таких ученых, как Юань Хаовэнь , Лю Ци, Ян Хуань и других.
«История Цзинь» была переведена на маньчжурский язык как ᠠᡳᠰᡳᠨ
ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ
ᠰᡠᡩᡠᡵᡳ (Уайли: Пустыня Айсин и Судури , Мёллендорф : Пустыня Айсин и Судури ).
Император Цяньлун из династии Цин использовал маньчжурский язык для «исправления» транскрипции китайских иероглифов названий чжурчжэньского языка в « Истории Цзинь » в своем «Объяснении национального языка императора Ляо Цзинь Юань в трех историях» (欽定遼金元三史國語解) проект.
«Исправления» Цяньлуна в конечном итоге усугубили ошибки и еще больше ухудшили транскрипцию некоторых иностранных слов. [ 1 ] Маршалл Брумхолл писал: «Эта работа была настолько ненаучной, что Кьен-лунские издания историй Ляо, Кин и Юань практически бесполезны». [ 2 ] Эмиль Бретшнайдер продемонстрировал, насколько неверны этимологии в издании Цяньлун. [ 3 ]
Макет
[ редактировать ]«История Цзинь» содержит в общей сложности 135 свитков или глав, разделенных следующим образом:
- 19 Анналов или императорских биографий (本紀), подробно описывающих жизнь императоров Цзинь.
- 39 трактатов (志), подробно описывающих факты экономической и социальной истории того периода.
- 4 хронологические таблицы (表)
- 71 биография (列傳), подробно описывающая жизнь важных людей того периода.
В первом томе «Анналов» содержатся описания наследственных записей основателя клана Ваньян , их происхождения от народов Хэйшуй Мохэ в Русской Маньчжурии, а также фигур предков, включая Ханьпу , Угунай , Шилу , Хэлибо и Уяшу . Тиллман объясняет суть этого тома на английском языке. [ 4 ] Том 19 включает в себя некоторых ранних деятелей династии Цзинь, получивших посмертные титулы, в том числе Ваньюань Цзунцзюнь wan颜中峻 (ум. 1124), Ваньян Цзунъяо ван顏正忯 (1096–1135) и Ваньян Юнгун ван颜允恭 (1146–1185).
В томах 25–26 «Трактатов» описываются географические подразделения Цзинь, организованные административным делением округа первичного уровня (路). Раздел «Финансы и экономика» (食貨) охватывает тома 46–50, «Отбор должностных лиц» (選舉) охватывает тома 51–54, «Официальные сообщения» (百官) охватывает тома 55–58. В 57 томе описывается уникальная Miŋgan Moumukə猛安謀克. социальная система чжурчжэней [ 5 ] Том 2 подтверждает, что Агуда является du begile 都勃極烈 или верховным вождем в этой системе. Биографии ряда вождей племенных отрядов с титулом бегиле 勃極烈 приведены в 76 томе.
Одной необычной особенностью текста по сравнению с другими стандартными историями являются табличные описания связей с соседними государствами (交聘) в томах 60–62. [ 6 ]
Список из 125 чжурчжэньского языка слов , записанных китайскими иероглифами, можно найти в « Цзинь Гоюй Цзе» («Объяснение национального языка цзинь» 金國語解) , приложении к « Истории Цзинь» . Его можно найти в главе 135 — 金史/卷135 . [ 7 ] Александр Уайли перевел список на английский и маньчжурский языки. [ 8 ] [ 9 ]
Исследования маньчжурского происхождения содержали список исправлений транскрибированных чжурчжэньских слов, найденных в « Истории Цзинь» в главе 135 — 金史/卷135 , с использованием маньчжурского языка для их исправления, найденных в главе 18 — 滿洲源流考/卷18.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Бретшнайдер, Э. (1876). Сообщения о средневековой географии и истории Центральной и Западной Азии . Трюбнер и компания. стр. 5–6 . Проверено 1 декабря 2014 г.
- ^ Маршалл Брумхолл (1910). Ислам в Китае: забытая проблема . Морган и Скотт, Лимитед. стр. 93–94 .
- ^ Э. Бретшнайдер (15 октября 2013 г.). Средневековые исследования по восточноазиатским источникам: фрагменты к познанию географии и истории Центральной и Западной Азии XIII-XVII веков . Рутледж. стр. 182–. ISBN 978-1-136-38021-1 .
- ^ Тиллман (1995) , стр. 25–26.
- ^ Тиллман (1995) , с. 26.
- ^ Твитчетт и Франке (1994) , с. 678.
- ^ Хеминг Йонг; Цзин Пэн (14 августа 2008 г.). Китайская лексикография: история с 1046 г. до н.э. по 1911 г. н.э.: История с 1046 г. до н.э. по 1911 г. н.э. ОУП Оксфорд. стр. 383–. ISBN 978-0-19-156167-2 .
- ^ Шоу-пин У Ко (1855 г.). Перевод (А. Уайли) Цин ван кэ мунг, китайской грамматики маньчжурского татарского языка (Ву Ких Шоу-пин, редакция и редакция Чинг Мин-юэнь Пей-хо) с вт. заметки о маньчжурской литературе . стр. lxxvi–.
- ^ Перевод Цин вань кэ мунг, китайской грамматики маньчжурского татарского языка; со вступительными примечаниями по маньчжурской литературе: (перевод А. Уайли.) . Миссия Пресс. 1855. стр. lxxvi–.
Ссылки
[ редактировать ]- Франке, Герберт (1971). «Проект истории династии Чин». Информационный бюллетень исследований Сун (3): 36–37. JSTOR 23497078 .
- Шнайдер, Джулия (2011). «Возвращение к Цзинь: новая оценка чжурчжэньских императоров». Журнал исследований Сун-Юань (41): 343–404. JSTOR 23496214 .
- Тиллман, Хойт Кливленд (1995). «Обзор истории и институтов чинов» . На Западе — Стивен Х; Тиллман, Хойт Кливленд (ред.). Китай под властью чжурчжэней: очерки интеллектуальной и культурной истории Чин . Олбани: SUNY Press. стр. 23–38.
- Твитчетт, Денис С; Франке, Герберт (1994). Кембриджская история Китая: чужие режимы и пограничные государства, 907–1368 гг . Том. 6. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- История Цзинь 《金史》 Китайский текст с соответствующей английской лексикой.