Jump to content

Мода в династии Юань

(Перенаправлено из «Мода в династии Юань» )

Мода монгольской династии Юань (1271–1368) демонстрировала культурное разнообразие при сосуществовании различной этнической одежды, такой как монгольская одежда, ханьская одежда и корейская одежда . [ 1 ] Монгольское . платье было одеждой элиты для обоих полов [ 2 ] : 82–83  Одежда монголов XIII-XIV веков отличалась от ханьцев одежды династий Тан и Сун . [ 3 ] Придворная одежда династии Юань также допускала смешение монгольского и ханьского стилей. [ 4 ] и официальный дресс-код династии Юань также стал смесью ханьского и монгольского стилей одежды. [ 5 ] После основания династии Юань монголы сильно повлияли на образ жизни и обычаи ханьцев. [ 6 ] : 138 

Согласно « Истории Юаня» , « когда была основана династия Юань, украшения одежды и повозок следовали старым обычаям. Хубилай-хан перенес обычаи от династий Цзинь и Сун к династиям Хань и Тан ». [ 7 ] Повседневная одежда мужчин в основном соответствовала дресс-коду народа Хань , и они носили банби как предмет повседневной одежды. [ 8 ] Женский дресс-код был разделен на аристократический тип (это была монгольская одежда) и простой народный тип (это была ханьская одежда, состоящая из рукюнь и банби ). [ 8 ]

Династия До Юань

[ редактировать ]

в 1221 году отметил Ли Чжичан во время своего визита к двору Чингисхана , что монгольская одежда была сделана из «кожи и меха». [ 9 ] : 21  В «Хэйда шилюэ» записано, что: «[Монгольские] халаты расположены справа и имеют квадратные воротники. В прошлом они использовали войлок, меха и кожу; в настоящее время они используют рами, шелк и золотую нить. для цветов они используют красный, пурпурный, фиолетовый и зеленый, а для узоров — солнце, луну, дракона и феникса. Они не делают различия между высшими и низшими классами [в своей одежде] ». [ 9 ] : 21  [ примечание 1 ]

Династия Юань

[ редактировать ]

После основания династии Юань монголы сильно повлияли на образ жизни и обычаи ханьцев. [ 6 ] : 138  Согласно « Истории Юаня» , « когда была основана династия Юань, украшения одежды и повозок следовали старым обычаям. Хубилай-хан перенес обычаи от династий Цзинь и Сун к династиям Хань и Тан ». [ 7 ] Система одежды династии Юань была впервые систематизирована во времена правления императора Чэнцзуна . [ 9 ] : 45  Только во время правления императора Жэньцзуна законы о роскоши регулировали использование тканей, материалов и узоров вместо того, чтобы регулировать форму одежды. [ 9 ] : 45 

Текстиль и цвет

[ редактировать ]

Текстиль

[ редактировать ]

До основания династии Юань монголы носили одежду из сырья животного происхождения, такого как кожа, войлок и мех. [ 9 ] : 21  После основания династии Юань монголы начали носить более изысканные материалы, такие как текстиль растительного происхождения и шелк. [ 9 ] : 21 

У юаньской аристократии одежда отличалась разнообразным цветом, например, коричневый цвет имел более 20 различных оттенков коричневого. [ 6 ] : 138 

Монгольская одежда

[ редактировать ]

Мужская одежда

[ редактировать ]

Одеяния дракона

[ редактировать ]

В этот период на монголов также сильное влияние оказал образ жизни и обычаи ханьцев, в том числе принятие ими узоров фэнхуан и дракона (мотивы ханьского происхождения). [ 6 ] : 138  Некоторые узоры содержали блестящую золотую нить, что делало одежду более роскошной. [ 6 ] : 138 

Терлиг и Джисун

[ редактировать ]

Монгольская одежда была распространена среди людей разного социального положения из-за ее практичности, которая контрастировала с дресс-кодом ханьских китайцев; как таковая монгольская одежда была популярна. [ 3 ] Важным и популярным одеянием для мужчин-монголов был терлиг , известный как бяньсянь ао (辫线袄; пальто в косу) или яосянь ао (腰线袄; пальто с поясом); это пальто имело украшения на талии, узкие рукава и складки по нижнему краю, что делало его удобным для верховой езды, и его носили все социальные классы. [ 9 ] : 49  [ 10 ] [ 3 ]

Самым известным терлигом является дзисун одежда , известная по-китайски как чисунфу (质孙服). Одежда джисун была одной из самых важных мужских придворных одежд династии Юань; его носили императоры и дарили императоры чиновникам; его также можно назвать чисун (质孙 или 只孙), цзисюнь (济逊) или чжама (诈玛). [ 3 ] [ 9 ] : 63–65  Оригинальный дзисюн носили монголы до основания династии Юань, но во времена династии Юань он стал более сложным и систематическим. [ 9 ] : 63–65  В « Истории Юаня» дзисюн ( также описывается как йисефу 一色服, одежда одного цвета) и обычно встречается в одном цвете. [ 11 ] [ 10 ]

называет «всепогодным» халатом . Другая отличительная форма мужского придворного халата монгольского Юаня - это халат с отверстиями под мышками, который Чжао Фэн или Хайцин (海青) в текстах после династии Юань [ 9 ] : 52–54  [ примечание 2 ] У халата длинные рукава, а отверстие под мышками находится на шве, соединяющем рукава с основной частью халата. [ 2 ] : 77 

Такая форма одеяния изображена на картине Охота Хубилай-хана» « Лю Гуандао ; на картине Хайцин носят некоторые слуги-мужчины или охотники, а также императрица Чаби . [ 9 ] : 52–54  [ 2 ] : 77  Функциональность отверстий под мышками не совсем ясна, но это могло быть связано с погодой, поскольку, просунув руки через отверстия под мышками, можно было получить халат без рукавов. [ 9 ] : 52–54  Владелец также мог высунуть руку из отверстий под мышками, чтобы обеспечить большую легкость движений, как это изображено лучником в зеленом Хайцине на картине Хубилай-хана «Охота» . [ 2 ] : 77 

Даху / Верхние халаты с короткими рукавами

[ редактировать ]

В династии Юань существовали различные типы банби: короткий шань с прямым воротником и полурукавами (直领短衫), длинный халат с полурукавами (чанпао长袍) с закрывающимся вправо поперечным воротником ( цзяолин юрен交领).右衽 ), который конкретно называют даху ), и длинный халат с квадратным воротником (方领对襟长袍) и полурукавами. [ 12 ] Следуя моде, существовавшей до династии Юань, монголы носили верхние мантии с короткими рукавами (даху) поверх мантий с длинными рукавами. [ 9 ] : 43, 52  [ 6 ] : 139–140 

Даху также был представлен в конце Корё из династии Юань, где он стал известен как дапхо . [ 13 ] Производное одноименного монгольского даху продолжали носить и в последующей династии Мин ; [ 3 ] также Даху династии Мин был передан двору Чосон . [ 14 ] [ примечание 3 ] Подобные формы халатов с короткими рукавами, надеваемых поверх верхних одежд, также можно найти в произведениях искусства и иллюстрациях Ильханата и других стран в последующие века.

Монгольские мужчины также носили одежду без рукавов и воротников, похожую на жилет , называемую бицзя (比甲), изготовление которой приписывалось императрице Чаби . [ 2 ] : 82–83  [ 16 ] [ 9 ] : 89  Биджиа была удобна для конного боя. [ 17 ]

Прическа и головной убор

[ редактировать ]
Фигурка в шляпе боли, династия Юань.

Мужчины -монголы заплетали волосы в две косы и подвешивали их за уши в стиле подзя (婆焦). [ 18 ] : 241  [ 9 ] : 21 

Мужчины-монголы носили круглые или квадратные шляпы, сделанные из ротанга ; и эти шляпы могли быть украшены орнаментом. [ 19 ] Монгольские мужчины также носили треугольные шляпы, называемые маоли. [ 5 ] Фетровые шляпы с перевернутыми полями были самой распространенной формой шляп, которые обычно изображались на портретах Чингисхана , Угедея-хана и Хубилай-хана . [ 20 ]

Монгольские шляпы традиционно не имели полей спереди и не защищали от солнца. [ 17 ] Шляпа боли (钹笠帽; боли мао ) была популярной шляпой, которую носили монголы во времена династии Юань , поскольку она имела широкие поля, что делало ее защищенной от солнца и дождя; его носили императоры, чиновники и простолюдины-мужчины. [ 3 ] Создание монгольской шляпы с широкими полями приписывают императрице Чаби . [ 16 ] [ 9 ] : 89  Хубилай-хан был в восторге от шляпы, изобретенной императрицей Чаби, и постановил популяризировать этот тип шляп. [ 17 ] Более поздние императоры Юань изображены в шляпах боли вместо традиционных шляп, которые носят на официальном портрете Хубилай-хана . [ 20 ]

Украшения и украшения

[ редактировать ]

Монгольские мужчины часто носили серьги. [ 5 ]

Женская одежда

[ редактировать ]

монгольский халат /деталь/

[ редактировать ]

История монгольской одежды династии Преюань в основном текстовая; однако, основываясь на текстовых описаниях Вильгельма Рубрука и других, кажется, что элитное монгольское женское одеяние /дээл/ существовало до основания династии Юань. [ 9 ] : 79–81  Это одеяние было чрезвычайно просторным, имело длинные рукава и закрывалось сбоку. [ 9 ] : 79–81  Правящий класс женщин династии Юань не перенял одежду в стиле династии Сун. [ 9 ] : 84–86  Монгольские женщины династии Юань продолжали носить халаты, которые они носили до падения династии Сун , а также высокий головной убор, называемый шляпой бокта . [ 9 ] : 79–81  Этот монгольский женский халат, по-видимому, также носили придворные дворянки Ильханидов . [ 9 ] : 79–81 

Дээл монгольских женщин был описан как похожий на китайскую даосскую одежду ; оно было очень широким, открывалось спереди, застегивалось в трех местах, было двубортным и кроилось так же, как и халат мужского аналога. [ 11 ] [ 9 ] : 79–81  Это был халат, закрывающийся сбоку. [ 9 ] : 79–81  Халат монгольки /дээл/ был длинным и цельным. [ 2 ] : 79–82  Рукава у него были широкие и суженные к запястьям; [ 9 ] : 79–81  то есть его рукава также были с узкими рукавами на запястьях. [ 2 ] : 79–82 

По словам Вильгельма Рубрука :

Костюм [монгольских женщин] ничем не отличается от мужского, разве что он несколько длиннее. Но на следующий день после замужества женщина бреет от середины головы до лба, и у нее туника широкая, как клобук монахини, и во всех отношениях шире и длиннее, и открыта спереди, и ее завязывают. на правой стороне. В этом отношении татары отличаются от турок, ибо турки завязывают свои хитоны слева, а татары всегда справа.

- Ши, Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен, стр. 80–81.

Иоанн Плано Карпини также описывает это

одежда как [монгольских] мужчин, так и женщин выполнена в одном стиле. Они не носят накидок, плащей или капюшонов, а носят туники из брезента, бархата или парчи, сшитые следующим образом: они открыты сверху вниз и сложены на груди; застегиваются слева на одну завязку, справа на три, с левой стороны также открыты до талии.

- Ши, Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен, стр. 80-81.

В китайских источниках Чжао Хун (1221 г.) описывал монгольскую женскую одежду как просторную и закрывающуюся сбоку; [ 21 ]

сходны с одеждой китайских даосов ... Кроме того, у них есть куртка с широкими рукавами, напоминающая китайский « журавлиный плащ »; он широкий и длинный и волочится по земле. Когда они идут, две служанки несут [шлейф одежды]

- Ши, Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен, стр. 80–81.

Эти исторические отчеты, по-видимому, соответствуют как сохранившимся придворным женским одеждам династии Юань, так и графическим свидетельствам придворного искусства Юаня и Ильханата. [ 9 ] : 79–81  Сходство монгольского женского халата с монгольским мужским халатом (т.е. терлигом ) не представляется верным на основании сохранившихся вещественных доказательств. [ 9 ] : 79–81 

Длинный красный монгольский халат стал официальной одеждой, которую носили элитные монгольские женщины. [ 9 ] : 90  Это была форма верхней одежды; [ 11 ] его также носили с шляпой гугу , [ 9 ] : 90  который был красного цвета для императрицы и придворных дам. [ 21 ] Использование широких красных одежд и красной шапки гугу, которую носили императрицы ( хатун ) и придворные дамы, можно увидеть в изображениях династий Юань и династии Ильханидов в Иране и Западной Азии . [ 21 ] Халаты, соответствующие красным монгольским придворным платьям, также были раскопаны на территории Северного Юаня в современной Внутренней Монголии , Хэбэе, Шэньси; халаты широкие, рукава свободные с подделанными рукавами (манжеты на запястье узкие). [ 21 ]

Еще одна женская одежда, которую носили во времена династии Юань, — это короткая верхняя куртка . [ 2 ] : 79–82 

Монгольские женщины также не занимались связыванием ног и часто носили сапоги и вышитые шелковые тапочки или бахилы для несвязанных ног. [ 9 ] : 84–86 

Ханьская китайская одежда

[ редактировать ]

также Придворная одежда династии Юань допускала смешение монгольского и ханьского стилей . [ 4 ] Первым монгольским ханом, носившим китайскую одежду, был Мункэ (1251–1259 гг. Н.э.), который носил мантию Сына Неба, которая представляет собой церемониальную одежду китайских императоров, которую носили во время Поклонения Небу. [ 4 ] По данным Юаньши , Мункэ носил гунмиан в 1252 году. [ 9 ] : 45 

Во времена династии Юань монголы никогда не навязывали монгольские обычаи этническим ханьцам . [ 23 ] и они не заставляли ханьских китайцев носить монгольскую одежду. [ 9 ] : 84–86  Многие ханьские китайцы и представители других национальностей с готовностью переняли монгольскую одежду в Северном Китае, чтобы показать свою преданность правителям Юань; однако в Южном Китае монгольскую одежду можно было увидеть редко, поскольку и мужчины, и женщины продолжали одеваться в одежду в стиле Сун. [ 2 ] : 82–83  [ 9 ] : 84–86 

Тип одежды, которую носили во времена династии Юань, возможно, также служил политическим заявлением; например, несмотря на то, что одежда в стиле Тан-Сун не являлась одеждой правящей элиты, ее также продолжали носить многослойную одежду в семьях, которые показывали, что они сопротивляются правлению монголов. [ 9 ] : 84–86  Одежда в стиле Сун также продолжала сохраняться среди южной элиты династии Юань, и свидетельства одежды в стиле Сун также были обнаружены в раскопанных гробницах на юге Китая. [ 9 ] : 84–86  Повседневная одежда мужчин в основном соответствовала дресс-коду ханьцев, и они носили банби как предмет повседневной одежды, в то время как обычная женская одежда состояла из банби и ручун . [ 8 ] Ношение короткой верхней одежды с перекрестным воротником поверх длинной узкой юбки также было женской модой в стиле Сун. [ 24 ] Длинную верхнюю одежду с перекрестным воротником (около колена) поверх длинной юбки также могли носить китайские элитные женщины. [ 25 ] Китайские женщины хань также носили комбинацию верхней одежды с перекрестным воротником и рукавами длиной до локтя (т.е. банби с перекрестным воротником) поверх блузки с длинными рукавами под юбкой с сокращенными юбками с запахом, которые также были популярны в Юань. [ 25 ] [ 6 ] : 142  Эта форма одежды представляла собой стиль, который немного отличался от рукавуна , который носили во времена династий Тан и Сун. [ 6 ] : 142  Китайские женщины в династии Юань также были обычным явлением закрывать одежду на левую сторону (а не на правую). [ 26 ]

Одежда в стиле Корё

[ редактировать ]

Ближе к концу династии Юань стиль одежды Корё стал популярным и воспринимался как красивый; они были приняты монгольскими правителями. [ 1 ] Монгольские аристократы, королевы и императорские наложницы начали подражать стилю одежды женщин Корё. [ 29 ] Распространение культуры Корё (включая обычаи одежды) в культуре высшего сословия монголов приписывают последней императрице династии Юань; Императрица Ги , которая была императрицей Тогон Темура и стала первой императрицей в 1365 году (время, когда контроль династии Юань над Китаем ослабевал). [ 30 ] ) пользовалась огромной властью, как только стала императрицей. [ 31 ]

Во времена династии Юань монголы вынудили правителей Корё отправить в Юань женщин и детей Корё. [ 31 ] [ 30 ] Многие люди из Корё были отправлены жить в Юань против их воли, и большинство из них были Коннё ( китайский : 貢女 ; букв. «Женщины-дань»), евнухи и военнопленные. [ 31 ] Между 1275 и 1355 годами произошло около 50 случаев, когда женщины из дани Корё были отправлены в монгольский двор судом Корё. [ 30 ] Около 2000 молодых женщин Корё были отправлены в Юань как Коннё ; их считали красивыми женщинами и отличными служанками, но большинство из них вели изнурительный образ жизни, отмеченный тяжелым трудом и сексуальным насилием. [ 31 ] Конгнё , фактически были рабами которых отправили в Юань в знак подчинения Корё Юаню. [ 30 ] Лишь некоторые из них смогли стать наложницами или женами дворян Юаня. [ 31 ] Более того, хотя посланники династии Юань регулярно ездили в Корё, чтобы привлечь несколько женщин от имени Императора Юань; Юаньский император часто раздавал этих женщин юаньским министрам в качестве подарков. [ 32 ] : 52  Также нет записей о том, что другие женщины Корё становились супругами предыдущих императоров династии Юань, помимо императрицы Ги, поскольку женщины Корё, посланные в Юань двором Корё, в то время считались людьми низкого происхождения; более того, предыдущие императоры династии Юань следовали воле Хубилай-хана , который сказал, что «женщины [Корё] не должны участвовать с Нашими сыновьями и внуками в делах императорского родового храма» ; [ 33 ] : 302–303  таким образом запретив своим потомкам жениться на женщинах Корё в качестве семейного правила. [ 34 ] : 25  Вознесение императрицы Ги на пост императрицы было полным игнорированием традиции династии Юань, которая не позволяла немонгольским женщинам становиться главными императрицами . [ 33 ] : 302–303 

Императрица Ги была одной из тех женщин Коннё . [ 31 ] Когда императрица Ги стала императрицей Юаня, она начала набирать во дворец множество придворных служанок Корё. [ 31 ] Из-за присутствия этих завербованных женщин Коннё стиль Корё стал обычным явлением при монгольском дворе; » записано в XIV веке в « Гэншэнь Вайши 《庚申外史》, что: « Среди видных чиновников и влиятельных людей в столичном городе [ Даду [ 35 ] : 117  ], приобретение женщины Корё стало [популярным или «обязательным» [ 35 ] : 117  ] для того, чтобы считаться путеводной звездой [примечательный [ 35 ] : 117  ]. Женщины корё дружелюбны и уступчивы; они преуспевают в служении (своим господинам) до такой степени, что часто завоевывают (его) расположение (вдали от других женщин). Со времен правления Чжичжэна [1341–1368 гг. [ 35 ] : 117  ], большинство дворцовых управляющих и обслуживающего персонала императорского дворца - женщины Корё. По этой причине повсюду одежда, обувь, головные уборы и утварь следуют стилю [Корё] ». [ 32 ] : 53  [ 36 ] Это показало, что корейским женщинам в последние десятилетия правления династии Юань отдавалось предпочтение до такой степени, что вокруг них развился фетишизм. [ 35 ] : 117  Поэт поздней династии Юань Чжан Сюй также написал несколько стихотворений о популярности стиля Корё, который получил название Корёян ( китайский : 高麗樣 ). [ 31 ] В конце династии Юань одежда Корёян описывается как короткая банрён (方領, квадратный воротник) банби (半臂, верхняя одежда с короткими рукавами), которая проходила под талией. [ 31 ] Однако до сих пор современная интерпретация внешнего вида монгольской королевской женской одежды под влиянием Корёяна основана на предположениях авторов. [ 37 ] По словам Хёнхи Пак: «Как и монгольский стиль, вполне возможно, что этот стиль Корё [ Корё ян ] продолжал влиять на некоторых китайцев в период Мин после того, как династия Мин сменила династию Юань, и это тема для дальнейшего исследования». [ 38 ]

Театральная одежда

[ редактировать ]
Актеры театра династии Юань носили сложные костюмы и стереотипный макияж лица; носили разнообразные костюмы разных национальностей, династия Юань , 1324 год нашей эры.

Во времена династии Юань актеры драмы театра дзадзю носили самую разную одежду: от чжурчжэней до киданей , монголов и одежды Сун китайской Хань . [ 39 ]

Наследие

[ редактировать ]

После падения династии Юань любая одежда, кроме ханьфу, была запрещена в последующей династии Мин . [ 1 ] Однако влияние монгольской одежды полностью стереть не удалось; а некоторая одежда династии Мин впитала в себя элементы как ханьфу, так и монгольской одежды династии Юань. [ 39 ] Другие формы одежды были непосредственно адаптированы из монгольской одежды и локализованы; т.е. шляпы дамао (大帽; большая шляпа), хумао (胡帽; «варварская шляпа») и сяомао (小帽; «маленькая шляпа»); одежды йеса (曳撒) и тэли (贴里); жилет с открытыми сторонами бицзя (比甲) и куртка даху (褡护). [ 3 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 10 ] Чжисунь продолжали носить и во времена династии Мин. [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Записанные наблюдения за монгольской одеждой, найденной в Хэйда-шилюэ, были основаны на наблюдениях посланников Южной Сун Пэн Дая, посетившего монгольский двор в 1232 году, и Сюй Тина, посетившего монгольский двор между 1235 и 1236 годами.
  2. ^ Монгольский хайцин не следует путать с китайским хайцином , другим видом одежды, которую носят буддийские монахи.
  3. ^ В переведенной английской версии источника написано «допо»; однако допо - это другой вид одежды. Корейская версия ссылается на страницу «дапо». Дапо — это еще один способ написания термина «дафо».
  1. ^ Jump up to: а б с Ян, Шаорун (2004). Традиционная китайская одежда: костюмы, украшения и культура . Сан-Франциско: Long River Press. п. 6. ISBN  1-59265-019-8 . OCLC   52775158 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Ватт, Джеймс Сай (2010). Мир Хубилай-хана: Китайское искусство в эпоху Юань . Максвелл К. Хирн, Метрополитен-музей. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. ISBN  978-1-58839-402-6 . OCLC   606786260 .
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Вэй, Ло (02 января 2018 г.). «Предварительное исследование монгольских костюмов династии Мин» . Общественные науки в Китае . 39 (1): 165–185. дои : 10.1080/02529203.2018.1414417 . ISSN   0252-9203 . S2CID   149138176 .
  4. ^ Jump up to: а б с Яджидсецен (2018). «Элементы кочевой культуры». Культура и общество Монголии . Пол Хайер. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN  978-0-429-05085-5 . OCLC   1110009278 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ Jump up to: а б с Хуа, Мэй (2011). Китайская одежда (Обновленная ред.). Кембридж, Великобритания. п. 5. ISBN  978-0-521-18689-6 . OCLC   781020660 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час лет китайским костюмам . 5000  0-8351-1822-3 . OCLC   19814728 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б Лю, Кэ Ян (18 сентября 2013 г.). «Анализ узора облачных плеч на тканях династии Юань» . Передовые исследования материалов . 821–822: 823–828. doi : 10.4028/www.scientific.net/AMR.821-822.823 . ISSN   1662-8985 . S2CID   135673789 .
  8. ^ Jump up to: а б с «Костюм династии Юань — АСЕАН — Китайский центр» . www.asean-china-center.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах Ши, Эйрен Л. (2020). Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN  978-0-429-34065-9 . OCLC   1139920835 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  10. ^ Jump up to: а б с Чо, Ухён; Йи, Джеюн; Ким, Джинён (2015). «Монгольская империя: генеалогия и диаспора Терлига» (PDF ) Труды Восточных академий Scientiarum Венгрии 68 (3): 22–29. дои : 10.1556/062.2015.68.3.2 . ISSN   0001-6446 . [ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ Jump up to: а б с Ока, Ильдико (2015). «Монгольская одежда периода Юань*» . Восточный журнал Венгерской академии наук . 68 (4): 385–414. дои : 10.1556/062.2015.68.4.2 . ISSN   0001-6446 .
  12. ^ Чжан, Гоовэй (2013). «Форма и происхождение полуруки в династии Юань» . В нем были предложены три формы полуруки в династии Юань, а именно: полурука в стиле короткой рубашки с прямым воротником. , а также поперечный воротник и полурука в стиле халата, сложенная вправо (также известная как «Поддержка»), квадратный воротник, двубортная полурука в стиле халата.
  13. ^ «Кухня (褡)» . Энциклопедия корейской народной культуры .
  14. ^ «Чёллик» [Чёллик]. Энциклопедия корейского фольклора (на корейском языке) . Проверено 24 марта 2022 г.
  15. ^ «Мандала Ваджрабхайравы ок. 1330–1332 гг.» . www.metmuseum.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  16. ^ Jump up to: а б Россаби, Моррис (2009). Хубилай-хан: его жизнь и времена . Беркли: Университет Калифорнии Пресс. стр. 67–68. ISBN  978-0-520-94536-4 . OCLC   910102855 .
  17. ^ Jump up to: а б с Ли, Лили Сяо Хун (2015). Биографический словарь китайских женщин, Том II: Тан через Мин, 618–1644 гг . Сью Уайлс. Хобокен: Тейлор и Фрэнсис. п. 25. ISBN  978-1-317-51562-3 . OCLC   905984401 .
  18. ^ Тэкетт, Николас (2017). Истоки китайской нации: Китай Сун и формирование восточноазиатского мирового порядка . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1108186926 .
  19. ^ Дюзенберри, Мэри М. (2004). Цветы, драконы и сосны: азиатский текстиль в Художественном музее Спенсера . Кэрол Бир, Художественный музей Хелен Форесман Спенсер (1-е изд.). Нью-Йорк: Hudson Hills Press. п. 109. ИСБН  1-55595-238-0 . OCLC   55016186 .
  20. ^ Jump up to: а б Монгольская империя: Историческая энциклопедия . Тимоти Майкл Мэй. Санта-Барбара, Калифорния. 2017. с. 129. ИСБН  978-1-61069-340-0 . OCLC   962752105 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  21. ^ Jump up to: а б с д Ши, Эйрен (2018). «Расписной шелк: форма и производство женского придворного платья в Монгольской империи» . Текстильный музей (45): 37–55. doi : 10.7560/TMJ4504 (неактивен 31 января 2024 г.). {{cite journal}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка )
  22. ^ «Мандала Ваджрабхайравы ок. 1330–1332 гг.» . www.metmuseum.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  23. ^ Булаг, Урадын Э. (2010), «Ношение этнической идентичности: сила одежды» , Восточная Азия , том. 6, Оксфорд: Berg Publishers, стр. 75–80, doi : 10.2752/bewdf/edch6014 , ISBN.  9781847888556 , получено 28 февраля 2021 г.
  24. ^ ШИ, Эйрен Л. (15 декабря 2021 г.). «Намеренная идентичность: женская одежда Ляо, культурная и политическая власть» . Акта Виа Серика . 6 (2): 37–60. дои : 10.22679/AVS.2021.6.2.003 .
  25. ^ Jump up to: а б Сунь, Мин Джу (2002). Китайская мода . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. стр. 19–20. ISBN  0-486-42053-1 . OCLC   55693573 .
  26. ^ Вестник Музея дальневосточных древностей №70 . Восточноазиатский музей. 1998. стр. 208.
  27. ^ Jump up to: а б с Ю, Чжу «Уличные сцены в мирное время 太平风会图» . 2021 Проверено 26 июля г.
  28. ^ Сунь, Мин Джу (2002). Китайская мода . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. п. 19. ISBN  0-486-42053-1 . OCLC   55693573 .
  29. ^ «Костюм династии Юань — китайский стиль» . www.chinastyle.cn . Проверено 7 апреля 2021 г.
  30. ^ Jump up to: а б с д Хван, Кён Мун (2016). История Кореи (Второе изд.). Бейзингсток, Хэмпшир. стр. 47–49. ISBN  978-1-137-57359-9 . OCLC   1191052736 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  31. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Ким, Джинён; Ли, Джеён; Ли, Чонго (2015). «Корёян и Монголпунг в XIII–XIV веках*» . Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae . 68 (3): 281–292. дои : 10.1556/062.2015.68.3.3 . ISSN   0001-6446 .
  32. ^ Jump up to: а б Робинсон, Дэвид М. (2009). Сумерки империи: Северо-Восточная Азия под властью монголов . Кембридж, Массачусетс, ISBN  978-1-68417-052-4 . OCLC   956712067 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  33. ^ Jump up to: а б Ли, Лили Сяо Хун (2014). Биографический словарь китаянок Тан через Мин 618-1644 гг . Том. II. А.Д. Стефановска, Сью Уайлс, Клара Винг-Чунг Хо. Армонк, Нью-Йорк: М. Е. Шарп. ISBN  978-0-7656-0043-1 . OCLC   38438555 .
  34. ^ Чжао, Джордж Цинчжи (2008). Брак как политическая стратегия и культурное выражение: монгольские королевские браки от мировой империи до династии Юань . Нью-Йорк: Паб Питер Ланг. ISBN  978-1-4331-0275-2 . OCLC   192134589 .
  35. ^ Jump up to: а б с д и Рабство и подневольный труд в Азии, 1250-1900 гг . Ричард Блэр Аллен. Лейден. 2022. ISBN  978-90-04-46965-5 . OCLC   1284921425 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  36. ^ «Иностранная история Гэн Шэня: Том 2 — Проект китайского текста» . ctext.org Проверено 24 марта 2022 г. У императрицы Ци также было много красавиц из Кореи, и могущественные министры часто дарили ее им. Высокопоставленный чиновник в столице должен приобрести корейскую девушку, а затем стать известным человеком. Корё обаятелен, делает людям добро и заслужит благосклонность многих людей. Со времен Чжичжэна большинство посланников во дворце были корейскими женщинами. Поэтому одежда, обувь, головные уборы и утварь во всех направлениях выполнены в стиле Корё. Эти отношения – временная тенденция, как они могут быть случайными!
  37. ^ Цой, Хай-Яул (2007). «Исследование дизайна исторического костюма для создания фильмов и мультимедиа, с акцентом на богатый женский костюм Корё-Яна и Монгол-Пунга в 13-14 веках» . Журнал Корейского общества костюмов . 57 (1): 176–186. ISSN   1229-6880 .
  38. ^ Пак, Хёнхи (2021). Соджу: глобальная история . Кембридж, Великобритания. стр. 124–125. ISBN  978-1-108-89577-4 . OCLC   1198087560 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  39. ^ Jump up to: а б Ван, Гоцзюнь (2020). Постановка личности: костюмы в драме раннего периода Цин . Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-0231549578 .
  40. ^ Финнейн, Антония (2008), Переодевание в Китае: мода, история, нация , издательство Колумбийского университета , стр. 44–46, ISBN  978-0-231-14350-9
  41. ^ Шлезингер, Джонатан (2017). Мир, отделанный мехом: дикие существа, нетронутые места и естественные окраины правления Цин . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 31. ISBN  978-1-5036-0068-3 . OCLC   949669739 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e7b79b486977ed16e216e4b71a5d2e0a__1718818020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/0a/e7b79b486977ed16e216e4b71a5d2e0a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fashion in the Yuan dynasty - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)