Бангалорские дни
Бангалорские дни | |
---|---|
![]() Плакат театрального выпуска | |
Режиссер | Анджали Менон |
Написано | Анджали Менон |
Производится | Анвар Рашид София Пол |
В главной роли | |
Рассказ | Нивин Поли |
Кинематография | Самир Тахир |
Под редакцией | Правин Прабхакар |
Музыка за | Гопи Сандер |
Производство Компании | |
Распределен | Выпуск A & A August Cinema & Tricolor Entertainments |
Дата выпуска |
|
Время работы | 171 минута [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | Малаялам |
Бюджет | ₹ 8 крор [ 2 ] |
Театральная касса | Восток. ₹ 45 брокер [ 3 ] [ 2 ] |
Bangalore Days -это индийский малаяламский романтический романтический комедийный комедийный фильм, написанный и режиссер Анджали Менон , [ 4 ] и продюсирован Анваром Рашидом и Софией Пол под баннером Entertainments и Blockbusters на выходных Anwar Rashed фильме представлены ансамбль Назрии Назим , Нивин Поли , Дулькер Салман Фахад Фаазиль , Парвати Тирувуту , Иша Талвар и Париж Лаксми В , [ 5 ] [ 6 ]
Дни Бангалора вращаются вокруг жизни трех двоюродных братьев из Кералы , которые переезжают в Бангалор , продолжая тенденцию фильмов Анджали Менона о семейных отношениях. [ 7 ] [ 8 ] Фильм, выпущенный 30 мая 2014 года в 205 кинотеатрах, что делает его одним из самых больших выпусков для фильма малаялам, одновременно по всей Индии. Фильм получил положительные отзывы от критиков и аудитории, и с предполагаемой коллекцией в 45 крор , стал одним из самых кассовых фильмов на малайалам . [ 9 ] [ 5 ]
Фильм получил три награды из штата Керала : лучший актер (для Поли), лучшая актриса (для Назрия) и лучший сценарий (для Анджали Менон) и две премии Filmfare South : лучшая актриса второго плана (для Парвати) и лучший режиссер (для Анджали Менон). Позже фильм был переведен в Тамильском языке как Бангалор Нааткал (2016) и на хинди как Яариайн 2 (2023). Bangalore Days считается одним из лучших малаяламских фильмов о кинотеатре нового генерала приобрел культовый статус . и на протяжении многих лет [ 10 ]
Сюжет
[ редактировать ]Трое двоюродных братьев, Дивья Пракаш, также известный как «Кунджу», Кришнан, ака «Куттан» и Арджун, ака «Аджу», поделились тесной связью с детства. Аджу, чьи родители разведены, является велосипедным механиком и живет жизнью на своих собственных условиях. Куттан - инженер -программист, чье сердце и душа вернулись домой в его деревне. Кунджу завершила свой выпускной и стремится сделать степень магистра делового администрирования из IIM , но вынуждена жениться на трудоголическом корпоративном исполнительном исполнительном директоре Shivadas Aka 'Das' из -за предложений астролога ее родителей. После их свадьбы Дивья переезжает в Бангалор, когда Дас поселился там. Куттан делает то же самое для своей работы, в то время как Аджу присоединяется к байкерской банде в качестве механика в том же городе.
Кунджу чувствует себя эмоционально одиноким, поскольку Дас продолжает игнорировать ее. Ее единственное утешение - это время, которое она проведет со своими кузенами. Наив Куттан, который хочет традиционную, скромную девушку -клейкую для жены, влюбляется в хозяйку авиации Минакши на рейсе Бангалор -Кочи . Они встречаются, и Куттан меняется с зарезервированного и застенчивого человека на модного человека, чтобы произвести на нее впечатление, но его мечты разбиты, когда ее бывший парень прибывает в ее квартиру, и он понимает, что она только пытается вернуться с ним. Он отрывает свои отношения с ней.
Личная жизнь Кунджу и Даса продолжает впадать в отчаяние. После спора, однажды Кунджу, осматривая комнату в их квартире, которую Дас никогда не позволяет никому войти, шокирован, обнаружив, что она заполнена фотографиями, безделушками и имуществом странной девушки. В ужасе, не имея места в сердце и жизни Даса, она оставляет его и возвращается домой в Кералу в печали с Куттаном. Там они все еще втянуты в отчаяние, поскольку отец Куттана покинул свою богатую семью и ушел за постоянное паломничество, желая все его богатство и его права на Куттана и его сестры. Куттан должен привезти свою мать в Бангалор после того, как она убедила его.
Аджу был велосипедным гонщиком, но из -за нечестного инцидента он вынужден отбыть годовой запрет на гонки. Он влюбляется в радио -жокей по имени Сара, но когда он наконец встречает ее лично, он обнаруживает, что она паралич . Ему начинает нравится ее отношение и следует за ней. Они становятся хорошими друзьями, но Аджу опечален, когда узнает, что Сара отправится в Австралию на университетскую стипендию.
Между тем, когда Кунджу и Дас находятся в центре развода, Аджу узнает, что несколько лет назад Дас был бывшим гонщиком для велосипедов. Затем он пошел под именем Шивы и был лидером своей велосипедной банды. Шива отказался от гонок после того, как он попал в аварию, в результате которого его любовь Наташа Фрэнсис. Зная, что произошло, Кунджу решает вернуться в Бангалор и работает над своим степенью MBA. Она постепенно побеждает над раскаявшимся Дасом и вскоре договорится о том, чтобы он встретился с родителями Наташи. После встречи Дас может отпустить свое прошлое. Кунджу прощает его, и они получают свою семейную жизнь на пути.
Мать Куттана узнает о городской индийской культуре со своими соседями, и через три месяца решает посетить свою дочь в Оклахоме . В аэропорту Куттан и его мать видят Минакши, которая будет хозяином воздуха в полете Матери Куттана в Америку. Минакши подходит к Куттану и рассказывает, что ее отношения со старым парнем навсегда сломались, и она будет ждать его звонка. Через несколько секунд после этого Куттан идет и разговаривает с ней, говоря ей, чтобы она оставила его.
Аджу получает шанс участвовать в гонках в тот же день, когда Сара должна уйти в Австралию. С Кунджу, Куттаном и Дасом, подбадривающими его, он выигрывает гонку. После гонки Аджу понимает, насколько важна Сара для него, и что встреча с ней изменила его жизнь. Он просит ее не уходить в Австралию. Сара отказывается от своей стипендии, чтобы остаться с Аджу в Бангалоре. В конце концов, Куттан женится на своем соседке в Бангалоре, иностранке по имени Мишель, европейской танцовщицы Бхаратанатьям , который принял культуру Индии. Фильм заканчивается Кунджу, Дасом, Аджу и Сарой, врывающимися в их комнату, и все они позируют для фотографии.
Бросать
[ редактировать ]- Назрия Назим в роли Дивья Пракашан "Кунджу"
- Нивин Поли как Кришн "Каттане" П. П.
- Дулькер Салмаан Салмаан «Аджу»
- Фахахадх Фааазил как Шивадас "Дас"
- Парвати Тирувуту как Р.Дж. Сара
- Иша Талвар как Менейкши
- Париж Лаксми в роли Мишель
- Maniyanpilla Raju в роли Пракаш, Дивисса, отец Дивья
- Правина как Шобха, мать Дивьи
- Виджаярагхаван в роли отца Куттана
- Калпана как мать Куттана
- Пратап Потен в роли Фрэнсиса, отец Наташи
- Виная Прасад в роли матери Наташи
- Реха как мать Сары
- Sijoy Varggeze в роли тренера Закария
- Шишира Томас в роли Рея, двоюродный брат Сары [ 11 ]
- Саджид Яхия в роли Сами, член Story Riderz
- Вивас как брат Дивьи
- Тришур Балан в роли отца Даса
- Бинду как мать Даса
- Мридула как сестра Даса
- Кришна Прасад как дядя Куттана
- Абхинад в роли Ракеша, члена противника и соперника Арджуна
- Aravind kp как сам
- Нитья Менон в роли Наташи Фрэнсис, покойная подруга Даса (появление камео). Лабрадор по имени Симба сыграл питомца Наташи в фильме. [ 12 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]После успеха Manjadikuru и Ustad Hotel Анджали Менон объявила о своем новом проекте под названием L для Love, и сказал, что он будет продюсирован Анвар Рашид и София Пол в позже Анджали пояснил, что фильм был назван «Бангалорские дни» . Анджали описал фильм как прост в своей сути, о людях, которых мы все знаем, о мечтах, отношениях, любви и о том, как наша среда может изменить нас и все же внутри. [ 13 ] В разговоре с ведущей газетой Анджали сказал, что большая часть фильма будет полностью снята в Бангалоре, городе Садости, так как в этой истории требуется ее, а в фильме есть группа молодых людей, которые мигрировали в Бангалор за работу и их жизнь в городе. [ 14 ] Фильм снова был из -за дружбы Анджали и Анвара Рашида, когда они работали вместе в предыдущих фильмах. Менон объявил, что в фильме представлены новые актеры и актрису кинематографа Малаялам, в том числе Нивин Поли, Дулькер Салмаан, Назрия Назим и Фахад Фаазиль. Рафик Ахмед , Сантош Варма и Анна Катарина Валаил написали текст, в то время как Гопи Сандер подписал контракт с музыкой фильма. Кинематография была обработана Самиром Тахиром , а редактирование было передано Правину Прабхакару . Первый трейлер фильма был выпущен в Интернете 7 мая 2014 года, за которой последовала подзаголовок 12 мая. [ 7 ] Анджали выбрал Назрии, Дулькер и Нивин, которые будут идеальными и подходят для роли трех двоюродных братьев. Фахад был позже отобран, чтобы сделать его характер. Maniyanpilla Raju, Pravena, Vijayaraghavan, Kalpana и Vivas были подписаны для поддержки. [ 13 ]
Съемки
[ редактировать ]Съемки Bangalore Days начались в декабре 2013 года. Съемки были завернуты в марте 2014 года и завершили съемку за 70 дней. Фильм был снят в Бангалоре, Кочи, с бюджетом в ( 8,5 крор 1,0 миллиона долларов США). [ 15 ] Песня "Ethu Kari Raavilum" была снята в Майсоре и в некоторых сценах в Санки. [ Цитация необходима ]
Музыка
[ редактировать ]Саундтрек состоит из пяти песен, написанных Gopi Sunder. предъявил ему иск за нарушение авторских прав Брайан Адамс на том, что песня «Nam Ooru Bengaluru» имела сильное сходство с песней Адамса « Summer of 69 ». [ 16 ] Трек "Ente Kannil Ninakkai", похоже, основан на Карлы Бруни песне , « Quelqu'un M'a Dit » из своего одноименного альбома. [ 17 ] Трек "Ente Kannil ninakkai" также выглядит на основе Майера песни , Edge of Desire из его альбома Battle Explion (альбом) Джона Лирика была написана Рафиком Ахмедом, Сантошем Вермой и Анной Катариной Валил.
Выпускать
[ редактировать ]Первоначально фильм был выпущен 9 мая 2014 года, но был перенесен из -за задержек в производстве. [ 18 ] Фильм, выпущенный 30 мая 2014 года в 205 кинотеатрах, что делает его одним из самых больших выпусков для фильма малаялам, одновременно по всей Индии. [ 9 ] Во время выпуска Bangalore Days была малаяламская пленка, чтобы получить подзаголовок с максимальным количеством экранов. Фильм, выпущенный с английскими субтитрами, на более чем 200 экранах по всей Индии. [ 19 ] [ 20 ] Фильм вышел в ОАЭ 3 июля 2014 года. [ 21 ]
Bangalore Days была распространена в Индии выпуском A & A через августовское кино. Star Movie был дистрибьютором в Соединенных Штатах , индийских фильмов в Великобритании и Tricolor Entertainments в Австралии, Новой Зеландии , Малайзии , Сингапуре и Японии . [ 22 ]
Прием
[ редактировать ]Критический прием
[ редактировать ]Фильм получил положительные отзывы от критиков, с похвалой в направлении, выступлениях, музыке и кинематографии. [ 23 ] Veeyen of Nowrunning.com заявил, что « Дни Бангалора - это плавучий исследование любви, самая базовая из всех человеческих эмоций, а также узы и рабства, которые он оставляет на своем пути. Чрезвычайно разыгрывается в городе Метро Бангалор, это потрясающий напоминание о зрелищем чудо. [ 24 ] Рецензент Sify.com вынес этот вердикт как «хороший» и сказал: « Бангалорские дни - молодой, яркий фильм, который является красочным и бодрым». [ 25 ] Кришнанунни У. из Oneindia.in оценил фильм 4 в масштабе 5 и описал его как «идеального молодежного артиста». [ 26 ] Асвин Дж. Кумар из Индии «Таймс оф Индии» написал: « Дни Бангалора могут быть не очаровательны в целом, все еще Анджали показывает намерение объединить семейные связи в чисто комической вене, подбрасывая таких персонажей, как жена и муж, которые просто дрейфуют друг от друга из любви к независимой жизни. Это фильм, в котором весело рассказывают о любви и надежде» и оценили фильм 3.5 в масштабе 5. [ 27 ] Paresh C Palicha of Rediff.com писал: «Первым художественным фильмом Анджали Менон был Манджадикуру , где дети получают озадаченное представление о мире для взрослых. Дни Бангалора можно рассматривать как продолжение этого, где эти дети выросли, но все же хотят удержать свое детство». Он дал фильм 3 из 5 звезд. [ 28 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Фильм собрал ( 8,5 крор 1,0 миллиона долларов США) за первую неделю. [ 29 ] Фильм собрал 100 670 фунтов стерлингов (1,03 крор) в течение 1 месяца, [ 30 ] [ 31 ] и 180 217 долл. США (1,34 крор) в своем окончательном заезде из кассы Великобритании. [ 32 ]
Общая общая коллекция фильма составила около 48 - 50 крор по всему миру, что делает его самым кассовым фильмом года на малаялам и одним из самых кассовых фильмов на малайалам за все время. [ 3 ] [ 31 ] [ 2 ] [ 33 ] Фильм работал в течение сто дней в четырех центрах в Ченнаи и два месяца в Хайдарабаде. [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Премия | Дата церемонии [ А ] | Категория | Получатель (ы) | Результат | Рефери |
---|---|---|---|---|---|
Asianet Film Awards | 11 января 2015 года | Лучший популярный фильм | Бангалорские дни | Выиграл | [ 37 ] |
Лучший режиссер | Анджали Менон | Выиграл | |||
Звезда года | С Патгером Салманом | Выиграл | |||
Исполнитель года | Фааш Фааш | Выиграл | |||
Лучшая актриса второго плана | Парвати Тирувуту | Выиграл | |||
Лучший музыкальный директор | Гопи Сундар | Выиграл | |||
Лучший лирик | Рафик Ахамед ("Ethu Kari Ravilum") | Выиграл | |||
Лучший мужчина воспроизведения | Харичаран ("Etu Kari Raavilum") | Выиграл | |||
Asiavision Awards | 14 ноября 2014 года | Лучший развлекательный фильм | Дни Бангалора ( Анджали Менон ) | Выиграл | [ 38 ] |
Исполнитель года - мужчина | С Патгером Салманом | Выиграл | |||
Звезда года - мужчина | Нивин Поли | Выиграл | |||
Звезда года - женщина | Nazriya Nazim | Выиграл | |||
Новое ощущение в актерском мастерстве | Парвати Тирувуту | Выиграл | |||
Лучший музыкальный директор | Гопи Сундар | Выиграл | |||
Лучший кинематографист | Самир Тахир | Выиграл | |||
Filmfare Awards на юг | 26 июня 2015 года | Лучший фильм - малаялам | Бангалорские дни | Номинирован | [ 39 ] [ 40 ] |
Лучший директор - малаялам | Анджали Менон | Выиграл | |||
Лучший актер второго плана - малаялам | Фааш Фааш | Номинирован | |||
Лучшая актриса второго плана - малаялам | Парвати Тирувуту | Выиграл | |||
Лучший музыкальный директор - малаялам | Гопи Сундар | Выиграл | |||
Лучший мужской певец - малаялам | Харичаран ("Etu Kari Raavilum") | Выиграл | |||
Vijay yesudas & Sachin Warrer («Thudakkam Mangalyam») | Номинирован | ||||
Керала государственная кино награды | 10 августа 2015 года | Лучший актер | Нивин Поли | Выиграл | [ 41 ] |
Лучшая актриса | Nazriya Nazim | Выиграл [ B ] | |||
Лучший сценарий (оригинал) | Анджали Менон | Выиграл | |||
Южно -индийские международные награды фильма | 6—7 августа 2015 года | Лучший фильм - малаялам | Бангалорские дни | Выиграл | [ 42 ] [ 43 ] |
Лучший дебютный продюсер - малаялам | Анвар Рашид и София Пол | Выиграл | |||
Лучший директор - малаялам | Анджали Менон | Выиграл | |||
Лучший кинематографист - малаялам | Самир Тахир | Номинирован | |||
Лучшая актриса второго плана - малаялам | Парвати Тирувуту | Выиграл | |||
Лучший музыкальный директор - малаялам | Гопи Сундар | Выиграл | |||
Лучший лирик - малаялам | Рафик Ахамед ("Ethu Kari Ravilum") | Номинирован | |||
Лучший мужской певец - малаялам | Харичаран ("Etu Kari Raavilum") | Номинирован | |||
Лучший танцевальный хореограф - малаялам | Бринда ("Thudakkam Mangaly") | Номинирован | |||
Vanitha Film Awards | 15 февраля 2015 года | Самая популярная актриса | Nazriya Nazim | Выиграл | [ 44 ] |
Популярная песня года | "Мангалихэм Эаунаняна" | Выиграл |
Ремейки
[ редактировать ]Фильм был переделан в Тамиле, как Бангалор Нааккал (2016), [ 45 ] [ 46 ] И на хинди, как Яариань 2 (2023). [ 47 ] [ 48 ]
Наследие
[ редактировать ]Дивья Назрия Назима считается одной из самых сильных женских ролей в фильмах малаялам. [ 49 ] Такие публикации, как «Индус» и «Матранбхуми» , назвали его одним из лучших малаяламских фильмов десятилетия. [ 50 ] [ 51 ]
Соумья Раджендран из новостной минуты отметил: « Дни Бангалора были тот редкий городской малаяламский фильм, который был подлинным в диалоге и характеристике. Он не попал в ловушку претенциозности в попытке представлять жизнь в мегаполисе. Вместо этого фильм сделал город своим сердцем и душой и дал нам реальные персонажи с правдоподобными историями». [ 52 ] Gopika Prakash of the Week заявил: «В фильме был свежий стиль повествования, актеры в заслуживающих доверия ролях и предложил свежие и соответствующие истории. Дни Бангалора установили эталон и открыли новую эру для кинотеатра Malayalam». [ 53 ] Джиша Поннахан из фильма -компаньона отметила: « Бангалорские дни - это вневременный опыт, который заставит вас смеяться и заплакать от души. Фильм - это нежный толчок для нас, чтобы принять наше нынешнее, радость в наших семейных связях и мечтать без ограничений». [ 54 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Дата связана со статьей о наградах, проведенных в этом году, где это возможно.
- ^ Назрия также выиграла его за Ом Шанти Ошаана
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Дни Бангалора» . Британский совет по классификации кино . Получено 14 октября 2023 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Pratibha parameshwaran (25 февраля 2017 г.). «Дулькер Салмаан: как сын Маммутти стал лицом космополитического малаяли» . Времена Hindustan . Архивировано из оригинала 25 июня 2024 года . Получено 28 февраля 2017 года .
- ^ Jump up to: а беременный Ibtimes (21 октября 2015 г.). «Касса Керала:« Энну Нинту Мойден »Притхвираджа среди 5 лучших фильмов малаялам» . Международное деловое время . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Получено 16 июня 2021 года .
- ^ «Забавный, настоящий и удивительный: почему« Бангалорские дни » - редкий городской артист» . 4 ноября 2017 года.
- ^ Jump up to: а беременный Radhika Cilai (24 января 2014 г.). «Фильм Анджали Менона - Дни Бангалор» . The Times of India . Архивировано с оригинала 6 сентября 2019 года . Получено 15 марта 2014 года .
- ^ Пратибха радость. «Следующий Анджали Менон в Бангалоре» . The Times of India . Архивировано с оригинала 10 января 2014 года . Получено 11 января 2014 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Трейлер Bangalore Days: веселый, молодой и интригующий» . Sify . 8 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года . Получено 8 мая 2014 года .
- ^ Тируванантапурам (29 мая 2014 г.). "Сердце вопроса" . Индус . Получено 26 августа 2014 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Дни Бангалора ударяют золото в кассах» . Один Индия . 3 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 4 июня 2014 года . Получено 3 июня 2014 года .
- ^ «10 фильмов на малайалам, чтобы посмотреть, прежде чем умереть» . The Times of India . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 года . Получено 10 июня 2021 года .
- ^ Соман, Дипа. «Все обращаются со мной как« милый кузен - актриса Шишира » . The Times of India . Архивировано с оригинала 19 апреля 2023 года . Получено 21 апреля 2024 года .
- ^ « Бангалорская слава», собака Симба уходит » . The Times of India . 13 мая 2022 года.
- ^ Jump up to: а беременный Анима, П. (29 мая 2014 г.). "Сердце вопроса" . Индус . П. Анима . Получено 3 марта 2016 года .
- ^ Гаятри (10 января 2014 г.). «Фахад, Дулькуар, Нивин, Назрия, фильм Иша под названием L для любви» . Filmibeat . Получено 10 января 2014 года .
- ^ "С новыми звездами" Бангалорские дни " . Mathrubhumi . 11 марта 2014 года. Архивировано с оригинала 11 марта 2014 года . Получено 15 марта 2014 года .
- ^ T Sudheesh (17 сентября 2014 г.). «Офис Брайана Адамса поднимается против Бангалорских дней по сравнению с предполагаемым плагиатом» . Deccan Chronicle .
- ^ S, Картик . «Тамил [другие композиторы]» . Itwofs . Архивировано из оригинала 22 мая 2019 года . Получено 25 июня 2024 года .
- ^ "Выпустить перестановку в мае!" Полем Sify . 8 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года . Получено 8 мая 2014 года .
- ^ «Бангалорские дни с английскими субтитрами с пятницы» . The Times of India . 5 июня 2014 года.
- ^ « Bangalore Days». Кассовые сборы: режиссерский режиссер Анджали Менон «Коллекции Drishyam»? » Полем Международное деловое время . 10 июня 2014 года.
- ^ « Бангалорные дни» выпускается в ОАЭ 3 июля » . Международное деловое время . 26 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 11 ноября 2014 года . Получено 10 июля 2014 года .
- ^ «Бангалорские дни выпуска в ОАЭ 3 июля» . Международное деловое время . Nicy VP 10 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 11 ноября 2014 года . Получено 3 марта 2016 года .
- ^ « Обзор Bangalore Days 'Roundup: веселый артист; стоит посмотреть» . Международное деловое время . 1 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 25 июня 2024 года . Получено 3 июня 2014 года .
- ^ Veeyen (30 мая 2014 г.). "Bangalore Days Review" Аархивировал 31 мая 2014 года на машине Wayback . Получено 30 мая 2014 года.
- ^ "Бангалорский обзор: радостная поездка, которую вы не пропустите!" Полем Sify. 30 мая 2014 года. Получено 30 мая 2014 года.
- ^ Krishnanunni U (30 мая 2014 г.). «Bangalore Days - Review Review» Архивировал 31 мая 2014 года на машине Wayback . OneIndia.in . Получено 30 мая 2014 года.
- ^ Aswin J Kumar (1 июня 2014 г.). «Bangalore Days-Review» архивировал 1 февраля 2016 года на машине Wayback . The Times of India .
- ^ «Обзор: Bangalore Days - это очень рекомендуемое наблюдение», архивное 25 июня 2024 года на машине Wayback . Редифф . Получено 2 июня 2014 года.
- ^ «Коллекция кассовых сборов:« Bangalore Days 'Grosses 8,5 крор в первой неделе » . Международное деловое время . 6 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 25 июня 2024 года . Получено 7 июня 2014 года .
- ^ «Коллекция кассовых сборов в Бангалоре: фильм Анджали Менон пересекает отметку в 1 крор в Великобритании» . Международное деловое время . 15 июля 2014 года. Архивировано с оригинала 25 июня 2024 года . Получено 1 июля 2021 года .
- ^ Jump up to: а беременный "Может ли тамильская версия Bangalore Days воссоздать магию?" Полем Новости минуты . 1 февраля 2016 года. Архивировано с оригинала 9 июля 2021 года . Получено 1 июля 2021 года .
- ^ «Дни Бангалора» . Касса моджо . 31 июля 2014 года.
- ^ SS Kamal (6 января 2015 г.). «Никаких дней Хайдарабада» . Бангалор зеркало . Архивировано с оригинала 6 августа 2015 года . Получено 12 января 2015 года .
- ^ «7 актеров, которые хорошо известны для всех киноиндустрии» . The Times of India .
- ^ «Малайаламский фильм Premam завершает 100 дней в кинотеатрах 5 сентября» . Позади позади . 6 сентября 2015 года. Архивировано с оригинала 25 июня 2024 года . Получено 10 сентября 2020 года .
- ^ «Толливуд попал в малаяламскую волну» . The Times of India . 20 августа 2014 года. Архивировано с оригинала 25 июня 2024 года . Получено 9 июня 2016 года .
- ^ «17 -й азиатский фильм наград» . Международное деловое время . 12 января 2015 года. Архивировано с оригинала 28 июля 2019 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ "Asiavision Awards 2014" . Международное деловое время . 3 ноября 2014 года. Архивировано с оригинала 11 апреля 2020 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ «62 -й Filmfare Awards South 2015» . Международное деловое время . 4 июня 2015 года. Архивировано с оригинала 21 декабря 2019 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ «Победители 62 -й Британской Фильм Френки наград на юг» . Фильм . 27 июня 2015 года. Архивировано с оригинала 6 мая 2020 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ «Керала штата Фильм Награды 2014» . Международное деловое время . 10 августа 2015 года. Архивировано с оригинала 11 апреля 2020 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ "Siima 2015 Malayalam -номинации" . Международное деловое время . 16 июня 2015 года. Архивировано с оригинала 11 апреля 2020 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ «Победители Siima 2015 Malayalam» . Южно -индийские международные фильмы . Архивировано из оригинала 17 мая 2017 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ "Vanitha - Cera Film Awards" . Международное деловое время . 12 февраля 2015 года. Архивировано с оригинала 12 апреля 2020 года . Получено 17 апреля 2020 года .
- ^ «Бангалорские дни будут переделанными на тамильском, телугу и хинди» . The Times of India . 30 июня 2014 года. Архивировано с оригинала 1 июля 2014 года . Получено 10 июля 2014 года .
- ^ «Смотреть: новый тизер тамильского римейка« Дней Бангалора » . ДНК 9 января 2016 года. Архивировано с оригинала 25 июня 2024 года . Получено 28 февраля 2016 года .
- ^ «T-Series объявляет Yaariyan 2, Date Locks Date» . Индийский экспресс . 17 октября 2022 года. Архивировано с оригинала 24 октября 2022 года . Получено 25 апреля 2023 года .
- ^ «Яаарян 2 тизер: Divya Khosla Kumar, Pearl V Puri, Meezaan Jafri Starrer изображает химию сумасшедших кузенов» . Pinkvilla . Архивировано из оригинала 26 сентября 2023 года . Получено 10 августа 2023 года .
- ^ Мохан, Парвати. «Реалистичное расширение прав и возможностей Дивья в Бангалорские дни делает ее любимыми женщинами фильма» . Компаньон фильма . Архивировано из оригинала 29 марта 2022 года . Получено 23 октября 2021 года .
- ^ Нагараджан, Сарасвати (19 декабря 2019 г.). «25 лучших малаяламских фильмов десятилетия:« Premam »,« Maheshinte Prathikaram »,« Kumbalangi Nights »и другие» . Индус . Архивировано из оригинала 10 января 2020 года . Получено 1 апреля 2020 года .
- ^ К., Ранджана (30 декабря 2019 г.). "Какие из этих десятилетий являются лучшими фильмами?" [Вли и лучшие фильмы этого десятилетия?]. Mathrubhumi (на английском языке). Архивировано из оригинала 13 января 2020 года . РЕБЕНОВ 1 апреля 2020 года .
- ^ «Забавный, настоящий и удивительный: почему« Бангалорские дни » - редкий городской артист» . Новости минуты . Получено 24 ноября 2017 года .
- ^ «10 лет« Бангалорских дней »: как Дулькер Салмаан, Фахад Фаазил и Ко . Неделя . Получено 31 мая 2024 года .
- ^ «Пересмотр вневременной апелляции в Бангалорские дни» . Компаньон фильма . Получено 3 сентября 2023 года .