Турецкая связка
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2015 г. ) |
Турецкая связка является одной из наиболее отличительных особенностей турецкой грамматики . По турецки - связки называются эк-эйлем ( произносится [ec ˈejlæm] ) или ek-fiil ( произносится [ec fiˈil] ) (' суффикс - глагол '). Турецкий язык — язык с высокой степенью агглютинативности , и связки передаются как суффиксы , хотя и за некоторыми исключениями.
Нулевая связка
[ редактировать ]Нулевая связка – это правило третьего лица , как в венгерском и русском языках . Это означает, что два существительных или существительное и прилагательное можно сопоставить, чтобы составить предложение без использования связки. Множественное число от третьего лица может обозначаться с использованием суффикса множественного числа -lar/-ler .
Пример: Перевод: (со связкой) Буквальность: (Нулевая связка) Хакан — пассажир. Хакан — путешественник. Хакан Путешественник. Море голубое. Море голубое. Морская синева. Двери и окна открыты. Двери и окна открыты. Двери и стекла (окна) открыты. Лифт сломан. Лифт сломан. Лифт сломан. Рабочие расстроены. Рабочие грустят. Рабочие Сад.
Быть ( быть против быть )
[ редактировать ]Турецкое «быть» как правильный / вспомогательный глагол ( олмак ) и «быть» как связка (имек) контрастируют.
Вспомогательный глагол imek ( i- — корень ) проявляет свое существование только через суффиксы к предикатам , которые могут быть существительными , прилагательными или, возможно, спряженными основами глаголов , возможно, являясь единственным неправильным глаголом в турецком языке.
Недостающие формы i- дополняются ol- : примером может служить инфинитив olmak не существует , поскольку инфинитива *imek . Инфинитив эрмек появился в древних текстах; его основа er- стала текущим i- . [1]
Слово idir , вариация imek, указывает на алетическую модальность , поэтому используется для акцентирования внимания или для предотвращения двусмысленности. Идир — энклитическое слово, и оно демонстрирует гармонию гласных при использовании в качестве суффикса . Поэтому Али Аскер Идир превращается в Али Аскердир . В примерах выделенное слово пишется жирным шрифтом:
Аббас йолкудур. Аббас — путешественник . Море голубое. Море голубое . Двери и окна открыты. Двери и окна открыты . Лифт сломан. Лифт сломан . Рабочие грустят. Рабочие грустят .
Отрицательная связка
[ редактировать ]Отрицание обозначается отрицательной связкой değil . Değil никогда не используется в качестве суффикса, но суффиксы используются в зависимости от контекста.
Аббас не пассажир. Аббас не путешественник. Двери и окна не открыты. Двери и окна не открыты. Я не учитель. Я не учитель. Мы не были счастливы (Видимо) мы были недовольны.
Личные связки
[ редактировать ]Полное предложение образуется путем добавления суффикса к существительному или прилагательному в качестве примера невербального согласия человека , при этом подразумевается только сопряженный глагол «имек». Эти суффиксы по своему происхождению являются личными местоимениями и указывают на грамматическое лицо . [1]
Мой учитель
учитель- КС - 1СГ
Я/учитель
учитель-син-н
учитель- КС - 2СГ
Ты/учитель
Учитель
учитель
Он/она/оно учитель
учительский трек
преподаватель- КС - 1ПЛ
Мы () учителя
ты-учитель
преподаватель- КС - 2ПЛ
Вы [множественное число/формальный] учитель(и)
Учителя
учитель- ПЛ
Они () учителя
Прошлые связки
[ редактировать ]Алетическое прошедшее время обозначается с помощью idi , еще одной вариации imek . Он энклитический и демонстрирует гармонию гласных, как идир .
учитель-ди-м
учитель- АЛЕТИК - 1SG
Я был учителем (насколько я знаю)
учитель-ди-н
учитель- АЛЕТИК - 2SG
Ты был учителем (насколько я знаю)
учитель-ди
учитель- АЛЕТИК
Он/она/оно был/учителем (насколько я знаю)
учитель-ди-к
учитель- АЛЕТИК - 1PL
Мы были учителями (насколько я знаю)
Ты-учитель
учитель- АЛЕТИК - 2PL
Вы [множественное число/формально] были учителем(ями) (насколько я знаю)
учитель-ди-лер
учитель- ALETHIC - PL
Они были учителями (насколько я знаю)
Прошедшее время , подразумеваемое умозаключением, обозначается с помощью imiş . Он энклитический и демонстрирует гармонию гласных, как идир .
Я учитель
учитель- ИНФЕР - КС - 1СГ
Я был учителем (как я слышал)
учитель-миш-син
учитель- ИНФЕР - КС - 2СГ
Ты был учителем (как я слышал)
учитель-мис
учитель- ИНФЕР
Он/она/оно был/учителем (как я слышал)
учитель-из-из
учитель- ИНФЕР - КС - 1ПЛ
Мы были учителями (как я слышал)
Ты-учитель
учитель- ИНФЕР - КС - 2ПЛ
Вы [множественное число/формальный] были учителем(ями) (как я слышал)
учителя
учитель- PL - INFER
Они были учителями (как я слышал)
Условные связки
[ редактировать ]Условное (гипотетическое) наклонение обозначается ise . Он энклитический и демонстрирует гармонию гласных, как идир .
учитель-се-м
учитель- КОНД - 1СГ
Если я/учитель
учитель-се-н
учитель- КОНД - 2СГ
Если вы/учитель
учительница
учитель- COND
Если он/она/оно учитель
учитель-се-к
учитель- КОНД - 1ПЛ
Если мы () учителя
ты-учитель
учитель- COND - 2PL
Если вы [множественное число/формальный] учитель(и)
Если учителя
учитель- PL - COND
Если они () учителя
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Г.Л. Льюис, Турецкая грамматика , Издательство Оксфордского университета, 1967; 2-е издание, 2000 г.