Jump to content

Леди исчезает (фильм, 1979)

Леди исчезает
британского фильма Постер
Режиссер Энтони Пейдж
Автор сценария Джордж Аксельрод
На основе
Продюсер: Том Сакс
В главных ролях
Кинематография Дуглас Слокомб
Под редакцией Рассел Ллойд
Музыка Ричард Хартли
Производство
компания
Распространено Ранговая организация
Дата выпуска
  • 8 мая 1979 г. ( 08.05.1979 )
Время работы
95 минут
Страна Великобритания
Язык Английский
Бюджет фунтов стерлингов 2–2,5 миллиона [ 1 ] [ 2 ]
Театральная касса 49 121 фунт стерлингов (Великобритания) [ 3 ]

«Леди исчезает» — британский детективный комедийный фильм 1979 года, снятый Энтони Пейджем и написанный Джорджем Аксельродом по сценарию Сидни Гиллиата и Фрэнка Лаундера «Леди исчезает» 1938 года основанному , в свою очередь на романе Этель Лины Уайт 1936 года «Колесо вращается». . В фильме снимались Эллиот Гулд , Сибилл Шеперд , Анджела Лэнсбери , Герберт Лом , а также Артур Лоу и Ян Кармайкл .

Ремейк . года . Сюжет одноименного фильма Альфреда Хичкока 1938 повествует о двух американцах, путешествующих на поезде по Германии 1939 года Вместе они расследуют загадочное исчезновение английской няни, которая тоже ехала в поезде. Сеттинг ремейка по сути аналогичен сеттингу Хичкока, но действие открыто происходит в Германии перед Второй мировой войной, а не в оригинальной вымышленной стране. австрийский фонтан Обердраубурга работы Хельмута Маркса Частью декорации является . Кроме того, гражданство обоих главных героев изменено с британского на американское.

Фильм [ 4 ] был последней постановкой Hammer Films за 29 лет, до Beyond the Rave (2008).

В августе 1939 года разношерстная группа путешественников оказывается в небольшом отеле в Баварии , ожидая опоздавшего поезда в Швейцарию. В их число входят «многоженатая сумасбродная американская наследница» Аманда Меткалф- Мдивани -фон Хоффстедер-Келли и Роберт Кондон, остроумный американский фотограф.

В тот вечер Аманда сильно напивается и теряет сознание. На следующее утро, с сильным похмельем, она оказывается в купе поезда с мисс Фрой, пожилой гувернанткой , и баронессой Кислинг со своими слугами. Среди других путешественников - Чартерс и Калдикот, английские джентльмены, возвращающиеся в Великобританию на тестовый матч по крикету , и «Тодхантер», английский дипломат , «шутящий» со своей любовницей, и доктор Эгон Харц.

Когда Аманда просыпается, мисс Фрой исчезла. Ее попутчики, в том числе немецкая баронесса, отрицают, что видели мисс Фрой, и заявляют, что ее никогда не существовало. Аманда начинает сомневаться в своем психическом состоянии. Она начинает расследование, к которой присоединяется только скептически настроенный Кондон. Поезд останавливается, чтобы забрать сильно обгоревшую и тяжело перевязанную жертву автомобильной аварии. Вскоре после этого снова появляется «Мисс Фрой», но это не она.

Поезд возобновляет свой путь, и на Аманду нападают. Найдены разбитые очки мисс Фрой, и теперь Кондон верит истории Аманды. Они предполагают, что мисс Фрой заманили в багажный вагон и держат в плену - и что сильно перевязанная «жертва несчастного случая» на самом деле теперь является мисс Фрой. Это подтверждается, и доктор Харц приказывает своей жене, одетой как монахиня (на высоких каблуках), накачивать их напитки наркотиками, но его жена предпочитает не делать этого.

На следующей станции поезд переводят на ветку и остаются только вагон-ресторан и один вагон. Поезд останавливается, и к поезду подходит Хельмут фон Рейдер, офицер СС (сын бывшего работодателя мисс Фрой), требуя выдать мисс Фрой. Пассажиры отказываются, и начинается перестрелка. Мисс Фрой выбирает этот момент, чтобы признаться, что на самом деле она курьер с важным закодированным сообщением (она напевает им мелодию), которое необходимо доставить высокопоставленному чиновнику в Лондоне. Она выходит из поезда и исчезает. Кондон, Чартерс и Калдикот умудряются взять на себя управление паровозом и вернуть поезд на главную линию и пересечь швейцарскую границу. Вернувшись в Лондон в министерстве иностранных дел, дуэт пытается вспомнить мелодию, которую она пела, но внезапно они слышат, как кто-то напевает ту же мелодию. Это мисс Фрой удалось сбежать от похитителей.

Производство

[ редактировать ]

Продюсер сформировал пакет и обратился к Тони Уильямсу из Rank, который согласился на финансирование. [ 5 ] Уильямс недавно согласился профинансировать ремейк «39 шагов» ; он отстаивал идею ремейка классики:

Старые фильмы технически уступают сегодняшним. Темп современных фильмов гораздо быстрее. Стиль игры другой. Те старые актеры были изумительны, но если вы посоветуетесь с обывателем, то увидите, что ему больше интересно увидеть нынешнего артиста, чем того, кто умер уже много лет. [ 2 ]

«Мы здесь конкурируем не с реальной картиной, а с памятью людей о ней», - сказал Джордж Аксельрод. «В фильме Хичкока есть несколько блестящих моментов, но в целом картина, надо признать, довольно ненадежная. Четыре или пять вещей, которые люди помнят из оригинала, получают должное в нашей версии, что поднимает вопрос о том, когда дань уважения становится грабежом». [ 2 ]

Аксельрод признал, что сценарий «не похож на то, что я обычно делаю, а именно два человека в кровати и вокруг нее», но он согласился сделать адаптацию, потому что «эта картина на самом деле будет показана в кинотеатрах, чтобы ее могли увидеть реальные люди». [ 6 ] Участие Аксельрода стало результатом того, что телеканал ABC захотел, чтобы он написал версию « Убийства в Восточном экспрессе» (1974) – он предложил им купить права на «Ночной поезд» или «Леди исчезает» . В итоге он написал три разные версии «Леди исчезает» для ABC, но ни одна из них не была принята. Затем права вернулись к компании Rank Films, которая попросила Аксельрода поработать над фильмом. [ 6 ]

Среди изменений, внесенных Аксельродом в оригинал, было действие нового фильма в Германии 1939 года, а также превращение героя в фотографа из журнала Life Magazine , а героиню - в эксцентричную «нелепую героиню Кэрол Ломбард ». [ 7 ] Сценарий постоянно переписывался по ходу съемок. [ 7 ]

Джордж Сигал и Али МакГроу . Первоначально на главные роли были объявлены [ 8 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Королевская мировая премьера фильма состоялась на Одеон Лестер-сквер в Лондоне 8 мая 1979 года, на которой присутствовала королева Елизавета . На следующий день начались публичные выступления. [ 9 ]

Критики сходятся во мнении, что фильм проигрывает фильму Хичкока 1938 года. На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 33% на основе шести обзоров со средней оценкой 3,2 из 10. [ 10 ] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 42 из 100 на основе пяти критиков, что указывает на «смешанные или средние» отзывы. [ 11 ]

Джефф Эндрю из Time Out отмечает, что «сравнения одиозны, но этот римейк триллера Хичкока постоянно напрашивается на них, сильно попирая своего предшественника». [ 12 ] В «Энциклопедии британского кино» в статье о режиссере Энтони Пейдже говорится, что это «настолько глупо и необаятельно, насколько это можно себе представить». [ 13 ]

Журнал Variety отмечает, что в сценарии «лучше всего остановиться на английской эксцентричности, чтобы произвести самое милое впечатление от фильма... Шеперд и Гулд представляют собой надуманные клише, персонажи, которые скорее раздражают, чем дополняют». [ 14 ] В обзоре Film4 с этим согласны, в котором говорится, что эти два главных героя «безжалостно отодвинуты на второй план милыми старыми бухтами Артуром Лоу и Яном Кармайклом в роли помешанных на крикете Чартерса и Калдикотта». Он называет это «смотрибельным ремейком». [ 15 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. Том Джонсон и Дебора Дель Веккио, Hammer Films: Исчерпывающая фильмография , МакФарланд, 1996, стр. 379
  2. ^ Jump up to: а б с «Прибыльное дело верить во вчерашний день». Хранитель . 18 декабря 1978 г. с. 11.
  3. ^ Чепмен, Дж. (2022). Деньги за ширмой: история британского кинофинансирования, 1945–1985. Издательство Эдинбургского университета, стр. 302. Цифры представляют собой валовую прибыль дистрибьютора.
  4. ^ Дэвид Хаквейл, Джеймс Бернард, композитор графа Дракулы: критическая биография (2006) 238
  5. Тони Уильямс взял интервью у Эндрю Спайсера, Лондон, 18 марта 2011 г., документы Майкла Клингера, заархивированные 4 марта 2016 г. на Wayback Machine, доступ 16 апреля 2014 г.
  6. ^ Jump up to: а б Миллс, Б. (28 января 1979 г.). «Кино». Чикаго Трибьюн . ПроКвест   171835421 .
  7. ^ Jump up to: а б Манн, Р. (22 октября 1978 г.). «КИНО». Лос-Анджелес Таймс . ПроКвест   158662943 .
  8. ^ Туохи, Уильям. (30 декабря 1977 г.). «УВЕЛИЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА: туманные подъемы в британской киноиндустрии». Лос-Анджелес Таймс . п. г1.
  9. ^ «Леди исчезает (реклама)». Вечерний стандарт . п. 21.
  10. ^ «Леди исчезает (1979)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 6 октября 2020 года . Проверено 3 января 2021 г.
  11. ^ Рецензии на «Леди исчезает» . Метакритик . Архивировано из оригинала 3 декабря 2022 года . Проверено 3 декабря 2022 г.
  12. ^ Обзор. Архивировано 18 октября 2012 года в Wayback Machine , Time Out . По состоянию на 1 февраля 2011 г.
  13. ^ Макфарлейн, Брайан; Слайд, Энтони, ред. (2013). Энциклопедия британского кино . Манчестер и Нью-Йорк: Издательство Манчестерского университета. п. 578. ИСБН  9780719091391 .
  14. ^ Яма. (16 мая 1979 г.). «Рецензии на фильм: Леди исчезает» . Разнообразие . п. 38. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 18 мая 2019 г.
  15. ^ Обзор , Фильм4 . Доступ 1 февраля 2011 г. Архивировано 21 октября 2011 г. в Wayback Machine.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 66d14f03228125a60fe1fa62c7a6998d__1721840940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/66/8d/66d14f03228125a60fe1fa62c7a6998d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Lady Vanishes (1979 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)