Jump to content

Убийство в Восточном экспрессе

Убийство в Восточном экспрессе
Иллюстрация на суперобложке первого британского издания.
Автор Агата Кристи
Художник обложки Неизвестный
Язык Английский
Ряд Эркюль Пуаро
Жанр Криминальный роман
Издатель Криминальный клуб Коллинза
Дата публикации
1 января 1934 г .; 90 лет назад ( 1 января 1934 г. )
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Страницы 256 (первое издание, твердый переплет)
Предшественник Лорд Эджвер умер  
С последующим Трехактная трагедия  

«Убийство в Восточном экспрессе» произведение — детективное английской писательницы Агаты Кристи с участием бельгийского сыщика Эркюля Пуаро . Впервые он был опубликован в Соединенном Королевстве Криминальным клубом Коллинза 1 января 1934 года. В Соединенных Штатах он был опубликован 28 февраля 1934 года. [1] [2] под названием «Убийство в карете Кале » Додда, Мида и компании . [3] [4] Британское издание продавалось по цене семь шиллингов шесть пенсов (7/6). [5] и издание для США по цене 2 доллара. [4]

Элегантный поезд 1930-х годов « Восточный экспресс » остановился из-за сильного снегопада. Раскрывается убийство, и поездка Пуаро домой в Лондон с Ближнего Востока прерывается для раскрытия дела. Действие первых глав романа происходит преимущественно в Стамбуле . Остальная часть романа происходит в Югославии , где поезд застрял между Винковцами и Бродом , на территории нынешней северо-восточной Хорватии .

Американское название « Убийство в вагоне Кале» использовалось, чтобы избежать путаницы с Грэма Грина романом «Стамбулский поезд» 1932 года , который был опубликован в США под названием «Восточный экспресс» . [6]

После поездки на « Таурус-экспрессе» из Алеппо в Стамбул частный детектив Эркюль Пуаро прибывает в отель «Токатлиан» , где получает телеграмму с предложением вернуться в Лондон . Он поручает консьержу забронировать ему купе первого класса на Симплон по маршруту поезде Восточного экспресса , отправляющемся той же ночью. Хотя поезд полностью забронирован, Пуаро получает место во втором классе благодаря вмешательству друга, соотечественника и попутчика месье Бука, директора железнодорожной компании Compagnie Internationale des Wagons-Lits (CIWL). Среди других пассажиров - американская вдова Кэролайн Хаббард; английская гувернантка Мэри Дебенхэм; шведская миссионерка Грета Олссон; американский бизнесмен Сэмюэл Рэтчетт со своим секретарем/переводчиком Гектором МакКуином и своим английским камердинером Эдвардом Генри Мастерманом; итало-американский продавец автомобилей Антонио Фоскарелли; Русская княгиня Наталья Драгомирова и ее немецкая служанка Хильдегард Шмидт; венгерский граф Рудольф Андрени и его жена Елена; английский полковник Джон Арбутнот; американский продавец Сайрус Б. Хардман; и греческий врач Ставрос Константин.

Вагон Константинополь Кале
Вагон-ресторан

 Коридор
 
4. Мастерман
5. Фоскарелли
6. Маккуин
7.
8. Шмидт
9.
10. Олссон
11. Дебенхэм
1. Пуаро
2. Рэтчетт
3. Хаббард
12. Х. Андрени
13. R. Andrenyi
14. Драгомиров
15. Арбутнот
16. Хардман
Мишель
Афины Тренер
  •   Купе первого класса (1 человек)
  •   Купе второго класса (2 человека)
  •   Отделение с трупом (1 человек)
  •   Купе с проводником (1 человек)

Рэтчетту угрожали смертью; узнав Пуаро, он пытается нанять его для защиты. Пуаро, которого Рэтчетт отталкивает, отказывается, говоря ему: «Я не возьмусь за ваше дело, потому что мне не нравится ваше лицо». Бук занял последнюю каюту первого класса, но в первое утро он договаривается о переезде в отдельный вагон и предоставляет Пуаро свое место. Той ночью Пуаро наблюдает странные события. Рано утром его разбудил крик из соседнего купе Рэтчетта. Пьер Мишель, машинист поезда, стучит в дверь Рэтчетта, но голос изнутри отвечает: «Ce n'est rien. Je me suis trompé». («Это ничего. Я ошибся».) Хаббард звонит ей в колокольчик и сообщает Мишелю, что через ее комнату проходил мужчина. Когда Пуаро звонит в колокольчик и просит воды, Мишель сообщает ему, что поезд застрял в сугробе между Винковцами и Бродом , прежде чем он слышит громкий стук по соседству. Он наблюдает, как женщина в алом кимоно идет в туалет, а затем засыпает.

Пассажирский терминал железнодорожного вокзала в Винковци , Хорватия

На следующее утро, когда поезд все еще стоит, Бук сообщает Пуаро, что Рэтчетт был убит, а убийца все еще находится на борту и не имеет возможности спастись в снегу. Поскольку на борту нет полиции, Пуаро берется за дело. С помощью доктора Константина Пуаро осматривает тело и отсек Рэтчетта, обнаруживая следующее: на теле двенадцать ножевых ранений, окно осталось открытым, носовой платок с буквой «Н», средство для чистки трубок, плоская спичка, отличная от те, которые использовал Рэтчетт, и обугленный лист бумаги с надписью «маленькая участница Дейзи Армстронг».

Листок бумаги помогает Пуаро выяснить мотив убийцы. Много лет назад американский гангстер Кассетти похитил трехлетнюю Дэйзи Армстронг. Кассетти получил значительный выкуп от богатой семьи Армстронгов, а затем сообщил, что уже убил ребенка. У Сони Армстронг, матери Дейзи, которая была беременна вторым ребенком, начались преждевременные роды, когда она услышала эту новость, и она умерла вместе с ребенком. Ее скорбящий муж, полковник Армстронг, застрелился, а французская няня Дейзи, Сюзанна, была обвинена в пособничестве Кассетти и покончила с собой, но впоследствии была признана невиновной. Кассетти избежал правосудия из-за коррупции и юридических формальностей и бежал из страны. Пуаро заключает, что Рэтчетт на самом деле был Кассетти. Кондуктору ответил не Рэтчетт, поскольку Рэтчетт не говорил по-французски.

Когда Пуаро начинает опрашивать всех в поезде, он обнаруживает, что МакКуин в этом напрямую замешан, поскольку он знает о записке Армстронга и считает, что она была уничтожена, а Хаббард считает, что убийца был в ее каюте. В то время как пассажиры и Пьер предоставляют друг другу подходящие алиби, Пуаро отмечает, что некоторые из них видели женщину в алом кимоно, идущую по коридору в ночь убийства. Однако никто не признается в обладании алым кимоно. Хаббард приказал Олссону запереть дверь между ее купе и купе Кассетти, что опровергает ее рассказ о мужчине в ее купе, а Шмидт столкнулся с незнакомцем в униформе Wagons-Lits. Мисс Дебенхэм непреднамеренно сообщает, что была в Америке, вопреки ее предыдущим заявлениям, а Олссон проявляет много эмоций, когда поднимается тема Дейзи, что вызывает дополнительные подозрения. Арбутнот отмечает, что Кассетти следовало признать виновным на втором судебном процессе, а не убить, и Хардман признает, что на самом деле он частный детектив агентства МакНил, которого попросили выследить убийцу, преследующего Кассетти.

Осматривая багаж пассажиров, Пуаро с удивлением обнаруживает, что этикетка на багаже ​​графини Андрени мокрая, а ее паспорт испачкан, в сумке Шмидта находится рассматриваемая форма, а в собственном багаже ​​Пуаро есть красное кимоно, недавно спрятанное там. Сама Хаббард находит орудие убийства, спрятанное в ее сумке с губками . Пуаро встречается с доктором Константином и Буком, чтобы рассмотреть дело и составить список вопросов. Помня об этом и доказательствах, Пуаро думает о деле, входя в состояние, подобное трансу. Когда он всплывает из этого, он выводит решение.

Он вызывает подозреваемых и раскрывает их настоящие личности, а также то, что все они каким-то образом были связаны с трагедией Армстронга, собирая их в вагоне-ресторане для второго решения. Графиня Андрени (в девичестве Гольденберг) — Елена, тётя Дейзи, которая на момент трагедии сама была ещё ребёнком. Рудольф, ее любящий муж, испачкал ее багажную бирку и скрыл ее имя, чтобы скрыть ее личность. Дебенхэм была гувернанткой Хелены и Дейзи; Фоскарелли был шофером Армстронгов и подозреваемым в похищении; Мастерман был камердинером полковника Армстронга; Мишель - отец Сюзанны и человек, который достал фальшивую вторую форму; Хаббард на самом деле актриса Линда Арден (бабушка Дейзи и мать Сони и Хелены); Шмидт был поваром Армстронгов; а Олссон была медсестрой Дейзи. Княгиня Драгомирова, на самом деле крестная мать Сони, заявляет права на носовой платок с монограммой, говоря, что ее имя - Наталья, а буква «Н» на самом деле является кириллической буквой «Н» . Арбутнот присутствует здесь как от имени Дебенхема, так и от себя самого, поскольку он был личным другом полковника Армстронга. Хардман - бывший полицейский, который признается, что был влюблен в Сюзанну, а Маккуин, испытывавший чувства к Соне, был сыном адвоката, который представлял Армстронгов. Единственные пассажиры, не причастные к убийству, - это Бук и доктор Константин, оба спали в другом автобусе, который был заперт.

Пуаро предлагает два возможных решения, одно намного проще другого, и советует серьезно рассмотреть оба. Во-первых, незнакомец сел в поезд, когда он остановился в Винковцах, убил Кассетти в результате распри мафии и высадился незадолго до того, как поезд снова отправился в путь. Во-вторых, все улики, кроме записки о Дейзи Армстронг, были подброшены, и что Мишель и все пассажиры автобуса, кроме Хелены, нанесли ножевые ранения Кассетти, выступая в роли присяжных . Арден все признает и предлагает взять на себя ответственность, поскольку она была вдохновителем. Однако Бук и доктор Константин решают, что первое решение следует сообщить в полицию. Пуаро уходит из этого дела.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Эркюль Пуаро : всемирно известный сыщик из Бельгии.
  • Месье Бук: бельгийский друг Пуаро и директор Международной компании вагонов-лит .
  • Сэмюэл Рэтчетт/Кассетти: американский гангстер, похитивший и убивший трехлетнюю Дейзи Армстронг.
  • Доктор Ставрос Константин: греческий врач, который после убийства определяет время смерти Рэтчетта.
  • Миссис Кэролайн Хаббард: американская актриса Линда Арден, которая также оказывается бабушкой Дейзи Армстронг по материнской линии.
  • Мэри Дебенхэм: английская гувернантка, вернувшаяся из Багдада и бывшая гувернантка Дейзи Армстронг.
  • Полковник Джон Арбутнот: лучший английский друг полковника Армстронга, влюбленный в Мэри Дебенхэм.
  • Принцесса Наталья Драгомирова: русская принцесса , которая в конечном итоге оказывается крестной матерью Сони Армстронг.
  • Гектор МакКуин: американский секретарь и переводчик Рэтчетта, чей отец был адвокатом Армстронгов.
  • Графиня Хелена Андрени: сестра Сони Армстронг, известная как единственная из тринадцати подозреваемых, не участвовавшая в убийстве.
  • Граф Рудольф Андрени: венгерский муж графини Андрени, занявший место своей жены в качестве двенадцатого убийцы.
  • Сайрус Хардман: бывший американский полицейский, который был влюблен во французскую няню Дейзи Армстронг, Сюзанну, которая покончила с собой после того, как ее ложно обвинили в пособничестве Кассетти.
  • Антонио Фоскарелли: итало-американский продавец автомобилей, который раньше был шофером Армстронгов и любил маленькую Дейзи.
  • Грета Олссон: шведская миссионерка, бывшая медсестра Дейзи Армстронг.
  • Хильдегард Шмидт: немецкая горничная принцессы Драгомировой, бывшая кухарка Армстронгов.
  • полковника Армстронга Эдвард Генри Мастерман: английский камердинер Рэтчетта, отстраненный и надменный человек, который был денщиком на войне и камердинером в Нью-Йорке.
  • Пьер Мишель: проводник французского поезда и отец няни Дейзи Армстронг, Сюзанны, которая покончила с собой после того, как ее ложно обвинили в пособничестве Кассетти.

от Литературное приложение «Таймс» 11 января 1934 года изложило сюжет и пришло к выводу, что «Маленькие серые клеточки еще раз решают, казалось бы, неразрешимое. Миссис Кристи делает невероятную историю очень реальной и держит своих читателей в восторге и догадывается до конца». [7]

В рецензии на книгу «Нью-Йорк Таймс» от 4 марта 1934 года Исаак Андерсон писал: «Догадки великого бельгийского сыщика более чем проницательны; они просто чудесны. Хотя и заговор убийства, и его решение граничат с невозможным, Агате Кристи удалось сделать их на данный момент достаточно убедительными, а чего еще может желать любитель детективов?» [8]

Рецензент The Guardian от 12 января 1934 года отметил, что убийство было бы «идеальным» (то есть идеальным преступлением ), если бы Пуаро не был в поезде и не подслушал разговор между мисс Дебенхэм и полковником Арбутнотом перед посадкой; маленькие серые клетки» Пуаро однако « сработали превосходно, и решение удивило их владельца так же, как и читателя, поскольку секрет хорошо хранится, а манера рассказа - в обычной замечательной манере миссис Кристи. [9]

Роберт Барнард сказал, что этот роман был «лучшей из железнодорожных историй. Восточный экспресс, засыпанный снегом в Югославии , представляет собой идеальную «закрытую» обстановку для классического упражнения по обнаружению, а также повод для международного Список актеров Содержит мою любимую строчку во всем Кристи: «Бедняжка, она шведка». Безупречная разгадка, с умным использованием кириллицы ( см. «Двойная подсказка »). Решение вызвало гнев Рэймонда Чендлера , но не беспокоит никого, кто не настаивает на том, чтобы его детективная литература отражала реальные преступления. [10] Речь идет о критике Кристи Чендлером в его эссе « Простое искусство убийства» . HRF Китинг включил роман в свой список «100 лучших книг о преступлениях и детективах». [11] В 1995 году роман был включен в детективных писателей американских список «100 лучших детективных романов всех времен» . [12] В декабре 2014 года роман был включен в Entertainment Weekly . список девяти великих романов Кристи по версии [13]

Ссылки и аллюзии

[ редактировать ]

Похищение и убийство сына Чарльза Линдберга в 1932 году вдохновило этот элемент на создание романа Кристи два года спустя. В романе использованы многие элементы реальной жизни: маленького ребенка, первенца в семье, похитили с целью выкупа прямо из кроватки, родители были знамениты, отец был известным летчиком, а мать беременна, а выкуп был ему заплатили, но вскоре ребенка нашли мертвым. В причастности к преступлению подозревалась невиновная, но, возможно, болтливая горничная, нанятая родителями Линдберга. После жесткого допроса в полиции она покончила с собой. [14]

Два менее примечательных события вдохновили ее роман: первое путешествие Агаты Кристи на Восточном экспрессе в конце 1928 года и метель возле Черкезкой в ​​Турции , которая всего несколько месяцев спустя, в феврале 1929 года, помешала движению Восточного экспресса на шесть дней. [14]

Наводнение в результате дождя, смывшего участки пути в декабре 1931 года, на 24 часа задержало возвращение Кристи с археологических раскопок ее мужа в Ниневии на борту Восточного экспресса. В ее официальной биографии это событие подробно описано в полной цитате из письма ее мужу, в котором описываются несколько пассажиров ее поезда, вдохновившие как сюжет, так и персонажей ее романа, включая американку миссис Хилтон, вдохновившую миссис Хаббард. [15]

Адаптации

[ редактировать ]

Джон Моффат сыграл Пуаро в пятисерийной для BBC Radio 4 адаптации Майкла Бейкуэлла , поставленной Энид Уильямс и первоначально транслировавшейся с 28 декабря 1992 года по 1 января 1993 года. Андре Маранн появился в роли Бука, Джосс Экланд в роли Рэтчетта/Кассетти, Сильвии Симс в роли миссис Хаббард, Сиан Филлипс в роли принцессы Драгомировой, Франческа Аннис в роли Мэри Дебенхэм и Питер Поликарпу в роли доктора Константина.

В 2017 году стриминговый сервис Audible выпустил еще одну радиоадаптацию, в которой Том Конти озвучил Пуаро. В озвучке также участвовали Софи Оконедо в роли Мэри Дебенхэм, Эдди Марсан в роли Рэтчетта/Кассетти, а повествование от Арта Малика . [16]

Советский радиоспектакль вышел в 1966 году. В озвучке участвовали Всеволод Якут в роли Пуаро, Ростислав Плятт в роли полковника Арбутнота, Мария Бабанова в роли Хаббарда, Олег Ефремов в роли Гектора МакКуина, Леонид Каневский в роли Антонио Фоскарелли, Ангелина Степанова в роли княгини Драгомировой и Александр Лазарев в роли Хардман. [17]

Убийство в Восточном экспрессе (1974)

[ редактировать ]

По книге в 1974 году был снят фильм режиссера Сидни Люмета и продюсеров Джона Брабурна и Ричарда Б. Гудвина; это был критический и коммерческий хит. В фильме снимались Альберт Финни в роли Пуаро, Мартин Болсам в роли синьора Бьянки, Джордж Кулурис в роли доктора Константина и Ричард Видмарк в роли Рэтчетта/Кассетти, а в остальной состав подозреваемых входили Шон Коннери (Арбутнот), Лорен Бэколл (миссис Хаббард), Энтони Перкинс. (МакКуин), Джон Гилгуд (Беддос), Майкл Йорк (граф Андрени), Жан-Пьер Кассель (Пьер Мишель), Жаклин Биссет (графиня Андрени), Венди Хиллер (принцесса Драгомирова), Ванесса Редгрейв (Мэри Дебенхэм), Рэйчел Робертс ( Хильдегарда Шмидт), Колин Блейкли (Хардман), Денис Куилли (Фоскарелли) и Ингрид Бергман (Грета Олссон), получившая в 1974 году премию «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана . В фильм были внесены лишь незначительные изменения: Мэри Дебенхэм была секретарем Армстронга, а не гувернанткой Дейзи; Мастерман был переименован в Беддос; умершую горничную звали Полетт, а не Сюзанна; Хелена Гольденберг стала Хеленой Грюнвальд (что по-немецки означает «Гринвуд»); Антонио Фоскарелли стал Джино Фоскарелли; Кэролайн Марта Хаббард стала Гарриет Белиндой Хаббард; а бельгийский директор железнодорожной компании месье Бук вместо этого стал итальянским директором синьором Бьянки.

Убийство в Восточном экспрессе (2017)

[ редактировать ]

16 июня 2015 года компания 20th Century Fox наняла Кеннета Брана в качестве режиссера и главной роли Пуаро в другой экранизации этой истории, [18] который был выпущен 3 ноября 2017 года. [19] 29 сентября 2016 года студия выпустила пресс-релиз, в котором объявила большую часть актерского состава, включая Джонни Деппа в роли Рэтчетта, Мишель Пфайффер в роли миссис Хаббард, Пенелопу Крус в роли Пилар Эстравадос (испанская версия Греты Олссон, имя происходит от персонажа из «Геркулеса»). Рождество Пуаро ). [20] Джуди Денч в роли принцессы Драгомировой, Дерек Джекоби в роли Мастермана, Лесли Одом-младший в роли доктора Арбутнота, Дэйзи Ридли в роли Мэри Дебенхэм, Люси Бойнтон в роли графини Андрени, Том Бейтман в роли месье Бука, [21] Мануэль Гарсия-Рульфо в роли Биньямино Маркеса (кубинская версия Антонио Фоскарелли), [22] Джош Гад в роли Гектора МакКуина, [23] Марван Кензари в роли Пьера Мишеля [24] Сергей Полунин в роли графа Андрея [25] [26] Уиллем Дефо в роли Сайруса Хардмана [27] и Оливия Колман в роли Хильдегарды Шмидт. [28] Персонаж полковника Арбутнота объединяется с доктором Константином, чтобы создать доктора Арбутнота, снайпера, который служил под командованием полковника Армстронга на войне, и Армстронг оплатил его медицинскую школу; Отец МакКуина изображается прокурором по делу Армстронга, а не адвокатом семьи Армстронгов, и чья карьера была разрушена после того, как он привлек к ответственности горничную Сюзанну; и месье Бук превращается из директора компании в племянника директора. Была добавлена ​​прямая связь Пуаро с похищением Армстронга - перед смертью Сони Джон Армстронг написал Пуаро о помощи. Кроме того, в отличие от книги, похищение происходит не на Лонг-Айленде , а в Нью-Джерси , где похищение Линдберга произошло . Сюзанна Мишель превращается из дочери Пьера Мишеля в его сестру. Сайрус Хардман в части фильма изображает из себя австрийского ученого по имени Герхард Хардман. Последняя сцена также представляет собой «Смерти на Ниле» продолжение .

Телевидение

[ редактировать ]

Немецкая адаптация (1955)

[ редактировать ]

Роман был впервые адаптирован как эпизод 1955 года западногерманского телесериала « Галерея великих сыщиков» . Хейни Гёбель исполнил роль Пуаро.

Убийство в Восточном экспрессе (2001)

[ редактировать ]

Полностью модернизированная и плохо принятая для телевидения версия с Альфредом Молиной в роли Пуаро была представлена ​​CBS в 2001 году. В этой версии снимались Мередит Бакстер в роли миссис Хаббард и Лесли Кэрон в роли сеньоры Альварадо (по мотивам принцессы Драгомировой, изображаемой как вдова южноамериканского диктатора). Пуаро изображается значительно моложе и менее эксцентричным, чем детектив Кристи, и ему дан дополнительный сюжет, включающий романтические отношения с Верой Розакофф, которая во многом основана на нечасто повторяющемся персонаже с тем же именем. История обновлена ​​до современной обстановки, и четверо подозреваемых (Хильдегарда Шмидт, Сайрус Хардман, Эдвард Мастерман и Грета Олссон) удалены, как и доктор Константин. [29]

Пуаро Агаты Кристи : «Убийство в Восточном экспрессе» (2010)

[ редактировать ]

Дэвид Суше повторил роль Эркюля Пуаро в « Убийстве в Восточном экспрессе » (2010), 90-минутном полнометражном эпизоде ​​телесериала « Пуаро Агаты Кристи», совместного производства ITV Studios и WGBH-TV , адаптированном для экрана. Стюарт Харкорт. Первоначальная дата выхода в эфир была 11 июля 2010 года в США, а в Великобритании она вышла в эфир на Рождество 2010 года.

В актерский состав входят дама Эйлин Аткинс в роли принцессы Драгомировой, Хью Бонневиль в роли Мастермана, Джессика Честейн в роли Мэри Дебенхэм, Барбара Херши в роли миссис Хаббард, Тоби Джонс в роли Рэтчетта и Дэвид Моррисси в роли полковника Арбутнота.

Персонаж Сайрус Хардман (бывший американский полицейский, ставший частным детективом) во многом слился с шофером Фоскарелли (в том, что касается любовника мертвой горничной) и доктором Константином (который в романе не имеет отношения к убийствам). ) становится сообщником, изображенным как врач семьи Армстронгов в Америке.

Как и в фильме 2017 года, отец МакКуина был прокурором, а не адвокатом Армстронгов, чья карьера была разрушена после того, как ему угрожали оправдать Кассетти. Трактовка убийства Рэтчетта в адаптации намного мрачнее по сравнению с романом. Убийцы собираются в его хижине и наносят ему удары ножом один за другим, пока он находится под действием наркотиков, но не спит, вместо того, чтобы наносить удары ему самостоятельно, пока он без сознания. В финале рассказывается об ужасе Пуаро перед актом самосуда и его моральном конфликте, учитывая его католическую веру и приверженность закону, когда он решает не рассказывать югославской полиции то, что ему известно.

Интерьер Восточного экспресса был воспроизведен в студии Pinewood Studios в Лондоне , а в других местах — Зал масонов , железная дорога долины Нене и улица на Мальте (снято для изображения Стамбула). [30]

Японская телеадаптация (2015)

[ редактировать ]

Японская адаптация транслировалась в течение двух вечеров в январе 2015 года на телеканале Fuji Television . [31] под названием Orient Kyuukou Satsujin Jiken [ ja ] , и в нем приняли участие несколько известных актеров, в том числе Ниномия Казунари , Мацусима Нанако , Тамаки Хироси , Китисе Мичико , Нисида Тосиюки и Савамура Икки . Главного героя, Сугуро Такеру, сыграл по образцу Эркюля Пуаро. актер Номура Мансай .

Сюжет первой ночи соответствует оригинальному тексту, но действие происходит в Японии в 1933 году. В этой версии поезд Ориент Кюуко следовал из западного города Симоносеки в Токио , причем поезд остановился из-за небольшой лавины недалеко от Сэкигахара, Гифу .

Вторая ночь была оригинальной историей.

Китайская телеадаптация (2022)

[ редактировать ]

Первые четыре серии «Мат» (Min guo da zhen tan) основаны на этой истории. Ху Итянь играет Си Ту Яня, молодого юриста из Пекина, которого уволили со своего поста за приверженность своим принципам. Он приезжает в Харбин, чтобы стать детективом, где встречает откровенного и богатого друга Ло, которого играет Чжан Юньлун . [32]

Американский драматург Кен Людвиг адаптировал роман в пьесу, премьера которой состоялась в Театре Маккартера в Принстоне, штат Нью-Джерси, 14 марта 2017 года. Режиссером постановки была Эмили Манн , а снялся Аллан Кордунер в роли Эркюля Пуаро . [33]

12 сентября 2023 года «Убийство в Восточном экспрессе» было адаптировано в авторизованный графический роман, иллюстрированный Бобом Эл-Грином и опубликованный издательством Уильяма Морроу в мягкой обложке. [34]

Настольная игра по роману « Восточный экспресс» вышла в 1985 году.

Компьютерная была выпущена игра «Агата Кристи: Убийство в Восточном экспрессе» в ноябре 2006 года для Windows и расширила оригинальную историю Агаты Кристи, вращающуюся вокруг Антуанетты Марсо, нового персонажа, созданного специально для игры, как Эркюль Пуаро (озвученный Дэвидом Суше ). болен и выздоравливает в своем купе поезда.

19 октября 2023 года Microids выпустила новую адаптацию видеоигры под названием « Агата Кристи — Убийство в Восточном экспрессе» . Имея один пролог и тринадцать глав, «Агата Кристи - Убийство в Восточном экспрессе» точно адаптирует и модернизирует сюжет романа, при этом главные герои сохраняют свои оригинальные имена и используют мобильные телефоны и компьютеры. В отличие от игры для ПК 2006 года, игроки поочередно берут на себя две роли: Пуаро и американского детектива по имени Джоанна Локк. В течение четырех лет Локк расследовал похищение и убийство Дейзи Армстронг и сел на «Восточный экспресс» в неудачной попытке арестовать Кассетти за преступление и доказать невиновность Сюзанны. Внутриигровое расследование развивается, переключаясь между воспоминаниями и настоящим временем, пока Пуаро и Локк обмениваются уликами относительно Кассетти и дела Армстронга. Хотя первые восемь глав игры адаптируют весь роман, поворот расширяет сюжет, добавляя тринадцатого убийцу, который убил Кассетти до того, как близкие Армстронгов и Сюзанны отомстили ему. Пять оставшихся глав игры вращаются вокруг Пуаро и Локка, выслеживающих преступника и раскрывающих преступления Кассетти и других жертв. «Агата Кристи: Убийство в Восточном экспрессе» доступна на ПК и консолях PlayStation, Xbox и Nintendo Switch. [35]

История публикаций

[ редактировать ]
  • 1934, Криминальный клуб Коллинза (Лондон), 1 января 1934 года, твердый переплет, 256 стр.
  • 1934, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), 1934, твердый переплет, 302 стр.
  • около 1934 г., Лоуренс Э. Спивак, Сокращенное издание, 126 стр.
  • 1940, Pocket Books (Нью-Йорк), мягкая обложка, (Карманный номер 79), 246 стр.
  • 1948, Penguin Books , мягкая обложка, (номер Penguin 689), 222 стр.
  • 1959, Fontana Books (Отпечаток Коллинза ), мягкая обложка, 192 стр.
  • 1965, издание Ulverscroft с крупным шрифтом , твердый переплет, 253 стр. ISBN   0-7089-0188-3
  • 1968, издание собрания сочинений Greenway (Уильям Коллинз), твердый переплет, 254 стр.
  • 1968, издание собрания сочинений Greenway (Додд Мид), твердый переплет, 254 стр.
  • 1974, Pocket Books (Нью-Йорк) (с иллюстрацией на обложке актерского состава фильма Сидни Люмета Аллана Мардона [с ошибкой «Марден»]), ноябрь 1974 г., 34-е издание, мягкая обложка, viii, 198 стр.
  • 1978, Карманные книги (Нью-Йорк), мягкая обложка.
  • 2006, Poirot Facsimile Edition (факсимиле первого издания Великобритании 1934 года), 4 сентября 2006 г., твердый переплет, 256 стр. ISBN   0-00-723440-6
  • 2011, Уильям Морроу ( HarperCollins ), мягкая обложка, 265 стр.

Первой настоящей публикацией этой истории стала серия из шести выпусков в США в газете Saturday Evening Post с 30 сентября по 4 ноября 1933 года (том 206, номера с 14 по 19). Название было «Убийство в карете Кале» , и его проиллюстрировал Уильям К. Хупл. [36]

Британская сериализация появилась после публикации книги в трех выпусках в журнале Grand Magazine в марте, апреле и мае 1934 года (выпуски с 349 по 351). Эта версия была сокращена из книжной версии (потеряв около 25% текста), не имела разделения на главы и называла русскую княгиню Драгиловой вместо Драгомировой. Рекламные объявления на последних страницах первых британских изданий «Тайны Листердейла» , «Почему они не спросили Эванса » и «Паркер Пайн Расследования» утверждали, что «Убийство в Восточном экспрессе» оказалось самой продаваемой книгой Кристи на сегодняшний день и самой продаваемой книгой. книга, изданная в серии «Криминальный клуб Коллинза».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ США, Министерство финансов (1935 г.). Каталог авторских прав. Новая серия: 1934 год, Часть 1, Том 31. Новая серия . Вашингтон, округ Колумбия: Бюро авторских прав. п. 213 . Проверено 23 марта 2015 г.
  2. ^ Куаньяр, Джером (28 февраля 1934 г.). «Книги – и их создатели» . Бруклин Дейли Игл . Бруклин, Нью-Йорк: Все Brooklyn Media. п. 20 . Проверено 23 марта 2015 г.
  3. ^ Купер, Джон; Пайк, бакалавр наук, ред. (1994). Детективная фантастика – путеводитель коллекционера (2-е изд.). Лондон, Англия: Scolar Press. стр. 82, 86. ISBN.  0-85967-991-8 .
  4. ^ Jump up to: а б Маркам, Стив (май 2007 г.). «Американская дань уважения Агате Кристи: классические годы 1930–1934» . Проверено 2 сентября 2018 г.
  5. ^ Пирс, Крис; Спурриер, Ральф; Стерджен, Джейми (март 1999 г.). Криминальный клуб Коллинза - Контрольный список первых изданий (2-е изд.). Северный Линкольншир, Англия: Dragonby Press. п. 14.
  6. ^ Вагстафф, Ванесса; Пул, Стивен, ред. (2004). Агата Кристи: спутник читателей . Лондон, Англия: Aurum Press Ltd., с. 88 . ISBN  1-84513-015-4 .
  7. ^ «Убийство в Восточном экспрессе (рецензия)». Литературное приложение к «Таймс» . Лондон, Англия. 11 января 1934 г. с. 29.
  8. ^ Андерсон, Исаак (4 марта 1934 г.). «Убийство в Восточном экспрессе (рецензия)». Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . Нью-Йорк: Компания New York Times. п. 11.
  9. ^ «Убийство в Восточном экспрессе (рецензия)». Хранитель . Лондон, Англия. 12 января 1934 г. с. 5.
  10. ^ Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать – оценка Агаты Кристи . Нью-Йорк: Fontana Books. стр. 199–200. ISBN  0-00-637474-3 .
  11. ^ «HRF Китинг 100 лучших книг о преступлениях и детективах» . Классическая криминальная фантастика .
  12. ^ «Книжные награды: 100 лучших детективных романов американских писателей всех времен» . Библиотечное дело . Проверено 12 апреля 2017 г.
  13. ^ «Выпивка! Агата Кристи: Девять великих романов Кристи». Развлекательный еженедельник . № 1343–44. Нью-Йорк: Корпорация Мередит . 26 декабря 2014 г. стр. 32–33.
  14. ^ Jump up to: а б Сандерс, Деннис; Ловалло, Лен (1984). Спутник Агаты Кристи . Нью-Йорк: Delacorte Press . стр. 105–08. ISBN  978-0425118450 .
  15. ^ Морган, Джанет (1984). Агата Кристи, Биография . Нью-Йорк: ХарперКоллинз . стр. 201–04. ISBN  0-00-216330-6 .
  16. ^ «Пуаро Агаты Кристи: Том Конти, Софи Оконедо, Патерсон Джозеф, Рула Ленска и Арт Малик играют главную роль в новой адаптации «Убийства в Восточном экспрессе» . Звуковая оригинальная драма . 21 октября 2017 г. Проверено 2 сентября 2018 г. - через Seen It.
  17. ^ Убийство в Восточном экспрессе
  18. ^ Гейер, Том (16 июня 2015 г.). «Кеннет Брана ведет переговоры о постановке «Убийства в Восточном экспрессе» Агаты Кристи (эксклюзив)» . Обертка . Лос-Анджелес, Калифорния: The Wrap News Inc. Проверено 11 июля 2015 г.
  19. ^ «В полный состав «Убийства в Восточном экспрессе» вошли Джонни Депп, Дэйзи Ридли, Мишель Пфайффер и другие (ОБНОВЛЕНИЕ)» . Кивифон. 29 сентября 2016 года . Проверено 3 октября 2016 г.
  20. ^ Буш, Анита; Флеминг, Майк-младший (11 ноября 2016 г.). «Пенелопа Крус присоединяется к «Убийству в Восточном экспрессе» » . Крайний срок Голливуд . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation . Проверено 11 ноября 2016 г.
  21. ^ Флеминг, Майк младший (29 сентября 2016 г.). «Джонни Депп сыграет главную роль в «Убийстве в Восточном экспрессе» на канале Fox » . Крайний срок Голливуд . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation . Проверено 29 сентября 2016 г.
  22. ^ Н'Дука, Аманда (25 января 2017 г.). «Мануэль Гарсиа-Рульфо участвует в «Убийстве в Восточном экспрессе»; Лисица Вивика присоединяется к «Мафии не мертва» » . Крайний срок Голливуд . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation . Проверено 27 января 2017 г.
  23. ^ Хайпс, Патрик (20 октября 2016 г.). «Джош Гад снимается в сериале Fox «Убийство в Восточном экспрессе» » . Крайний срок Голливуд . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation . Проверено 20 октября 2016 г.
  24. ^ Кит, Борис (27 октября 2016 г.). « Актер «Мумии» Марван Кензари присоединяется к Джонни Деппу в «Убийстве в Восточном экспрессе» (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Лос-Анджелес, Калифорния: Элдридж Индастриз . Проверено 27 октября 2016 г.
  25. ^ Ритман, Алекс (5 декабря 2016 г.). «Звезда балета Сергей Полунин получил роли в «Убийстве в Восточном экспрессе», «Красном воробье» (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Лос-Анджелес, Калифорния: Элдридж Индастриз . Проверено 5 декабря 2016 г.
  26. ^ «Уиллем Дефо — последнее пополнение звездного состава «Убийства в Восточном экспрессе»» . АФП Расслабьтесь . 6 января 2017 года . Проверено 7 января 2017 г.
  27. ^ Буш, Анита (5 января 2017 г.). «Уиллем Дефо присоединяется к актерскому составу ансамбля Fox «Убийство в Восточном экспрессе» » . Крайний срок Голливуд . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation . Проверено 5 января 2017 г.
  28. ^ «Оливия Колман «выпотрошила», чтобы пропустить церемонию вручения «Глобуса»» . Новости Би-би-си . 9 января 2017 года . Проверено 9 января 2017 г.
  29. ^ Профиль IMDb , imdb.com; по состоянию на 31 января 2015 г.
  30. ^ «Убийство в Восточном экспрессе» . АгатаКристи.com . Проверено 8 августа 2014 г.
  31. ^ «Дело об убийстве в Восточном экспрессе - Fuji Television» [Дело об убийстве в Восточном экспрессе - Fuji Television]. Fuji Television , дата обращения 10 марта 2016 г. .
  32. ^ Мат (сериал, 2022) — IMDb , дата обращения 11 ноября 2023 г.
  33. ^ Ганс, Эндрю (15 марта 2017 г.). «Макс фон Эссен, Джули Хэлстон и другие звезды в убийстве в Восточном экспрессе» . Playbill.com . Яркое пятно . Проверено 25 января 2019 г.
  34. ^ Кристи, Агата (12 сентября 2023 г.). « Убийство в Восточном экспрессе: Графический роман » . Уильям Морроу в мягкой обложке.
  35. ^ « Агата Кристи – Убийство в Восточном экспрессе » . Микроиды. 19 октября 2023 г.
  36. ^ «Убийство в карете Кале» . ЭБСКОхост . Архивировано из оригинала 2 января 2014 года . Проверено 23 ноября 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4bf6ffa526aaaffd9f64ff3611b6bdf3__1722515520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/f3/4bf6ffa526aaaffd9f64ff3611b6bdf3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Murder on the Orient Express - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)