Пять поросят
![]() Иллюстрация американского (настоящего первого) издания на суперобложке с альтернативным названием. См. Историю публикаций (ниже) для изображения обложки первого издания в Великобритании с оригинальным названием. | |
Автор | Агата Кристи |
---|---|
Художник обложки | Не известно |
Язык | Английский |
Ряд | Эркюль Пуаро |
Жанр | Криминальный роман |
Издатель | Додд, Мид и компания |
Дата публикации | Май 1942 г. |
Место публикации | Великобритания Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 234 (первое издание, твердый переплет) |
ISBN | 0-00-616372-6 |
Предшественник | Тело в библиотеке |
С последующим | Движущийся палец |
«Пять поросят» произведение — детективное британской писательницы Агаты Кристи , впервые опубликованное в США издательством «Додд, Мид и компания» в мае 1942 года под названием «Убийство в ретроспективе». [ 1 ] и в Великобритании Криминальным клубом Коллинза в январе 1943 года (хотя некоторые источники утверждают, что публикация произошла в ноябре 1942 года). [ 2 ] Первое издание в Великобритании имеет дату авторских прав 1942 года и продается по цене восемь шиллингов. [ 2 ] в то время как издание для США стоило 2 доллара. [ 1 ]
В книге детектив Эркюль Пуаро расследует дело пяти человек об убийстве, совершенном шестнадцатью годами ранее. Кэролайн Крэйл умерла в тюрьме после того, как ее признали виновной в убийстве своего мужа Эмиаса Крэйла путем его отравления. В своем последнем письме из тюрьмы она утверждает, что невиновна в убийстве. Ее дочь Карла Лемаршан просит Пуаро расследовать это нераскрытое дело , основываясь на воспоминаниях самых близких паре людей.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Через шестнадцать лет после того, как Кэролайн Крэйл была признана виновной в смертельном отравлении своего мужа Эмиаса, ее двадцатиоднолетняя дочь Карла Лемарчант получает письмо; в нем покойная Кэролайн утверждает, что невиновна в убийстве. Карла просит Эркюля Пуаро повторно расследовать дело; он это делает и устанавливает, что в день убийства в доме Крейлов присутствовало еще пять человек. Пуаро называет этих «пятью поросятами» — биржевого маклера Филипа Блейка, химика-любителя Мередит Блейк (брат Филипа), младшую сводную сестру Кэролайн Анжелу Уоррен, гувернантку Анджелы Сесилию Уильямс и модель Эмиаса Эльзу Грир. Полицейское расследование показало, что Эмиас умер от отравления кониином , а Кэролайн призналась, что украла кониин из лаборатории Мередит, поскольку она подумывала о самоубийстве. Позже она принесла Эмиасу холодную бутылку пива, и и полиция, и присяжные предположили, что она отравила пиво, потому что у Эмиаса был открытый роман с Эльзой.
Пуаро допрашивает пятерых других подозреваемых, отмечая, что ни у одного из них нет очевидных мотивов, и что сводная сестра Кэролайн Анджела - единственная, кто считает Кэролайн невиновной. Он собирает пятерых вместе с Карлой и ее женихом в доме Мередит Блейк и раскрывает правду. Кэролайн была невиновна, но предпочла не защищаться, потому что считала, что убийство совершила Анджела. Хотя Анжела взяла бутылку пива в руки, она ничего не добавила в нее, прежде чем сестра отнесла ее Эмиасу. Позже Кэролайн предположила, что ее сестра в шутку добавила что-то в пиво, что случайно привело к смерти Эмиаса. Когда они были детьми, Кэролайн бросила в Анджелу пресс-папье, ослепив ее на один глаз и оставив шрам на лице; С тех пор Кэролайн страдала от чувства вины и считала, что пожертвование собой ради Анджелы было способом искупить свой грех.
Пуаро сообщает, что убийцей была Эльза Грир. Она серьезно отнеслась к обещаниям Эмиаса жениться на ней, не подозревая, что он просто лгал, чтобы удержать ее от ухода, пока его «шедевр» не будет закончен. Она услышала, как Эмиас заверил Кэролайн, что он не собирается с ней разводиться, чувствует себя преданным и хочет отомстить. Она видела, как Кэролайн забрала яд из лаборатории Мередит, поэтому взяла его из комнаты Кэролайн и положила в стакан теплого пива, которое дала Эмиасу. Когда позже Кэролайн принесла ему холодную бутылку пива, он заметил, что после того, как выпил его, «сегодня все невкусно»; это замечание показало Пуаро, что Эмиас съел отвратительный на вкус кониин еще до того, как Кэролайн принесла ему пиво.
Объяснения Пуаро решают дело к удовлетворению Карлы и ее жениха. Он планирует представить свои выводы полиции, хотя признает, что шансы на посмертное помилование Кэролайн или осуждение Эльзы за убийство невелики из-за отсутствия вещественных доказательств. Уходя, Эльза утверждает, что Эмиас и Кэролайн избежали ее мести и что именно она, теперь живущая пустой жизнью, действительно «умерла».
Персонажи
[ редактировать ]- Эркюль Пуаро : бельгийский сыщик.
- Карла Лемарчант: дочь Кэролайн и Эмиаса Крейлов; урожденная Кэролайн Крэйл II, ей было 5 лет, когда ее отец был убит в их доме, Олдербери.
- Джон Рэттери: жених Карлы.
- Эмиас Крейл: художник по профессии, который любил свои картины и своих любовниц, но больше всего любил свою жену. Он был убит за 16 лет до начала истории.
- Кэролайн Крэйл: жена Эмиаса, сводная сестра младшей Анджелы Уоррен, которую она яростно защищала. Она была признана виновной в убийстве мужа и умерла в тюрьме в течение года.
- Сэр Монтегю Деплич: адвокат защиты на первоначальном судебном процессе.
- Квентин Фогг, королевский адвокат: младший представитель обвинения в первоначальном судебном процессе.
- Джордж Мэйхью: сын адвоката Кэролайн на первоначальном суде.
- Эдмундс: Управляющий клерк в фирме Мэйхью.
- Калеб Джонатан: семейный адвокат Крейлов.
- Суперинтендант Хейл: следователь по первоначальному делу.
Пять человек, которым Пуаро задает вопросы, которых он называет «пятью поросятами» в честь детского стишка « Этот маленький поросенок »:
- Филип Блейк: биржевой маклер («Этот поросенок пошел на рынок»). Он выразил презрение к Кэролайн, но на самом деле она ему нравилась.
- Мередит Блейк: старший брат Филиппа, бывший травник-любитель-затворник, владеющий соседним поместьем Хандкросс («Этот маленький поросенок остался дома»). Когда-то он надеялся жениться на Кэролайн, но после убийства сделал предложение Эльзе, но получил отказ.
- Леди Эльза Диттишем, урожденная Грир: избалованная светская дама, бывшая двадцатилетняя любовница Эмиаса Крейла («Этот маленький поросенок ел ростбиф»).
- Сесилия Уильямс: преданная гувернантка («У этого поросенка ничего не было»).
- Анджела Уоррен: сводная сестра Кэролайн Крэйл, изуродованного археолога («Этот маленький поросенок кричал «пи-пи-пи» всю дорогу домой»). На момент убийства она была подростком.
Литературное значение и прием
[ редактировать ]В обзоре автора и критика Мориса Уилсона Дишера, опубликованном в литературном приложении к «Таймс» от 16 января 1943 года, делается вывод: «Ни один энтузиаст криминала не будет возражать против того, что историю о том, как умер художник, нужно рассказывать много раз, даже если это вызывает интерес, который вызывает больше проблемы, чем сюжета, демонстрирует сверхъестественное мастерство автора. Ответ на загадку блестящий». [ 3 ]
Морис Ричардсон сделал рецензию на роман в выпуске The Observer от 10 января 1943 года , написав: «Несмотря на всего пять подозреваемых, миссис Кристи, как обычно, вставляет читателю кольцо в нос и приводит его к одной из своих сокрушительных схваток в последнюю минуту. Это вполне соответствует стандартам ее среднего периода Пуаро. Больше ничего говорить не нужно». [ 4 ]
Дж. Д. Бересфорд в обзоре The Guardian от 20 января 1943 года написал: «... Кристи никогда нас не подводит, и ее «Пять поросят» представляют собой очень интересную проблему для изобретательного читателя». Он пришел к выводу, что разгадка того, кто совершил преступление, «полностью удовлетворительна». [ 5 ]
Роберт Барнард очень хвалит этот роман и его сюжет. Он заметил, что это был «сюжет об убийстве в прошлом в его первом и лучшем виде - не принимайте более поздних замен. Изложение более сложное, чем обычно, характеристика более тонкая». [ 6 ] Его мнение заключалось в следующем: «В целом, это прекрасно написанная книга, богатая и приносящая удовлетворение. Автор этой статьи был бы готов рискнуть рукой и сказать, что это лучшая книга Кристи из всех». [ 6 ]
Чарльз Осборн похвалил этот роман, сказав, что «разгадка тайны в «Пяти поросятах» не только сразу убедительна, но и приносит удовлетворение и даже трогает своей неизбежностью и мрачностью». [ 7 ]
Ссылки и аллюзии
[ редактировать ]Название романа взято из детского стишка « Этот маленький поросенок» , который Пуаро использует, чтобы систематизировать свои мысли относительно расследования. Каждый из пяти поросят, упомянутых в детском стишке, используется в качестве названия главы книги, соответствующей пяти подозреваемым. [ 8 ] Агата Кристи использовала этот стиль названия в других романах, включая «Раз, два», «Пристегните мою туфлю» , «Док Гикори Дикори» , «Карман, полный ржи » и «Кривой дом» . [ 9 ]
Эркюль Пуаро упоминает знаменитый случай с Хоули Харви Криппеном как пример преступления, интерпретированного с целью удовлетворить общественный энтузиазм в отношении психологии. [ 10 ]
«Ромео и Джульетта» - это тема среди персонажей, вспоминающих суд, начиная с того, что адвокат Калеб Джонатан читает строки Джульетты со сцены на балконе: «Если это твоя склонность к любви...». Джонатан сравнивает Джульетту с персонажем Эльзы Грир за их страсть, безрассудство и отсутствие заботы о других людях. [ 11 ]
Кониин (в рассказе, в частности, гидробромид кониина , полученный из яда болиголова ) действительно был ядом, с помощью которого Сократ покончил с собой, как описано Федоном , и действительно использовался для лечения коклюша и астмы . [ 12 ] Упомянутый «Закон о ядах» - это Закон об аптеках и ядах 1933 года, который теперь заменен Законом о ядах 1972 года .

Картина, висящая на стене комнаты Сесилии Уильямс, описанная как «слепая девочка, сидящая на апельсине», принадлежит Джорджу Фредерику Уоттсу и называется « Надежда ». В нем изображена слепая девушка с арфой, на которой, хотя у нее осталась всего одна струна, она не бросает играть. Описание принадлежит Освальду Бастейблу , персонажу третьей книги серии «Бэстейбл» Э. Несбита под названием «Новые искатели сокровищ» . [ 13 ] Другие опознаваемые гравюры — «Данте и Беатриче» и «Примавера » Боттичелли.
У Эмиаса есть две картины в галерее Тейт . Мисс Уильямс пренебрежительно замечает: «Как и одна из статуй мистера Эпштейна», имея в виду британского скульптора американского происхождения Джейкоба Эпштейна .
Когда Пуаро приближается к Мередит Блейк, он представляется другом леди Мэри Литтон-Гор, персонажа, известного по « Трагедии в трех актах» . Об этом случае позже, много лет спустя, упоминает Пуаро в книге «Слоны могут помнить» , опубликованной в 1972 году.
«Возьми то, что хочешь, и заплати за это, - говорит Бог», - Эльза называет «старой испанской пословицей». Эта же пословица приводится в «Рождестве» Эркюля Пуаро . Пословица упоминается в «Южной езде» (1936) Уинифред Холтби и в «Глазе ветропада» (1929) Эдварда Верролла Лукаса .
«Интересные гробницы в Фаюме» относятся к Фаюмскому бассейну к югу от Каира, известному портретами Фаюмских мумий .
Анджела Уоррен ссылается на Шекспира и цитирует » Джона Мильтона : «Комуса «Под стеклянной, прохладной, полупрозрачной волной».
В британской версии рассказа «Пять поросят » Пуаро ссылается на роман «Луна и грош У. Сомерсета Моэма » , когда спрашивает Анджелу Уоррен, читала ли она его недавно во время убийства. Пуаро делает вывод, что Анджела, должно быть, читала «Луну и грош», на основе подробностей, приведенных в отчете Филипа Блейка об убийстве, в котором он описывает разъяренную Анджелу, ссорящуюся с Эмиасом и выражающую надежду, что Эмиас умрет от проказы. [ 14 ] Главный герой «Луна и грош » Чарльз Стрикленд — биржевой маклер, который бросает жену и детей, чтобы стать художником, и в конце концов умирает от проказы. [ 15 ] [ примечание 1 ]
Адаптации
[ редактировать ]спектакль 1960 года
[ редактировать ]В 1960 году Кристи адаптировала книгу в пьесу « Вернись ради убийства» , но удалила Пуаро из рассказа. Его роль в этой истории исполняет молодой адвокат Джастин Фогг, сын адвоката, который возглавлял защиту Кэролайн Крэйл. По ходу пьесы выясняется, что жених Карлы - отвратительный американец, который категорически против того, чтобы она возвращалась к этому делу, и в конце концов она бросает его ради Фогга. Премьера фильма «Возвращение к убийству» прошла в Эдинбурге, Шотландия . Позже, 23 марта 1960 года, он появился в лондонском театре «Дюшес» , но там было всего тридцать семь представлений. [ 19 ]
«Возвращение к убийству» было включено в сборник пьес Кристи 1978 года « Мышеловка и другие пьесы» . [ 19 ]
Телевидение
[ редактировать ]- 2003: Пять поросят - Эпизод 1, серия 9 романа Агаты Кристи « Пуаро » с Дэвидом Суше в роли Пуаро. В истории было много изменений. Кэролайн была казнена вместо того, чтобы быть приговоренной к пожизненному заключению и смерти через год. Филип испытывает романтическое увлечение Эмиасом, а не Кэролайн, что является корнем его неприязни к Кэролайн. Имя Карлы было изменено на Люси, и жениха у нее нет. Она не боится, что у нее есть наследственные криминальные наклонности; она просто хочет доказать свою мать невиновность. После того, как Пуаро разоблачает Эльзу, Люси угрожает ей пистолетом; Эльза предлагает ей выстрелить, но Пуаро убеждает ее оставить Эльзу перед судом.
- В актерский состав версии 2003 года входят Рэйчел Стирлинг в роли Кэролайн, Джули Кокс в роли Эльзы, Тоби Стивенс в роли Филиппа, Эйдан Гиллен в роли Эмиаса, Софи Винклеман в роли взрослой Анджелы, Талула Райли в роли юной Анджелы, Эйми Маллинз в роли Люси, Марк Уоррен в роли Мередит, Патрик Малахайд в роли сэра Монтегю Деплича и Джемма Джонс в роли мисс Уильямс.
- 2011: Cinq petits cochons - Эпизод 7, серия 1 Les Petits Meurtres d'Agatha Christie французского телесериала . Место действия изменено на Францию, Пуаро опущен, а дело раскрыто Эмилем Лампионом (Мариус Колуччи), полицейским детективом, ставшим частным детективом, и его бывшим боссом, главным инспектором Ларозьером ( Антуан Дюлери ). Сюжет снова адаптирован очень свободно. Персонаж Филипа Блейка опущен. Кэролайн жива и в конце концов оправдана. Отождествление «пяти поросят» с подозреваемыми опущено, но рифма появляется в детских воспоминаниях героини Карлы о ее отце.
Радио
[ редактировать ]«Пять поросят» были адаптированы для радио и транслировались на BBC Radio 4 в 1994 году с участием Джона Моффата в роли Пуаро.
История публикаций
[ редактировать ]
- 1942, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), май 1942, твердый переплет, 234 стр.
- 1943, Криминальный клуб Коллинза (Лондон), январь 1943 года, твердый переплет, 192 стр.
- 1944, издательство Alfred Scherz Publishers (Берн), мягкая обложка, 239 стр.
- 1948, Dell Books , мягкая обложка, 192 стр (номер Dell 257 [обложка] )
- 1953, Pan Books , мягкая обложка, 189 стр (номер Pan 264)
- 1959, Fontana Books (выходные данные HarperCollins ), мягкая обложка, 192 стр.
- 1982, издание Ulverscroft с крупным шрифтом , твердый переплет, 334 стр; ISBN 0-7089-0814-4
- 2008 г., Факсимиле Агаты Кристи (факсимиле первого издания Великобритании 1943 года), HarperCollins, 1 апреля 2008 г., твердый переплет; ISBN 0-00-727456-4
Роман был впервые опубликован в США в журнале Collier's Weekly в десяти выпусках с 20 сентября (том 108, номер 12) по 22 ноября 1941 года (том 108, номер 21) под названием «Убийство в ретроспективе» с иллюстрациями Марио Купера.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Однако в американской версии « Убийство в ретроспективе » Пуаро ссылается только на книгу «Жизнь художника Гогена », не упоминая ни названия, ни автора, но с неизменной ссылкой на проказу. [ 16 ] Одно время считалось, что Гоген умер от проказы, но это было опровергнуто еще в 1921 году. [ 17 ] [ 18 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Маркум, Дж. С. (май 2007 г.). «Американская дань Агате Кристи: Классические годы: 1940–1944» . Инсайт ББ . Проверено 15 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Пирс, Крис; Спурриер, Ральф; Стерджен, Джейми (март 1999 г.). Криминальный клуб Коллинза - Контрольный список первых изданий (второе изд.). Драгонби Пресс. п. 15.
- ^ Дишер, Морис Уилсон (16 января 1943 г.). "Обзор". Литературное приложение к «Таймс» . п. 29.
- ^ Ричардсон, Морис (10 января 1943 г.). "Обзор". Наблюдатель . п. 3.
- ^ Бересфорд, доктор юридических наук (20 января 1943 г.). "Обзор". Хранитель . п. 3.
- ^ Jump up to: а б Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать – оценка Агаты Кристи (пересмотренная ред.). Книги Фонтаны. стр. 85, 193. ISBN. 0-00-637474-3 .
- ^ Осборн, Чарльз (1982). Жизнь и преступления Агаты Кристи . Лондон: Коллинз. п. 130. ИСБН 0002164620 .
- ^ Коуторн, Найджел (2014). Краткий путеводитель по Агате Кристи . Лондон: Little, Brown Book Group. ISBN 9781472110572 . OCLC 878861225 .
- ^ Майда, Патрисия Д; Спорник, Николас Б. (1982). Убийство, которое она написала: исследование детективной фантастики Агаты Кристи . Боулинг-Грин, Огайо: Популярная пресса Государственного университета Боулинг-Грин. ISBN 0879722150 . ОСЛК 9167004 .
- ^ «Призраки художников прошлого: пять поросят | 1942» . Год Агаты . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ Савабе, Юко (15 марта 2015 г.). «Видеть или не видеть, вот в чем вопрос: неуловимое богатство литературных аллюзий» . Мемуары . 47 (3).
- ^ «кониин» . oup.com .
- ^ Троманс, Николас (2011). «Надежда»: жизнь и времена викторианской иконы . Галерея Уоттс (Комптон, Суррей). Комптон: Галерея Уоттс. ISBN 9780956102270 . OCLC 747085416 .
- ^ Кристи, Агата (1991). Убийство в Восточном экспрессе; Карты на столе; Пять поросят; Рождество Эркюля Пуаро . Алмазные книги. стр. 637, 597. ISBN. 0-583-31348-5 . переиздание Кристи, Агата (1942). Пять поросят . Великобритания: Уильям Коллинз Сыновья.
- ^ Моэм, В. Сомерсет (1919). Луна и шестипенсовик . Нью-Йорк: Гроссет и Данлэп. стр. 294–300.
- ^ Кристи, Агата (1984). Убийство в ретроспективе . Издательская корпорация Беркли. стр. 191, 138. ISBN. 0-425-09325-5 . переиздание Кристи, Агата (1942). Убийство в ретроспективе . Нью-Йорк: Додд, Мид.
- ^ Маурер, Наоми Марголис (1998). В поисках духовной мудрости: мысль и искусство Винсента Ван Гога и Поля Гогена . Издательство Университета Фэрли Дикинсон. п. 167. ИСБН 0-8386-3749-3 .
- ^ Флетчер, Джон Гулд (1921). Поль Гоген: его жизнь и искусство . Нью-Йорк: Николас Л. Браун.
- ^ Jump up to: а б Кабачник, Амнон (2011). Кровь на сцене, 1950–1975: эпохальные пьесы о преступлениях, тайнах и раскрытиях . Лэнхэм: Scarecrow Press. ISBN 9780810877849 . OCLC 715421383 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Пять поросят на официальном сайте Агаты Кристи
- Пять поросят (2003) на IMDb
- Британские романы 1942 года
- Романы о супружеской измене
- Британские романы адаптированы в пьесы
- Британские романы адаптированы для телешоу
- Книги Додда, Мида и компании
- Романы Эркюля Пуаро
- Романы, впервые изданные серийно.
- Романы, действие которых происходит в Лондоне
- Действие романов происходит в Девоне
- Фантастика об отравлениях
- Работы первоначально опубликованы в Collier's
- Работы о художниках
- Художественная литература о неправомерных приговорах