Jump to content

Тайна Ситтафорда

Тайна Ситтафорда
Иллюстрация американского (настоящего первого) издания на суперобложке. См. Историю публикаций (ниже) для изображения обложки первого издания в Великобритании.
Автор Агата Кристи
Язык Английский
Жанр Криминальный роман
Издатель Додд, Мид и компания
Дата публикации
1931
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Страницы 308 (первое издание, твердый переплет)

«Тайна Ситтафорда» произведение — детективное британской писательницы Агаты Кристи , впервые опубликованное в США издательством «Додд, Мид и компания» в 1931 году под названием «Убийство в Хейзелмуре». [ 1 ] [ 2 ] и в Великобритании Криминальным клубом Коллинза 7 сентября того же года под первоначальным названием Christie's. [ 3 ] Это первый роман Кристи, получивший другое название для рынка США. Издание для США продавалось по цене 2 доллара. [ 2 ] и издание для Великобритании по цене семь шиллингов шесть пенсов (7/6). [ 4 ]

Миссис Уиллетт и ее дочь устраивают вечер « столоверения » ( сеанса ) снежным зимним вечером в Дартмуре. Дух сообщает им, что капитан Тревельян мертв. Дороги непроходимы для транспортных средств, и майор Бернаби объявляет о своем намерении пойти в деревню пешком, чтобы навестить своего друга, где он, похоже, обнаруживает, что предсказание сбылось. Эмили Трефузис, помолвленная с племянником Тревельяна, вместе с полицией раскрывает тайну.

Роман был хорошо принят, с похвалой в адрес мисс Эмили Трефузис. ссылки на сэра Артура Конан Дойля , которого уже не было в живых на момент публикации книги, и элементы обстановки, напоминающие «Собаку Баскервилей» Также были отмечены и оценены (опубликованную в 1902 году).

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Ситтафорд – крошечная деревня на окраине Дартмура . Миссис Уиллетт и ее дочь Вайолет - недавно поселившиеся арендаторы Ситтафорд-хауса, резиденции, принадлежащей Тревельяну, отставному капитану ВМФ. В пятницу днем ​​они приглашают на чай четырех человек: давнего друга капитана Тревельяна, майора Бернаби, мистера Райкрофта, мистера Ронни Гарфилда и мистера Дьюка. По предложению мистера Гарфилда все шестеро решают сыграть в столоверчение . Во время сеанса , в 17.25, дух объявляет, что капитан Тревельян только что был убит. Обеспокоенный безопасностью капитана в Эксхемптоне, майор Бернаби говорит, что намерен пройти туда 6 миль (9,7 км). На земле лежит толстый слой снега, ближе к вечеру прогнозируется новый сильный снегопад. В Ситтафорде нет телефона, и автомобили не могут маневрировать в таких условиях.

Два с половиной часа спустя, незадолго до 8 часов вечера, посреди метели майор Бернаби бредет по тропинке к входной двери Хейзелмура, дома в Эксгемптоне, где сейчас живет капитан Тревельян. Когда никто не открывает дверь, он вызывает местную полицию и врача. Они входят в дом через открытое окно кабинета сзади и находят на полу труп капитана Тревельяна. Доктор Уоррен оценивает время смерти между 17 и 18 часами. Причиной смерти стал перелом основания черепа. Оружие представляло собой трубку из зеленого сукна, полную песка.

В завещании капитана Тревельяна говорится, что, помимо 100 фунтов стерлингов для его слуги Эванса, его имущество должно быть поровну разделено между четырьмя людьми: его сестрой Дженнифер Гарднер, его племянником Джеймсом Пирсоном, его племянницей Сильвией Деринг и его племянником Брайаном Пирсоном (трое детей другой его, умершей сестры). Каждый из этих четверых унаследует примерно 20 000 фунтов стерлингов. Джеймс Пирсон арестован за убийство, поскольку во время убийства он находился в Эксхэмптоне и безуспешно пытался получить ссуду у капитана Тревельяна.

Пока официальное расследование ведет инспектор Нарракотт, невеста Джеймса Пирсона Эмили Трефузис начинает расследовать сама. Ей помогает Чарльз Эндерби, журналист Daily Wire , который после убийства вручил майору Бернаби чек на 5000 фунтов стерлингов за победу в футбольном соревновании газеты в Эксхэмптоне. Эмили и Чарльз остаются с мистером и миссис Кертис в Ситтафорде в поисках улик. Мистер Дакрес, адвокат Джеймса Пирсона, говорит Эмили, что дела обстоят намного хуже, чем они уже предполагали. Джеймс «одолжил» деньги у своей фирмы, чтобы спекулировать акциями без ведома фирмы.

Есть несколько отвлекающих маневров . Брайан Пирсон попал под подозрение, когда Эндерби обнаружил, что он поздно вечером встречается с Вайолет Уиллетт; он жених Вайолет. Его не было в Австралии, но он вернулся в Англию на одной лодке с Уиллеттами. Мотив переезда Уиллеттов в изолированный дом в Ситтафорде не имел никакого отношения к капитану Тревельяну. Они хотели жить недалеко от тюрьмы Дартмур , где сидел отец Вайолет. Его побег из тюрьмы через три дня после убийства был организован Брайаном Пирсоном. Он и Брайан будут жить с Уиллеттами в качестве их слуг, пока опасность не минует, но пленник был снова схвачен. Мартин Деринг создал ложное алиби , поскольку его жена Сильвия наблюдала за ним во время бракоразводного процесса. Сильвия — племянница мистера Райкрофта; Дженнифер Гарднер - крестная мать мистера Гарфилда; а г-н Дьюк — бывший главный инспектор Скотланд-Ярда .

Эмили разгадывает тайну в Хейзелмуре после того, как находит лыжные ботинки капитана Тревельяна, спрятанные в дымоходе, и две пары лыж разных размеров. Майор Бёрнаби — убийца. Он разработал движения стола во время сеанса, чтобы дух передал сообщение о том, что капитан Тревельян был убит. Вместо того, чтобы пройти шесть миль за два с половиной часа после сеанса, он пошел к себе домой, чтобы надеть лыжи, и преодолел это расстояние примерно за 10 минут. Он убил капитана Тревельяна примерно без четверти шесть. Затем он почистил лыжи и положил их в шкаф. Он спрятал лыжные ботинки Тревельяна в дымоходе, чтобы полиция не увидела их, и таким образом, возможно, понял, как быстро человек на лыжах мог передвигаться между Ситтафордом и Эксхэмптоном. Майор Бернаби надеялся, что вторая пара лыж другого размера пройдет незамеченной.

Г-н Райкрофт, который является членом Общества психических исследований , собирает пятерых из шести первоначальных участников для второго сеанса в Ситтафорд-Хаусе, при этом отсутствующего г-на Дьюка заменяет Брайан Пирсон. Едва сеанс начался, как вмешивается инспектор Нарракотт в компании Эмили и мистера Дьюка и обвиняет майора Бернаби в убийстве капитана Тревельяна. Эмили объясняет, что Бернаби потерял много денег, купив гнилые акции ; его мотивом убийства было желание сохранить чек на 5000 фунтов стерлингов. Он получил письмо, уведомляющее его о победе, утром в день убийства, вопреки тому, что он сказал Эндерби. Капитан Тревельян выиграл соревнование, но использовал имя Бернаби, чтобы присылать решения для конкурса. В последней главе Эмили отклоняет предложение руки и сердца Эндерби, который влюбился в нее во время расследования, потому что она все еще любит своего жениха Джеймса.

Персонажи

[ редактировать ]

Жители Ситтафорда

[ редактировать ]
  • Ситтафорд-хаус: миссис Уиллетт и ее дочь Вайолет
  • Коттедж 1: Майор Джон Эдвард Бернаби
  • Коттедж 2: капитан Вятт и его индийский слуга Абдул.
  • Коттедж 3: мистер Райкрофт, дядя мистера Мартина Деринга.
  • Коттедж 4: мисс Кэролайн Персхаус и ее племянник Рональд Гарфилд
  • Коттедж 5: Мистер и миссис Кертис
  • Коттедж 6: Мистер Дьюк

Следователи

[ редактировать ]
  • Мисс Эмили Трефузис: невеста Джеймса Пирсона; сыщик-любитель
  • г-н Чарльз Эндерби: журналист Daily Wire ; сыщик-любитель
  • Инспектор Нарракотт: следователь из Эксетера
  • Суперинтендант Максвелл: босс Нарракотта
  • Констебль Грейвс: полицейский в Эксхэмптоне
  • Сержант Поллок: полицейский в Эксхэмптоне
  • Доктор Уоррен: врач в Эксхэмптоне
  • Капитан Джозеф А. Тревельян: владелец Ситтафорд-хауса, арендатор «Хейзелмур» в Эксэмптоне.
  • Мистер Роберт Генри Эванс: слуга капитана Тревельяна.
  • Миссис Ребекка Эванс: жена Эванса
  • Миссис Дж. Беллинг: мать Ребекки, лицензированная владелица ресторана «Три короны» в Эксхемптоне.
  • Уильямсон и Уильямсон: агенты по недвижимости
  • Уолтерс и Кирквуд: адвокаты капитана Тревельяна
  • Миссис Дженнифер Гарднер: сестра капитана Тревельяна, живет в «Лаврах» в Эксетере , крестная мать мистера Рональда Гарфилда.
  • Мистер Роберт Гарднер: муж-инвалид Дженнифер
  • Мисс Дэвис: медсестра Роберта Гарднера
  • Беатрис: горничная мистера и миссис Гарднер.
  • Г-н Джеймс Пирсон: племянник капитана Тревельяна в Лондоне.
  • Мистер Дакрес: адвокат Джеймса Пирсона
  • Миссис Сильвия Деринг: племянница капитана Тревельяна.
  • Мистер Мартин Деринг: муж Сильвии
  • Г-н Брайан Пирсон: племянник капитана Тревельяна из Нового Южного Уэльса , Австралия.
  • «Фримантл» Фредди: заключенный в тюрьме Дартмур , Принстаун

Литературное значение и прием

[ редактировать ]

В выпуске New York Times Book Review от 16 августа 1931 года утверждалось, что «последнее произведение миссис Агаты Кристи соответствует ее обычно высоким стандартам и выгодно отличается от «Убийства Роджера Экройда» , одного из лучших, которые она когда-либо писала». Далее они прокомментировали: «Мисс Трефузис - одна из самых проницательных и симпатичных детективов последних лун». Наконец они резюмировали: «Отличная книга, которую можно взять с собой для чтения на выходные». [ 5 ] В коротком обзоре от 23 октября 1931 года газета Daily Mirror сообщила: «Пара снегоступов и соревнование за призы дают ключ к разгадке злодея, который хорошо спрятан». [ 6 ]

Роберт Барнард прокомментировал: «Погром Парвы, обостренный обстановкой Дартмура и снегом. Здесь есть много обычных элементов, но также и сбежавший каторжник (из Баскервилей ), сеансы, газетные конкурсы и следователь-любитель – разрывающаяся молодая женщина (как в «Синем поезде» ). между красивым слабаком и трудолюбивым, честным, рожденным для успеха типом. Очень интересный, с ловкими подсказками. [ 7 ] Чарльз Осборн писал: «...сильно построенный сюжет, и решение его загадок вряд ли будет получено путем дедукции со стороны читателя. Это также один из самых занимательных криминальных романов миссис Кристи, и ее использование Дартмурского романа фон виртуозный». [ 8 ]

Ссылки на другие работы

[ редактировать ]

«Тайна Ситтафорда» содержит несколько отсылок к «Собаке Баскервилей» Артура Конан Дойля .

  • Действие обеих историй происходит в Девоне , и в них царит готическая атмосфера, создаваемая предположением о том, что могут быть замешаны сверхъестественные явления.
  • В обеих историях есть сбежавший из тюрьмы Дартмур : «Фримантл» Фредди в одной, Селден в другой.
  • В обеих историях присутствует натуралист : в одной — мистер Райкрофт, в другой — Джек Стэплтон.
  • В одиннадцатой главе Чарльз Эндерби говорит: «Этот сеанс тоже был странным. Я подумываю написать об этом для газеты. Узнайте мнение об этом сэра Оливера Лоджа и сэра Артура Конан Дойла , а также нескольких актрис и других людей». Конан Дойл на самом деле с энтузиазмом верил в парапсихологию, особенно в последние годы своей жизни.

Географическое расположение

[ редактировать ]

«Эксгемптон» легко узнать как Окегемптон . На Дартмуре есть Ситтафорд Тор, который дал название Кристи. Физическое местоположение ее вымышленного поселения Ситтафорд очень похоже на Белстон , но его описание также напоминает Троули , где Кристи владела домом.

История публикаций

[ редактировать ]
Иллюстрация первого издания в суперобложке для Великобритании (книга впервые была опубликована в США)
  • 1931, Додд Мид и компания (Нью-Йорк), 1931, твердый переплет, 308 стр.
  • 1931, Криминальный клуб Коллинза (Лондон), 7 сентября 1931 года, твердый переплет, 256 стр.
  • 1948, Penguin Books , мягкая обложка, (номер Penguin 690), 255 стр.
  • 1950, Dell Books (Нью-Йорк), мягкая обложка, (номер Dell 391 [обложка]), 224 стр.
  • 1961, Fontana Books (выходные данные HarperCollins ), мягкая обложка, 190 стр.
  • 1973, издание Ulverscroft с крупным шрифтом , твердый переплет, 387 стр., ISBN   0-85456-203-6
  • 2010, ХарперКоллинз; Факсимильное издание, Твердый переплет: 256 страниц, ISBN   978-0-00-735459-7

В США роман был опубликован в журнале Good Housekeeping шестью выпусками с марта (том XCII, номер 3) по август 1931 года (том XCIII, номер 2) под названием «Убийство в Хейзелмуре» с иллюстрациями У. Смитсона Бродхеда.

Книга посвящение

[ редактировать ]

Посвящение книги гласит: «МЭМ, с которым я обсуждал сюжет этой книги к тревоге окружающих». Предметом этого посвящения является второй муж Кристи, Макс Маллоуэн (1904–1978), и это одна из четырех книг, посвященных ему, отдельно или совместно, остальные - «Убийство в Восточном экспрессе» (1934), «Приходите, расскажите мне, как вы живете». (1946) и последняя письменная работа Кристи «Плакат судьбы» (1973).

В 1928 году Кристи планировал отпуск в Вест-Индию , когда случайный разговор на званом обеде с командующим Королевским флотом Хоу и его женой, которые только что вернулись из его службы в Персидском заливе , пробудил интерес к она посетила Багдад , особенно когда Хоу отметили, что часть пути можно проделать на знаменитом Восточном экспрессе . Хоусы также упомянули, что недалеко от Багдада археологическая экспедиция обнаружила остатки древнего города Ур , о котором Кристи с жадным интересом читала в The Illustrated London News . Очарованная мыслью о таком путешествии, она поменяла билеты в Томасе Куке и отправилась на Восток. [ 9 ]

В путешествии она оказалась в компании нудной англичанки, которая твердо решила взять Кристи «под свое крыло», хотя этого ей хотелось меньше всего. Отчаявшись спастись, она отправилась в Ур и познакомилась с руководителем археологической экспедиции Леонардом Вулли (1880–1960) и его женой Кэтрин (1888–1945). Посетители раскопок обычно были обескуражены, но Кэтрин Вулли была большой поклонницей « Убийства Роджера Экройда» и, будучи властной и трудной женщиной, которая всегда добивалась своего в больших и малых вещах ( Гертруда Белл описывала Кэтрин как «опасную»), Кристи был встречен как почетный гость. [ 10 ] : 172–173  В 1929 году Кристи предоставила Вулли во временное пользование свое тогдашнее место жительства на Крессвелл-плейс в Лондоне, а они, в свою очередь, пригласили ее вернуться на раскопки в конце сезона. [ 10 ] : 178 

Вернувшись туда в феврале 1930 года, она встретила Макса Маллоуэна, который в отъезде болел аппендицитом . Кэтрин «приказала» ему взять Кристи на экскурсию по местным достопримечательностям. Они посетили Ниппур , Диванию , Неджейф, Ухайдир и Кербелу , а на обратном пути в Багдад их машина застряла в песке. Мэллоуэн был впечатлен тем, как Кристи, вместо того, чтобы поддаться панике от жары и пыли, просто легла спать в тени машины, пока бедуин отправился за помощью. После воссоединения с Вулли большая часть группы поэтапно направилась в Грецию , где Кристи получила телеграммы, в которых сообщалось, что ее дочь Розалинда (которая находилась на попечении своей сестры в Эбни-холле ) серьезно заболела пневмонией . Кристи отправилась домой четырехдневным путешествием на поезде в сопровождении Макса. [ 10 ] : 178–180  Познакомившись с ней в путешествии, он решил сделать ей предложение руки и сердца и после еще нескольких встреч именно это и сделал, к большому потрясению Кристи. [ 10 ] : 185 

Кристи согласилась, и при этом ее зять Джеймс Уоттс (1878?–1957) предупредил ее о необходимости быть осторожной, а его жена (сестра Кристи) Мэдж (1879–1950) категорически возражала против ее планов. [ 10 ] : 185  Их сын, Джек Уоттс (1903–1961), который учился в Новом колледже в Оксфорде вместе с Максом, также был против, предположительно из-за недоверия к своему новому «дяде». [ 11 ] Поскольку «Тайна Ситтафорда» была написана в этот период, вполне вероятно, что именно об этом противостоянии и идет речь в посвящении.

Рекламный ролик в суперобложке

[ редактировать ]

Аннотация на внутреннем клапане суперобложки первого издания (которая повторяется и напротив титульного листа) гласит:

Это было типичное Рождество Диккенса ; Повсюду глубокий снег, а в маленькой деревне Ситтафорд на окраине Дартмура , вероятно, глубже, чем где-либо еще. Миссис Уиллетт, зимняя арендаторша загородного дома капитана Тревельяна, вместе со своей дочерью Вайолет устраивала вечеринку. Наконец они решили немного постучать по столу, и после обычного количества несущественных сообщений с «другой стороны» внезапно стол объявил, что капитан Тревельян мертв. Его старый друг, капитан Бернаби, был встревожен. Он быстро вышел из дома и прошагал шесть миль по заснеженной дороге до Эксгемптона. В доме Тревельяна не было никаких признаков жизни. Заднее окно было выбито, горел свет – и там, на полу, лежало тело Тревельяна. Инспектор Нарракотт взял дело в свои руки и, блуждая по лабиринту ложных улик и подозреваемых, в конце концов обнаружил убийцу капитана Тревельяна. Миссис Кристи никогда не формулировала более остроумного и захватывающего сюжета, и ее характеристики относятся к тем ярким типам, которые отличают Убийство Роджера Экройда и Убийство в доме священника .

Адаптации

[ редактировать ]

Телевидение

[ редактировать ]

Роман был номинально адаптирован телеканалом Granada Television как загадка мисс Марпл в рамках сериала Агаты Кристи «Марпл » (действие которого происходит в 1952 году). В роли мисс Марпл фигурировала Джеральдин Макьюэн , которая не фигурировала в романе. За исключением имен некоторых персонажей и локаций, сюжет мало похож на оригинальную историю и добавлен ряд анахронических тем. В нем приняли участие Тимоти Далтон в роли Тревельяна, Патрисия Ходж в роли миссис Эвадна Уиллетт, Кэри Маллиган в роли Вайолет Уиллетт, Лоуренс Фокс в роли Джима Пирсона, Зои Телфорд в роли Эмили Трефузис, Джеймс Мюррей в роли Чарльза Бернаби, Мел Смит в роли Джона Эндерби и Рита Ташинхэм в роли Элизабет. Персхаус. Он вышел в эфир в Великобритании 30 апреля 2006 года.

Роман также был адаптирован как эпизод сериала Les Petits Meurtres d'Agatha Christie 2018 года . В июле 2023 года SonyLIV совместно с Agatha Christie Limited выпустила веб-сериал на хинди «Чарли Чопра» , основанный на романе.

Радиоадаптация из пяти частей была впервые показана на BBC Radio 4 в 1990 году с участием Мелинды Уокер в роли Эмили Трефузис, Стивена Томпкинсона в роли Чарльза Эндерби, Джона Моффата в роли мистера Райкрофта и Джеффри Уайтхеда в роли инспектора Нарракотта. [ 12 ]

  1. ^ Купер, Джон; Пайк, бакалавр (1994). Детективная фантастика – Путеводитель коллекционера (Второе изд.). Ученая Пресса. стр. 82, 86. ISBN.  0-85967-991-8 .
  2. ^ Jump up to: а б Маркум, Дж. С. (май 2007 г.). «Американская дань уважения Агате Кристи: Классические годы 1930–1934» . Проверено 25 августа 2012 г.
  3. ^ "Обзор". Наблюдатель . 6 сентября 1931 г. с. 6.
  4. ^ Вагстафф, Ванесса; Пул, Стивен (2004). Агата Кристи: спутник читателя . ООО "Аурум Пресс" с. 71 . ISBN  1-84513-015-4 .
  5. ^ "Обзор". Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . 16 августа 1931 г. с. 17.
  6. ^ "Обзор". Ежедневное зеркало . 23 октября 1931 г. с. 20.
  7. ^ Барнард, Роберт (1990). Талант обманывать – оценка Агаты Кристи (пересмотренная ред.). Книги Фонтаны. п. 205. ИСБН  0-00-637474-3 .
  8. ^ Осборн, Чарльз (1982). Жизнь и преступления Агаты Кристи . Лондон: Коллинз. п. 63.
  9. ^ Кристи, Агата (1977). Автобиография . Коллинз. п. 361. ИСБН  0-00-216012-9 .
  10. ^ Jump up to: а б с д и Морган, Джанет (1984). Агата Кристи, Биография . Коллинз. ISBN  0-00-216330-6 .
  11. ^ Томпсон, Лаура (2007). Агата Кристи, Английская тайна . Заголовок. п. 295. ИСБН  978-0-7553-1487-4 .
  12. ^ «Тайна Ситтафорда» . Би-би-си. 26 декабря 2015 года . Проверено 28 декабря 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fbfa8b4d5b568838bb27e8768ade90f4__1714071780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fb/f4/fbfa8b4d5b568838bb27e8768ade90f4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Sittaford Mystery - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)