Jump to content

Военнопленные (сериал)

Военнопленные
Также известен как Мы не умираем
Жанр
Создано Гидеон Рафф
Написал Гидеон Рафф
Режиссер Гидеон Рафф
В главных ролях
Страна происхождения Израиль
Языки оригинала иврит
арабский
Количество сезонов 2
Количество серий 24
Производство
Исполнительные продюсеры
  • Гидеон Рафф
  • Посмотрите на Бенасулы
Продюсер Посмотрите на Бенасулы
Кинематография Итай Нееман
Время работы 45–60 минут
Производственная компания Кешет Медиа Групп
Оригинальный выпуск
Сеть Канал 2
Выпускать 6 марта 2010 г. ( 06.03.2010 ) -
25 декабря 2012 г. ( 25 декабря 2012 г. )
Связанный
Родина
POW – военнопленный

Военнопленные (оригинальное название на иврите : חטופים ‎ Транслит . : Хатуфим / Khatufim В переводе : «Похищённые») — израильский телевизионный драматический сериал, созданный израильским режиссёром, сценаристом и продюсером Гидеоном Раффом и снятый компанией Кешет . Первый сезон транслировался на израильском канале 2 с марта по май 2010 года, а второй сезон - с октября по декабрь 2012 года. В 2013 году Рафф заявил, что запланирован третий сезон: [ 1 ] но в 2015 году сказал, что третий сезон маловероятен. [ 2 ] В 2010 году сериал получил премию Израильской академии телевидения за лучший драматический сериал.

Программа была приобретена компанией 20th Century Fox Television до того, как она вышла в эфир в Израиле, и была адаптирована в восьмисезонный сериал « Родина» для Showtime в США с 2011 по 2020 год. В Индии она была адаптирована как 110-серийный телесериал «Военнопленный». Банди Юдд Ке [ 3 ] [ 4 ] Никхил Адвани в 2016 и 2017 годах, а Рафф консультировал этот сериал. [ 5 ] [ 6 ] В России его экранизировали в сериале «Родина» в 2015 году.

В сериале, действие которого происходит в 2008 году, изображены трое израильских солдат, которые были взяты в плен 17 лет назад во время секретной миссии своего подразделения в Ливане .

История начинается с возвращения солдат домой после многих лет переговоров об их свободе. Нимроде Кляйн и Ури Зак возвращаются живыми вместе с останками Амиэля Бен-Хорина.

Сериал исследует реинтеграцию Нимроде и Ури в общество, которое сделало их национальными иконами, а также в прерванную семейную жизнь, преодолевая при этом травму, полученную в плену и пытках. Им приходится иметь дело с партнерами, которые ждали или ушли, с детьми, выросшими без них, и с умершими родителями.

Они также должны пройти психиатрическую экспертизу и военные допросы. Когда военный психиатр обнаруживает неточности в их рассказах, начинается расследование, чтобы выяснить, что они скрывают. [ 7 ] [ 8 ]

После воспоминаний о событиях в школе в Метуле в 1990 году и о периоде вскоре после освобождения Нимроде и Ури, второй сезон вновь присоединяется к истории через несколько дней после событий в конце первого сезона.

Первоначально не согласившись с тем, что делать с открытием того, что Амиэль может быть еще жив, Нимроде и Ури передают информацию Хаиму и Ирис, которые начинают проводить собственное (неофициальное) расследование того, что случилось с Амиэлем - с непредвиденными последствиями.

Наряду с этим, сериал продолжает рассказывать о Нимроде и Ури (и семьях солдат), которые собирают кусочки своей жизни после релиза. Он также впервые изображает Амиэля как живого персонажа, а не в видениях, которые пережила младшая сестра Амиэля, Яэль, и рассказывает о его новой жизни в роли Юсуфа, мусульманина, в Сирии.

Актерский состав и персонажи

[ редактировать ]
  • Йорам Толедано [ он ] в роли Нимроде Кляйна, военнопленного, храброго, остроумного и умного человека. Ему трудно приспособиться к жизни с женой и двумя детьми.
    • Яэль Абекассис в роли Талии Кляйн, жены Нимроде. Она неустанно боролась за освобождение мужа. После его возвращения у нее возникли проблемы с отношениями с ним, и она обнаруживает, что ее жизнь больше не имеет четкой цели.
    • Яэль Эйтан в роли Даны, мятежной дочери Нимроде, которой было два года, когда ее отец был схвачен.
    • Гай Сельник [ он ] в роли Хацава, сына-подростка Нимроде, родившегося после того, как его отец был взят в плен.
  • Ишай Голан в роли Ури Зака, застенчивого и робкого военнопленного. Он очень близок к Нимроде. Во время плена Ури его невеста вышла замуж за его брата, и у них родился сын.
    • Мили Авиталь в роли Нурит Халеви-Зак, бывшей невесты Ури. Оплакивая пленение Ури и убедившись, что он мертв, она в конце концов сблизилась с его братом Яки и вышла замуж за него. После возвращения Ури она чувствует сильную вину.
    • Микки Леон [ он ] в роли Яакова «Яки» Зака, брата Ури и мужа Нурит. Он обеспокоен тем, как возвращение Ури может повлиять на его брак.
    • Адам Кеннет [ он ] в роли Асафа, сына Яки и Нурит.
    • Шмуэль Шило в роли Джозефа «Йоске» Зака, пожилого отца Ури и Яки и вдовца.
  • Асси Коэн в роли Амиэля Бен-Хорина, военнопленного, предположительно убитого во время плена при загадочных обстоятельствах.
    • Ади Эзрони в роли Яэль Бен-Хорин, младшей сестры Амиэля. Она считает невозможным справиться с его смертью и начинает видеть его в видениях.
  • Нево Кимчи [ он ] в роли Илана Фельдмана, представителя ЦАХАЛа по связям с семьями убитых, взятых в плен и раненых солдат.
  • Галь Заид [ он ] в роли Хаима Коэна, психиатра ЦАХАЛа. Он возглавляет расследование в отношении Нимроде и Ури, убежденный, что они что-то скрывают.
  • Сенди Бар в роли Ирис, оперативника ЦАХАЛа, работающего с Хаимом.
  • Аки Авни в роли Офера, владельца рекламного агентства и друга Нимроде, который вместе с ним служил в ЦАХАЛ.
  • Далик Волониц [ он ] в роли доктора Шмуэля Островского, терапевта Даны.
  • Дорон Амит [ он ] в роли Эхуда, сына доктора Островского.
  • Салим Дау [ фр ; он ] как Джамаль Аграбия, лидер ячейки, которая захватила и заключила в тюрьму Нимроде, Ури и Амиэля.
  • Абдаллах Эль Акал в роли молодого Исмаила, сына Джамаля.
  • Сказал Дасуки в подростковом возрасте Исмаила.

2 сезон (дополнительные персонажи)

[ редактировать ]
  • Хадар Ратзон-Ротем в роли Лейлы, жены Юсуфа (Амиэля).
  • Макрам Хури в роли шейха Касаба, отца Лейлы и основателя организации, ответственной за похищение Нимроде, Ури и Амиэля.
  • Юсеф Суейд в роли Абдуллы бин Рашида, отбывающего тюремное заключение в Израиле за террористический акт, но освобожденного в рамках обмена пленными, в результате которого были освобождены Нимроде и Ури.
  • Йонатан Узиэль в роли Йинона «Нони» Мейри, чей отец был убит Абдуллой, когда Нони была ребенком.
  • Шимон Мимран [ он ] в роли доктора Зеева Каплана, психолога ЦАХАЛа.
  • Синай Питер [ он ] в роли Атара Шорера, бывшего руководителя Моссада , погибшего в результате несчастного случая примерно во время освобождения Нимроде и Ури.
  • Боаз Конфорти в роли Орена, друга Нимроде и члена резервного отряда Нимроде и Ури.

Производство

[ редактировать ]

Съемки первого сезона «Хатуфим» начались в августе 2009 года. [ 9 ] Бюджет каждой серии первого сезона составлял 200 000 долларов. [ 10 ]

Второй сезон «Хатуфим» снимался в период с мая по октябрь 2011 года. [ 11 ] [ 12 ] Первоначально он должен был транслироваться в Израиле с декабря 2011 года. [ 13 ] но премьеру перенесли на июнь 2012 года [ 10 ] а затем в октябре 2012 г. из-за состояния местного рекламного рынка. [ 14 ]

Хотя Гидеон Рафф заявил в 2013 году, что намерен написать третий сезон « Хатуфим» , [ 15 ] [ 16 ] но в 2015 году было объявлено, что планы на третий сезон были заморожены, при этом Рафф заявил, что его продолжающаяся работа с другими проектами означает, что «третьего сезона не предвидится». [ 2 ]

На момент трансляции первый сезон «Хатуфим» был самой рейтинговой телевизионной драмой Израиля за все время. [ 10 ] Он также получил признание критиков и был удостоен награды «Лучший драматический сериал 2010 года» Израильской академии кино и телевидения . За работу в сериале Гидеон Рафф получил награду за лучшую режиссуру драматического сериала, Ишай Голан получил награду за лучшую мужскую роль в драматическом сериале, а Яэль Абекассис получила награду за лучшую женскую роль в драматическом сериале. [ 17 ] [ 18 ]

Серия не обошлась без споров. Его раскритиковали члены семей солдат, находившихся в плену, в том числе Мириам Грофф, мать одного из мужчин, освобожденных по Соглашению Джибриля . Она предположила, что сериал может способствовать похищению солдат. [ 19 ]

Число просмотров второго сезона «Хатуфим» было даже выше, чем первого: средняя доля аудитории составила 40% (в последнем эпизоде ​​она выросла до 47,9%), что сделало эту драму самой популярной в Израиле в 2012 году. Онлайн-просмотр достиг 3 миллион. [ 20 ]

На церемонии вручения награды Seoul International Drama Awards 2013 «Хатуфим » (2 сезон) получил главный приз фестиваля из 225 работ из 48 стран. Среди других номинированных сериалов - «Родина» (2-й сезон) и «Дом» (8-й сезон). [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]

На церемонии вручения награды Израильской академии телевидения 2013 года второй сезон «Хатуфим» был номинирован в 9 категориях, в том числе (в драматическом сериале) «Лучший сериал», «Лучшая режиссура» (Гидеон Рафф), «Лучший сценарий» (Гидеон Рафф) и «Лучший актер» (Асси Коэн). [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]

В декабре 2009 года, за три месяца до премьеры «Хатуфим» в Израиле, сообщалось, что права на разработку американской версии сериала были проданы компании 20th Century Fox Television . [ 27 ] Он был продан только на основании сценария, еще до начала съемок сериала. Результатом стал сериал «Родина» , разработанный совместно с Раффом и транслируемый на кабельном канале Showtime . [ 10 ] [ 28 ]

После успеха «Хатуфим» в Израиле и мирового успеха « Родины» , Кешет продал оригинальный сериал (на иврите с субтитрами) на ряде территорий по всему миру, включая Австралию, Бразилию, Канаду, Индию, США и несколько стран. Европейские страны. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Права на производство локальных версий сериала проданы в России [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] (съемки начнутся в марте 2014 г.) [ 35 ] ), Колумбия и Мексика [ 36 ] [ 37 ] Турция [ 30 ] [ 38 ] [ 39 ] и Южная Корея . [ 40 ] Версия с дублированием диалогов на иврите, но с субтитрами для диалогов на арабском языке, была выпущена для немецкого рынка и транслировалась ARTE .

Автор Стивен Кинг включил «Хатуфим» (1-й сезон) на 8-е место в своей десятке лучших телешоу 2012 года. [ 41 ]

Газета New York Times поместила Хатуфим (2 сезон) на второе место в 12 лучших телешоу 2013 года. [ 42 ] а в 2020 году признал его лучшим шоу 2010-х. [ 43 ]

1 сезон (2010)

[ редактировать ]
Нет. # Заголовок [ 44 ] [ 45 ] Автор сценария и режиссер Исходная дата выхода в эфир
1 1 «Возвращение домой»
(оригинальное название на иврите: השיבה, «Возвращение»)
Гидеон Рафф 6 марта 2010 г. ( 06.03.2010 )
2 2 «Объект, часть 1» Гидеон Рафф 13 марта 2010 г. ( 13.03.2010 )
3 3 «Объект, часть 2» Гидеон Рафф 20 марта 2010 г. ( 20 марта 2010 г. )
4 4 «Письма от мамы» Гидеон Рафф 27 марта 2010 г. ( 27 марта 2010 г. )
5 5 «Сохрани свою душу» [ 46 ] Гидеон Рафф 10 апреля 2010 г. ( 10.04.2010 )
6 6 "Журнал" Гидеон Рафф 17 апреля 2010 г. ( 17 апреля 2010 г. )
7 7 «Картина из ада»
(оригинальное название на иврите: «Картина из плена»)
Гидеон Рафф 24 апреля 2010 г. ( 24 апреля 2010 г. )
8 8 «Семейный портрет»
(оригинальное название на иврите: «И они вернулись в Египет...», «...И они вернулись в Египет»» [ 47 ] )
Гидеон Рафф 8 мая 2010 г. ( 08.05.2010 )
9 9 «Пробуждение ночью» [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] Гидеон Рафф 15 мая 2010 г. ( 15 мая 2010 г. )
10 10 "Лента"
(оригинальное название на иврите: «Открытие памятника»)
Гидеон Рафф 22 мая 2010 г. ( 22 мая 2010 г. )

2 сезон (2012)

[ редактировать ]
Нет. # Заголовок [ 44 ] [ 51 ] [ 52 ] Автор сценария и режиссер Исходная дата выхода в эфир
11 1 «Первый класс»
(оригинальное название на иврите: «Прощай, сладкий» [ 53 ] )
Гидеон Рафф 15 октября 2012 г. ( 15.10.2012 )
12 2 "День рождения"
(оригинальное название на иврите: С Днем Рождения [ 54 ] )
Гидеон Рафф 16 октября 2012 г. ( 16.10.2012 )
13 3 «Маленькая ложь» Гидеон Рафф 22 октября 2012 г. ( 22.10.2012 )
14 4 "Синий" Гидеон Рафф 23 октября 2012 г. ( 23.10.2012 )
15 5 «Призрак из прошлого»
(оригинальное название на иврите: «Секретарь взвода»)
Гидеон Рафф 29 октября 2012 г. ( 29.10.2012 )
16 6 "Песня"
(оригинальное название на иврите: חופים, «Берега» [ 53 ] )
Гидеон Рафф 5 ноября 2012 г. ( 05.11.2012 )
17 7 "Картина" Гидеон Рафф 12 ноября 2012 г. ( 12.11.2012 )
18 8 «Двойной агент»
(оригинальное название на иврите: «Смерть коммивояжера ») [ 55 ]
Гидеон Рафф 26 ноября 2012 г. ( 26.11.2012 )
19 9 «Парень Мики» Гидеон Рафф 3 декабря 2012 г. ( 03.12.2012 )
20 10 «Блокнот»
(оригинальное название на иврите: חלבה, « Халва »)
Гидеон Рафф 10 декабря 2012 г. ( 10.12.2012 )
21 11 «Наш агент в Дамаске»
(оригинальное название на иврите: «Наша женщина в Дамаске» [ 56 ] )
Гидеон Рафф 17 декабря 2012 г. ( 17.12.2012 )
22 12 «Похищение»
(оригинальное название на иврите: « Процедура Ганнибала »)
Гидеон Рафф 18 декабря 2012 г. ( 18 декабря 2012 г. )
23 13 «Операция Иудея»
(оригинальное название на иврите: «Операция Иуда » [ 57 ] )
Гидеон Рафф 24 декабря 2012 г. ( 24 декабря 2012 г. )
24 14 «Военнопленные» Гидеон Рафф 25 декабря 2012 г. ( 25 декабря 2012 г. )
Сезон Эпизод Название песни Написал Исполнитель: Альбом (год) Когда появляется в эпизоде
1 2
10
«Я пришел домой»
( Иврит : Вот я пришел домой , Хине Бати Хабайта )
Дана Бергер и
Итай Перл [ он ]
Дана Бергер и
Вчера Перл
Я пришел домой
(2010)
Эпизод 2 – на старте, во время утренней пробежки Нимроде.
Эпизод 10 – во время финальных титров.
(Хотя песня вышла в 2010 году, она не была написана специально для сериала.) [ 58 ] [ 59 ]
5 «Береги свою душу - охранная песня»
( иврит : Шимри Нафшех – Шир Мишмар , Шимри Нафшех – Шир Мишмар )
Натан Альтерман и
Sasha Argov
Хава Альберштейн Будь как будет
( иврит : Лу Йехи )
(1973)
После похорон Амиэля, пока выгуливают собак Яэль. [ 60 ] [ 61 ]
10 "Во сне"
( иврит : во сне , Бачалом )
Ярослав Якубович и
Михал Веред
Анат Ацмон во сне
(1989)
В начале, когда Ури слушает старые кассеты,
а позже на кухне Нурит. [ 62 ] [ 63 ]
2 1 «Прощай, сладкий»
( иврит : прощай, сладкий , Лехитраот Маток )
Меир Гольдберг [ он ] и
Лия Шабат [ он ]
Нурит Галрон До свидания, сладкий
(2000)
В конце во время концерта Нурит Галрон. [ 64 ] [ 65 ]
6 «Берега (иногда)»
( Иврит : (пляжи (иногда они бывают , Чофим (Хем Лифамим) )
Теперь Джонатан и
Нахум Хейман
Напевал/пел Абдулла в конце молитвы и во время наблюдения,
а позже Юсуф (Амиэль) в своей ванной. [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ]
12 "Сердце"
( иврит : Халев , Халев )
Мирит Шем Или [ он ] &
Предать выбор
«Плющ» цитирует слова из песни («Осенняя ночь и нет звезд»).
в то время как по радио в программе «Птица». [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ]
14 «Песня о земле»
( Иврит : Песня о земле , Хашир Аль Гаарец )
Джошуа Соболь и
Йони Джадж
Нурит Галрон Нежное прикосновение
( Иврит : Одно мягкое прикосновение , Негия Ачат Рака )
(1984)
Ближе к концу по радио в гостиной Яэль. [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ]

Транслировать

[ редактировать ]

«Хатуфим» в исходном формате (на иврите с субтитрами) продается по всему миру для трансляции по сети и платному телевидению, для загрузки через VOD и для выпуска на DVD.

Первый сезон (10 серий) транслировался на 2 канале в Израиле с 6 марта по 22 мая 2010 года.

В Великобритании его показывали на канале Sky Arts с 10 мая по 12 июля 2012 года. [ 75 ] Это был первый эксклюзивный сериал Hulu на иностранном языке в США, эпизоды которого выходили еженедельно с 14 июля по 15 сентября 2012 года. [ 8 ] В Австралии он транслировался с 19 января по 23 марта 2013 года на канале SBS . [ 76 ] В Канаде он транслировался на Super Channel по две серии с 10 июля по 7 августа 2013 года. [ 77 ]

Второй сезон (14 серий) транслировался в Израиле с 15 октября по 25 декабря 2012 года. Большинство серий были выпущены на неделю вперед для онлайн-просмотра (услуга проката) через mako VOD . [ 51 ]

В США серии выходили еженедельно с 28 мая по 20 августа 2013 года на Hulu. [ 44 ] [ 78 ] В Канаде 2-й сезон был показан на Super Channel сразу после окончания 1-го сезона, с 14 августа по 25 сентября 2013 года (по две серии одновременно). В Австралии он транслировался на канале SBS со 2 октября 2013 года по 15 января 2014 года. [ 79 ] [ 80 ] Первоначально заявив, что не планирует показывать второй сезон, Sky Arts транслировала его в Великобритании с 22 апреля по 22 июля 2014 года. [ 75 ] [ 81 ]

DVD-релизы

[ редактировать ]
Сезон Аудио Субтитры Даты выпуска Эпизоды Диски
Регион 1 Регион 2 Регион 4
1 иврит Английский 8 октября 2013 г. (Канада) [ 82 ] [ 83 ]
8 июля 2014 г. (США) [ 84 ] [ 85 ]
16 июля 2012 г. [ 86 ] 3 апреля 2013 г. [ 87 ] [ 88 ] 10 3
иврит
Французский
Французский 22 мая 2013 г. [ 89 ] [ 90 ] [ 91 ] 10 3
иврит
немецкий
немецкий 8 августа 2013 г. [ 92 ] 10 3
2 иврит Английский 19 августа 2014 г. (Канада) [ 93 ]
16 сентября 2014 г. (США) [ 94 ]
28 июля 2014 г. [ 95 ] 4 декабря 2013 г. [ 96 ] 14 4
иврит
Французский
Французский 5 ноября 2014 г. [ 97 ] 14 5
иврит
немецкий
немецкий 30 апреля 2015 г. [ 98 ] 14 4
1 и 2 иврит иврит
Английский
20 марта 2013 г. [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ] 24 7
иврит Английский 28 июля 2014 г. [ 102 ] 24 7
иврит
Французский
Французский 5 ноября 2014 г. [ 103 ] 24 8
  1. ^ Разнообразный персонал. « Создатель «Родины» Гидеон Рафф: «Военнопленных» будет больше » . Разнообразие . Проверено 2 марта 2016 г.
  2. ^ Jump up to: а б Бокер, Ран (26 августа 2015 г.). «Мелания Трамп недовольна. Это не то, о чем она мечтала («Вы ждали 3-й сезон? Печальные новости: Хатуфим заморозили»)» . Ynetnews (на иврите) . Проверено 18 февраля 2013 г.
  3. ^ Джамкхандикар, Шилпа. «Военнопленный: Индийская адаптация триллера «Хатуфим» надеется открыть новые горизонты» . Рейтер . Проверено 3 ноября 2016 г.
  4. ^ «Гидеон Рафф: Я волнуюсь, когда переделывают «Военнопленных»» . Таймс оф Индия . Проверено 25 октября 2016 г.
  5. ^ Манек, Анкита. «Создатель Hatufim Гидеон Рафф рассказывает о военнопленных: Банди Юд Ке, Родина, ремейки и исследования» . Первый пост . Проверено 30 октября 2016 г.
  6. ^ Шнайдер, Майкл. « Родина» была только началом, поскольку «Военнопленные» Гидеона Раффа вдохновляют на создание новых шоу по всему миру» . ИндиВайр . Проверено 24 октября 2016 г.
  7. ^ «Хатофим – официальный сайт» . mako.co.il. Проверено 27 июля 2012 г.
  8. ^ Jump up to: а б Либерман, Дэвид (13 июля 2012 г.). «Израильская драма станет первым эксклюзивным сериалом Hulu на иностранном языке в США» Крайний срок — Нью-Йорк . Проверено 27 июля 2012 г.
  9. ^ Эйзиковиц, Гили (4 августа 2009 г.). Похитители»: еще одна главная роль Лесси Коэн» . mouse.co.il (на иврите) . Проверено 26 ноября 2012 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д Хоган, Майкл (4 мая 2012 г.). «Любил Родину? Подожди, пока ты не увидишь ее вдохновение, Хатуфим» . Хранитель . Проверено 22 июля 2012 г.
  11. ^ Сегев, Эли (8 мая 2011 г.). Второй сезон "Хатофим" будут снимать 75 дней. . ЕАБР (на иврите) . Проверено 19 июля 2013 г.
  12. ^ Халали, Ифат (11 октября 2011 г.). Похищенное фото с праздника 2 . mako.co.il (на иврите) . Проверено 19 июля 2013 г.
  13. ^ Пфефферман, Наоми (31 октября 2011 г.). «Гилад Шалит и израильское телевидение сжигают «военнопленных» » . Сайт JewishJournal.com . Проверено 9 июля 2013 г.
  14. ^ Халуц, Дорон (19 октября 2012 г.). «Израильская актриса Мили Авиталь снова в центре внимания Голливуда» . Гаарец . Проверено 9 июля 2013 г.
  15. ^ Наимски, Лора (апрель 2013 г.). «Пожизненные узники» (PDF) . Журнал Arte (на французском языке) (19): 4–5 . Проверено 18 ноября 2013 г.
  16. ^ « Создатель «Родины» Гидеон Рафф: «Военнопленных» будет больше » . Разнообразие . 14 ноября 2013 года . Проверено 18 ноября 2013 г.
  17. ^ Сегев, Эли (14 июля 2010 г.). «Лауреаты телепремии 2010 года: «Похитили» крупного победителя» . Идиби . Проверено 27 июля 2012 г.
  18. ^ Изикович, Гили (14 июля 2010 г.). «Комедийный состав Кешета блистает на ежегодных телевизионных премиях» . Гаарец . Проверено 15 сентября 2012 г.
  19. ^ Каплан Соммер, Эллисон (22 апреля 2010 г.). «Плененная аудитория: телесериал о возвращении военнопленных загипнотизировал Израиль и заинтересовал Голливуд» . Таблетка . Проверено 10 октября 2013 г.
  20. ^ «Кешет Интернэшнл Ньюс Флэш, 7.1.2013» . Кешет Интернэшнл. 7 января 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
  21. ^ «[Веб-журнал SDA № 7] Список НОМИНАНТОВ SDA 2013» . seouldrama.org. 1 августа 2013 года . Проверено 9 сентября 2013 г.
  22. ^ «[Веб-журнал SDA № 8] Финальные победители SDA 2013» . seouldrama.org. 6 сентября 2013 года . Проверено 9 сентября 2013 г.
  23. ^ Ли, Хе Джи (6 сентября 2013 г.). «Израильский сериал «Военнопленные 2» получил главный приз Seoul Drama Awards » ТенАзия . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 9 сентября 2013 г.
  24. ^ Каспи, Дэвид (29 декабря 2013 г.). «Оригинальные версии «Родины» и «Заложников» среди лучших номинантов на израильскую премию «Эмми» . Голливудский репортер . Проверено 2 января 2014 г.
  25. ^ Номинанты конкурса телевизионных премий Академии . kolnoan.co.il (на иврите). 29 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 2 января 2014 года . Проверено 2 января 2014 г.
  26. ^ Список финалистов конкурса TV Awards 2013 (на иврите). Израильская академия кино и телевидения. Декабрь 2013 года . Проверено 2 января 2014 г.
  27. ^ Перт, июнь (9 декабря 2009 г.). « Хатофим» был продан в США» mako.co.il ( на иврите) . Проверено 27 июля 2012 года .
  28. ^ Андреева, Нелли (19 сентября 2010 г.). «Дэвид Невинс в движении на Showtime: берет триллер от Говарда Гордона» . Крайний срок . Проверено 15 октября 2012 г.
  29. ^ «Keshet International заключает новые сделки в Скандинавии и США для фильма «Военнопленные» » . Кешет Интернэшнл. 2 февраля 2013 года . Проверено 2 января 2014 г.
  30. ^ Jump up to: а б «Шоу недели: Военнопленные» . Телевизионный Бизнес Интернешнл . 14 июня 2013 года . Проверено 17 июня 2013 г.
  31. ^ «Keshet International продает двойную серию сериалов «Военнопленные» и «Смирись с этим» в Бразилии» . Кешет Интернэшнл. 12 декабря 2013 года . Проверено 2 января 2014 г.
  32. ^ «Кешет выпускает хит израильской драмы «ВОЕННОПЛЕННЫЕ (Хатуфим)» . Кешет Интернэшнл. 28 сентября 2012 года . Проверено 2 января 2014 г.
  33. ^ Кларк, Стюарт (28 сентября 2012 г.). «Множество сделок для военнопленных, драма, вдохновившая Родину» . Телевизионный Бизнес Интернешнл . Проверено 21 октября 2012 года .
  34. ^ " "ВайТ Медиа" готовит российскую версию Homeland по израильскому формату Prisoners of War" . ВайТ Медиа (Weit Media) (in Russian). 22 October 2012 . Retrieved 22 October 2012 .
  35. ^ Козлов, Владимир (28 ноября 2013 г.). « Родина»: два российских продюсера планируют шоу с одинаковым названием» . Голливудский репортер . Проверено 2 января 2014 г.
  36. ^ «Формат «Родина» установлен для римейка Lat Am» . Телевизионный Бизнес Интернешнл . 17 мая 2013 года . Проверено 2 января 2014 г.
  37. ^ «Keshet International и Pomodoro Stories объявляют о сделке по правам на ремейк всемирно известного драматического сериала «Военнопленные» и политической комедии «Полищук» . PomodoroStories.com. 10 мая 2013 года . Проверено 19 мая 2013 г.
  38. ^ «Кешет Интернэшнл заключает мультитерриториальные соглашения для «военнопленных» » . Кешет Интернэшнл. 30 мая 2013 года . Проверено 2 января 2014 г.
  39. ^ Роксборо, Скотт (30 мая 2013 г.). «Оригинальный израильский сериал «Родина» широко продается» . Голливудский репортер . Проверено 2 января 2014 г.
  40. ^ Бжески, Патрик (19 февраля 2014 г.). «Оригинальная «Родина» получит южнокорейскую адаптацию с упором на конфликт в Северной Корее» . Голливудский репортер . Проверено 20 февраля 2014 г.
  41. ^ Кинг, Стивен (21 декабря 2012 г.). «Стивен Кинг: лучший телевизор, который я видел в 2012 году» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 9 апреля 2013 года . Проверено 9 сентября 2013 г.
  42. ^ Хейл, Майк (13 декабря 2013 г.). «Золотой век с импортным блеском - 12 лучших телешоу 2013 года по версии Майка Хейла» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 января 2014 г.
  43. ^ «Израильское шоу «Хатуфим» — лучшее зарубежное шоу десятилетия по версии New York Times» . Таймс Израиля .
  44. ^ Jump up to: а б с «Хулу: Военнопленные» . Хулу . Проверено 3 июня 2013 г.
  45. ^ "макоВОД - Похищенный первый сезон - полные серии для прямого просмотра" . mako.co.il (на иврите) . Проверено 19 ноября 2012 г.
  46. ^ Название — это название песни, представленной в эпизоде.
  47. ^ Название на иврите представляет собой частичную цитату из Исхода 13:17 .
  48. Название является отсылкой к «Эрим Балайла» («Пробудитесь ночью») , израильской ассоциации бывших военнопленных, основанной в 1998 году. Группа поддержки, изображенная в этом эпизоде, включала ряд реальных бывших военнопленных.
  49. ^ Гинзбург, Митч (25 сентября 2012 г.). «Пленные все еще: продолжающаяся травма военнопленных Судного дня | The Times of Israel» . Таймс Израиля . Проверено 10 октября 2013 г.
  50. ^ Эстрин, Дэниел (24 октября 2011 г.). «Израильское телешоу становится реальным после освобождения солдата | Deseret News» . Новости Дезерета . Проверено 10 октября 2013 г.
  51. ^ Jump up to: а б "макоВОД - Похищенные 2 сезон - полные программы для прямого просмотра" . mako.co.il (на иврите) . Проверено 13 ноября 2012 г.
  52. ^ «Военнопленные (2009-2012) – Эпизоды – 2 сезон» . IMDB . Проверено 31 октября 2012 г.
  53. ^ Jump up to: а б Название на иврите — это название песни, представленной в эпизоде.
  54. Название на иврите — это строка из традиционной израильской песни о дне рождения (похожей на « С Днем Рождения тебя »), которую поют женщине-получательнице.
  55. Первоначально эпизод был запланирован на 19 ноября 2012 года, но трансляция была отложена из-за операции «Столп обороны» . продолжавшейся в то время
  56. ^ Название на иврите является отсылкой к книге « Наш человек в Дамаске» (Бен-Ханан, 1967), в которой рассказывается история израильского шпиона Эли Коэна .
  57. В библейской истории об Иосифе в Египте брат Иосифа Иуда играет важную роль как в продаже Иосифа в рабство, так и в возможном примирении их семьи.
  58. ^ «Похищенный – вот я пришел домой – музыкальная тема – Дана Бергер и Ити Перл» . 1 марта 2010 года . Проверено 15 сентября 2012 г. - через YouTube.
  59. ^ Нево, Асаф (23 марта 2010 г.). «Дана Бергер и Ити Перель в совместном интервью о фильме «Here I Came Home»» . mako.co.il. Проверено 15 сентября 2012 г.
  60. ^ Хава Альберштейн - Сон Мишмар (на иврите). 28 февраля 2011 года . Проверено 18 июня 2013 г. - через YouTube.
  61. ^ Текст песни Шир Мишмар - Хава Эльберштейн - Широнт (на иврите). Широнет . Проверено 18 июня 2013 г.
  62. ^ Анат Ацмон во сне (на иврите). 15 апреля 2012 года . Проверено 18 июня 2013 г. - через YouTube.
  63. ^ Слова песни во сне - Анат Ацмон - Широнт (на иврите). Широнет . Проверено 18 июня 2013 г.
  64. ^ «ЛЕХИТРАОТ МАТОК» . Сайт JewishSongs.com . Проверено 17 июня 2013 г.
  65. ^ «iTunes – Музыка – Лехитраот Маток (Прощай, сладкий) Нурит Галрон» . Айтюнс . Проверено 17 июня 2013 г.
  66. ^ «ЧОФИМ ХЕМ ЛИФАМИМ» . Сайт JewishSongs.com . Проверено 2 июля 2013 г.
  67. ^ Текст песни Пляжи - Натан Йонатан - Широнт (на иврите). Широнет . Проверено 2 июля 2013 г.
  68. ^ «Пляжи Арика Эйнштейна» (на иврите) 29 марта 2012 года . Проверено 2 июля 2013 г. - через YouTube.
  69. ^ «ХАЛЕВ» . Сайт JewishSongs.com . Проверено 12 августа 2013 г.
  70. ^ Слова песни сердца - Майя Бускила - Широнт (на иврите). Широнет . Проверено 12 августа 2013 г.
  71. ^ «МАЙЯ БУСКИЛА Майя Бускила - Сердце - YouTube» (на иврите). 16 мая 2013 года . Проверено 12 августа 2013 г. - через YouTube.
  72. ^ Текст песни Песня на Земле - Нурит Галрон - Широнт (на иврите). Широнет . Проверено 12 августа 2013 г.
  73. ^ «Нежное прикосновение Нурит Галрон» . Израиль-Music.com . Проверено 12 августа 2013 г.
  74. ^ 1000-й клип - Песня о земле (на иврите). 28 января 2011 года . Проверено 12 августа 2013 г. - через YouTube.
  75. ^ Jump up to: а б «Военнопленные (Хатуфим)» . 9 апреля 2014 г.
  76. ^ Калина, Павел (17 января 2013 г.). «В плену у внутреннего врага» . Возраст . Проверено 19 марта 2015 г.
  77. ^ Требл, Патрисия (9 июля 2013 г.). «Телевидение, которое обязательно нужно посмотреть: израильский сериал, вдохновивший «Родину» » . Маклина . Проверено 19 марта 2015 г.
  78. ^ «Hulu анонсирует новые оригинальные и эксклюзивные программы на 2013 год» . Деловой провод . 8 января 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
  79. ^ Нокс, Дэвид (23 сентября 2013 г.). «Возвращение: военнопленные | Телевидение сегодня вечером» . tvtonight.com.au . Проверено 30 сентября 2013 г.
  80. 25 декабря 2013 г. и 1 января 2014 г. выпуски не транслировались.
  81. ^ «Sky Arts – собирается ли SKY Arts показывать в ближайшее время второй сезон «Военнопленных {Хатуфим}»» . Небесные искусства . В ответ на комментарий от 10 января 2013 г. 14 января 2013 г. Проверено 10 июня 2013 г. К сожалению, мы не собираемся показывать второй сезон «Хатуфим». {{cite web}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  82. ^ «Новости DVD о военнопленных (AKA Hatufim): Объявление для военнопленных - сезон 1 | TVShowsOnDVD.com» . TVShowsOnDVD.com. Архивировано из оригинала 17 августа 2013 года . Проверено 13 августа 2013 г.
  83. ^ «Военнопленный 1 сезон: DVD» «Военнопленный 1 сезон: DVD» . Amazon.ca.com ​Получено 13 августа.
  84. ^ «Военнопленные (AKA Hatufim) — государственный релиз первого сезона запланирован Shout!» . TVShowsOnDVD.com. 16 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 года . Проверено 20 апреля 2014 г.
  85. ^ «Военнопленные: Первый сезон» . ShoutFactory.com. Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 года . Проверено 20 апреля 2014 г.
  86. ^ «Военнопленные – Серия 1 [DVD]» . Амазонка . Проверено 29 июля 2012 г.
  87. ^ «Военнопленные (DVD / цифровая загрузка iTunes)» . sbs.com.au. ​Проверено 21 апреля 2013 г.
  88. ^ Выпущен в формате PAL для австралийского рынка (т. е. региона 4 ), но сам DVD не зависит от региона.
  89. ^ «Hatufim – Saison 1 – Coffret 3 DVD et VOD» (на французском языке). Бутик АРТЭ. Архивировано из оригинала 9 июня 2013 года . Проверено 4 июня 2013 г.
  90. ^ «Успех деятельности ARTE Editions» (на французском языке). Издания ARTE. 19 февраля 2013 года . Проверено 22 февраля 2013 г.
  91. ^ «Хатуфим (Военнопленные) – 1 сезон» (на французском языке). Амазонка . Проверено 22 февраля 2013 г.
  92. ^ «Хатуфим - В руках врага, 1 сезон» (на немецком языке). Амазонка . Проверено 17 июля 2013 г.
  93. ^ «Военнопленные 2 сезон на DVD 19 августа 2014 года» . gat.ca. 13 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2015 года . Проверено 19 марта 2015 г.
  94. ^ «Крик! Расписание второго сезона шоу, которое стало «Родиной» » . Архивировано из оригинала 10 августа 2014 года.
  95. ^ «Военнопленные [2 сезон]» . Фильм «Стрела» . Проверено 19 марта 2015 г.
  96. ^ «ПРЕЗАКАЗ DVD: Военнопленные, серия 2 (цифровая загрузка в iTunes уже доступна)» . sbs.com.au. ​Проверено 18 ноября 2013 г.
  97. ^ «Купить DVD Хатуфим (Военнопленные) – 2 сезон» (на французском языке). allocine.fr . Проверено 19 марта 2015 г.
  98. ^ «UNIVERSAL PICTURES – ГЛАВНЫЕ ФИЛЬМЫ В АПРЕЛЕ 2015 ГОДА» (PDF) (на немецком языке). Юниверсал Пикчерз Германия . Проверено 19 марта 2015 г.
  99. ^ «Военнопленные (Хатуфим) I и II сезоны, сериал 2009-2012 гг.» . Израиль-каталог.com . Проверено 26 марта 2013 г.
  100. ^ «Похищенный - «Хатуфим» - (Родина) - Все серии первого и второго сезона на иврите - израильский сериал, 7 DVD, с английскими субтитрами» . Амазонка . Проверено 27 марта 2013 г.
  101. ^ «Похищенный - «Хатуфим» - (Родина) - Все серии первого и второго сезона на иврите - израильский сериал, 7 DVD, с английскими субтитрами» . Амазонка . Проверено 4 апреля 2013 г.
  102. ^ «Военнопленные [1 и 2 сезоны]» . Фильм «Стрела» . Проверено 19 марта 2015 г.
  103. ^ «Купить DVD Hatufim (Военнопленные) – полные сезоны 1 и 2» (на французском языке). allocine.fr . Проверено 19 марта 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 677ce1590a0ff0a1c5d54e457cfdfe89__1720460220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/89/677ce1590a0ff0a1c5d54e457cfdfe89.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Prisoners of War (TV series) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)