Чарро
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Март 2010 г. ) |


Чарро в Мексике исторически является всадником из сельской местности, ранчеро , который жил и работал на гасиендах и выполнял все свои задачи верхом на лошади, работая в основном вакерос и капоралес, среди других работ. [1] Он был известен своим превосходным искусством верховой езды, умением обращаться с арканом и уникальным костюмом, созданным специально для верховой езды. Сегодня это имя дается тому, кто занимается чарредой (похожей на родео ), которая считается национальным видом спорта Мексики и поддерживает традиционные правила и положения, действовавшие с колониальных времен до мексиканской революции . [2]
Этимология
[ редактировать ]Слово чарро (син. чарра, чарра ) впервые было задокументировано в Испании в книге Гонсало Корреаса «Vocabulario de refranes y фразы пословицы» (1627) как синоним тупого или глупого человека. [3] [4] [5] Более ста лет спустя, в 1729 году, в первом словаре испанского языка, изданном Real Academia Española , «Diccionario de Autoridades» — чарро определялось как:
« Необразованный и неотесанный человек, выросший в месте, где мало полиции. В Суде, да и в других местах, дают это имя любому человеку из деревни ». [6]
Первое издание словаря Real Academia, опубликованное в 1780 году, сохранило это первоначальное определение, определяя чарро как « грубого и простоватого человека, каким обычно являются сельские жители »; но они впервые добавили бы второй смысл: « прилагательное, которое применяется к некоторым вещам, слишком обремененным украшением и безвкусным ». [7] Таким образом, это был уничижительный термин, применявшийся к сельским жителям, потому что они воспринимались как невежественные, грубые и бесхитростные, а также к вещам, которые были слишком украшены, но безвкусны. Синонимы английских терминов: деревенщина , деревенщина , хам , деревенщина , безвкусный и яркий.
Испанско-английские словари, такие как «Испанский и английский словарь» (1786 г.), определяют Чарро как « деревенский, деревенский ». [8] В то время как «Новый словарь испанского и английского языков» 1802 года определял его как: « шутовский, грубый, невоспитанный человек» и «яркий, нагруженный украшениями в безвкусной и ничтожной манере ». [9]
В 1745 году баскский иезуит Мануэль Ларраменди утверждал, что это слово имеет баскское происхождение и что оно означает « мерзкую и презренную вещь », и писал, что деревенских жителей и сельских жителей называли так из презрения. [10] В то время как историк и философ Антонио де Капмани-и-Монпалау утверждал, что это слово имеет арабское происхождение и что первоначально оно означало « плохое, связанное с моральной злобой и обычаями », а в испанском языке оно стало означать художественную злобу, таким образом, нечто « чарро » то же, что что-то яркое и безвкусное . [11] [12]
В Мексике с 18 века термин чарро применялся в уничижительной форме по отношению к ранчеро , жителям сельской местности и гасиенд , которые выполняли все свои задачи верхом на лошадях, потому что, как сельские жители, они воспринимались как невежественные, грубые люди. и бесхитростный. Со временем это слово эволюционировало и получило новое определение в Мексике, превратившись из уничижительного прилагательного в существительное, синоним ранчеро или вакеро и «великого всадника». В 1850 году испанский историк и писатель Нисето де Замакойс , живший в Мексике , определил, кем был Чарро в Мексике, следующим образом: [13]
« Чаррос: деревенские жители, которые очень хорошо подготовлены к верховой езде».
Происхождение
[ редактировать ]

Вице-королевство Новой Испании запретило коренным американцам ездить на лошадях или владеть ими, за исключением тлашкальтекской знати, других союзных вождей и их потомков. Однако скотоводство требовало использования лошадей, для чего фермеры нанимали ковбоев , предпочтительно метисов и, реже, индейцев . Некоторые из требований для верховой езды заключались в том, что человек должен был работать на плантации, использовать седла, отличные от тех, которые используются в армии, и носить кожаную одежду, от которой произошел термин «куэрудо» (кожаный). .
Со временем землевладельцы и их сотрудники, начиная с тех, кто жил на Мексиканском плато , а затем и в остальной части страны, адаптировали свой ковбойский стиль, чтобы он лучше соответствовал мексиканскому рельефу и температуре, отходя от испанского стиля скотоводства. После войны за независимость Мексики популярность верховой езды возросла. Многие наездники смешанной расы стали конными наемниками, посыльными и рабочими плантаций. Первоначально известные как Chinacos , эти всадники позже стали современными «vaqueros». [ нужна ссылка ] . Богатые владельцы плантаций часто приобретали украшенные версии характерной одежды и конской упряжи Чарро, чтобы продемонстрировать свой статус в обществе. Более бедные наездники также оснащали своих лошадей упряжью из агавы или обшивали седла шкурой замши .
Мексиканская война за независимость и XIX век
[ редактировать ]

Поскольку Война за независимость Мексики началась в 1810 году и продолжалась в течение следующих 11 лет, чарро были очень важными солдатами по обе стороны войны. Многие гасиенды , или поместья, принадлежащие испанцам, имели давнюю традицию собирать своих лучших чарро в качестве небольшого ополчения для поместья, чтобы отбиваться от бандитов и мародеров. Когда началась Война за независимость, многие гасиенды имели свои собственные армии, пытаясь отразить раннюю борьбу за независимость. [14]
После обретения независимости в 1821 году из-за политических беспорядков на большей части территории Мексики было трудно установить закон и порядок. Большие банды бандитов преследовали начало 19 века из-за отсутствия законных путей социального прогресса. Одну из самых известных банд называли «серебряными» или «платеадос»; эти воры одевались как традиционные богатые чарро, украшая свою одежду и седла большим количеством серебра, создавая образ элитного всадника. [15] Банды бандитов не подчинялись правительству или выкупали его, устанавливая свою собственную прибыль и правила.
Однако ближе к середине 19 века президент Хуарес учредил « сельскую полицию » или конную сельскую полицию, чтобы расправиться с бандами и обеспечить соблюдение национального законодательства по всей Мексике. Именно эти сельские жители помогли утвердить образ чарро как образ мужественности, силы и государственности. [16]
Во времена империи Второй Мексиканской Максимилиан I из Мексики правил императором и любил носить костюм чарро в качестве национального костюма, чтобы снискать расположение своих подданных. Он был заядлым и опытным наездником, и его впечатляли местные чаррос. Сам император Максимилиан разработал элегантный полностью черный чарро-традже, или костюм, как приемлемую одежду для официальных мероприятий, которую ансамбли чарро и мариачи, как следствие, до сих пор используют в наши дни. [17]
Чарро быстро стали считать национальными героями, поскольку мексиканские политики в конце 19 века продвигали романтизированный образ жизни и имидж чарро как попытку объединить нацию после столкновений консерваторов и либералов.
Использование в начале двадцатого века
[ редактировать ]
До Мексиканской революции 1910 года характерный костюм чарро с сомбреро, сарапе , густо расшитой курткой и облегающими брюками широко носился мужчинами из богатых высших классов в светских мероприятиях, особенно когда они ехали верхом. [18] Светло-серый вариант с серебряной вышивкой и пуговицами служил униформой руралес ( конной сельской полиции). [19]
Однако наиболее ярким примером «чаррерии» является генерал Эмилиано Сапата , который до революции был известен как опытный наездник и укротитель лошадей.
Хотя говорят, что чаррос пришли из штата Халиско в Мексике , только в 1930-х годах чаррерия стала официальным видом спорта, когда сельские жители начали переезжать в города. В это время стали популярны и картины чарроса.
Во время Второй мировой войны в ожидании возможного нападения немецких войск была создана армия из 150 000 чарро, «Легион де Герильерос Мексиканос». Его возглавил Антолин Хименес Гамас , президент Национальной ассоциации Чаррос, бывший солдат Панчо Вильи во время Мексиканской революции , дослужившийся до подполковника Виллы личной гвардии Дорадос .
Использование термина
[ редактировать ]Хотя слово «чарро» изначально было всего лишь уничижительным термином для деревенских жителей, синонимом английских слов «йокель» или «болван» и «яркий», оно развилось, став демонимом для жителей провинции Саламанка в Испании, также известной как Кампо Чарро . особенно в районе Альба-де-Тормес , Витигудино , Сьюдад-Родриго и Ледесма ; [20] и существительное, синоним имени Ранчеро , конного народа мексиканской сельской местности. В других местах Латинской Америки оно сохранило свое первоначальное уничижительное значение. В Пуэрто-Рико чарро — общепринятый сленговый термин, означающий, что кто-то или что-то явно оторвано от социальных норм или норм стиля, подобно использованию в Соединенных Штатах слова dork(y) (т. е. безвкусного). Традиционный мексиканский чарро известен своей яркой одеждой и участием в coleadero y charreada , особом типе мексиканского родео . Чарреда — национальный вид спорта Мексики, деятельность которого регулируется Мексиканской федерацией чаррерии .
В кино
[ редактировать ]«Фильм чарро» был жанром Золотого века мексиканского кино между 1935 и 1959 годами и, вероятно, сыграл большую роль в популяризации чарро, подобно тому, что произошло с появлением американского вестерна . Самыми известными звездами чарро были Хосе Альфредо Хименес , Педро Инфанте , Хорхе Негрете , Антонио Агилар и Тито Гизар . [21]
Современный день
[ редактировать ]Во всех штатах Мексики, а также в некоторых штатах США, таких как Калифорния , Техас и Иллинойс , чарро участвуют в турнирах, чтобы продемонстрировать свое мастерство либо в командных соревнованиях чарреда , либо в индивидуальных соревнованиях, таких как коледеро . Эти мероприятия практикуются в Лиенцо чарро .
Несколько десятилетий назад чарро в Мексике разрешили носить оружие. В соответствии с действующим законодательством, чарро должен быть полностью подходящим и полноправным членом Мексиканской федерации чаррериа . [22]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перес Бенавидес, Амада Каролина (2007). «Актеры, обстановка и социальные отношения в трех мексиканских периодических изданиях середины XIX века» . История Мексики (на испанском языке). 56 (4). Колледж Мексики: 1189 . Проверено 16 июня 2024 г.
- ^ « ОБЩИЙ ПОЛОЖЕНИЕ СОРЕВНОВАНИЙ » (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2 ноября 2010 г. Получено 1 мая 2016 г.
- ^ Корреас, Гонсало; Мир, Мигель (1906). Словарь поговорок, пословиц и других общих формул испанского языка, в который включены все ранее напечатанные, а также еще одна отличная копия, составленная учителем Гонсало Корреасом . Стаб. кончик Ж. Ратеса. п. 284 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Медина Миранда, Гектор Мануэль (2009). ЧАРРОС В ИСПАНИИ И МЕКСИКЕ. СТЕРЕОТИПЫ ЖИВОТНОВОДСТВА И ИГРОВОЕ НАСИЛИЕ . Университет Саламанки. п. 97 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Корреас, Гонсало (1924). «Словарный запас поговорок и пословиц и других распространённых формул испанского языка...: Утверждения и применения добавляются там, где это кажется необходимым, со временем добавляются самые полные и обильные фразы » .
- ^ Словарь испанского языка . Мадрид: Типография Франсиско де Йерро. 1729. с. 311 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Словарь испанского языка . Хоакин Ибарра из Королевской академии. 1780. с. 221 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Баретти, Джузеппе (1786). Испанский и английский словарь . Лондон: Коста-де-Пьестр и Деламольер. п. 162 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Нойман, Генри (1802). Новый словарь испанского и английского языков: испанский и английский . Лондон: Вернор и Худ . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ де Ларраменди, Мануэль (1745). Трехъязычный словарь испанского, баскского и латыни. Сан-Себастьян, Рисго и Монтеро 1745 Том 2 . Город Сан-Себастьян: Рисго и Монтеро. п. 195 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Любопытная, эрудированная, экономическая и коммерческая газета . Типография Мануэля Гонсалеса. 1787. с. 727 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Капмани и Монпалау, Антонио (1858). Исторический музей, включающий в себя основные события в Испании и за рубежом, а также всю художественную и монументальную часть основных стран. Том 1 (1-е изд.). Х. Касас-и-Диас. п. 409 . Проверено 26 февраля 2022 г.
- ^ Замакуа, Ницето де (1850). Тайны Мексики: Поэма, написанная разными размерами · Том 1 . Мексика: Типография Висенте Г. Торреса. п. 205 . Проверено 3 сентября 2023 г.
- ^ Нахера-Рамирес, Ольга (1994). «Порождение национализма: идентичность, дискурс и мексиканский чарро». Антропологический ежеквартальный журнал . 67 (1): 1–14. дои : 10.2307/3317273 . JSTOR 3317273 .
- ^ Нахера-Рамирес, Ольга (1994). «Порождение национализма: идентичность, дискурс и мексиканский чарро». Антропологический ежеквартальный журнал . 67 (1): 1–14. дои : 10.2307/3317273 . JSTOR 3317273 .
- ^ Кастро, Рафаэла (2000). Фольклор чикано: Путеводитель по сказкам, традициям, ритуалам и религиозным практикам американцев мексиканского происхождения . ОУП США. ISBN 9780195146394 .
- ^ Сэндс, КМ (1993). Мексиканская чаррерия: конная народная традиция. США: Издательство Университета Аризоны. Стр.59
- ^ страницы 27-28, «Город Мехико в эпоху Диаса», Майкл Джонс, ISBN 978-0-292-74048-8
- ^ Пол Дж. Вандервуд, страницы 54-55 «Беспорядок и прогресс - бандиты, полиция и развитие Мексики», ISBN 0-8420-2438-7
- ^ чарро в словаре Королевской испанской академии
- ^ с. 6 Фигередо, Данило Х. Револьверы и оружие, ковбои и джентльмены: развенчание Старого Запада ABC-CLIO, 9 декабря 2014 г.
- ^ Палата депутатов. «Федеральный закон об огнестрельном оружии и взрывчатых веществах (статья 10, раздел VII)» (PDF) . Министр внутренних дел. Архивировано из оригинала (PDF) 14 мая 2015 года . Проверено 5 мая 2015 г. ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Arte en la Charerria: Мастерство мексиканской конной культуры в Национальном музее ковбоев и западного наследия, Оклахома-Сити
- Искусство Чаррерии в Музее американского Запада
- Чаррерия из Справочника Техаса в Интернете
- Дни Чарро из Справочника Техаса в Интернете
- Чаррерия, символ Мексики
- Мексиканская федерация чаррерия (испанский). Архивировано 20 февраля 2009 г. в Wayback Machine.
- Чаррос Нэшнл (испанский)
- Официальный свод правил (испанский)
- "CHARRO USA" Новости американского радио, журналов и СМИ о Чаррерии (мексиканском родео)