Операция «Свет при свечах»
Операция «Свет при свечах» | |
---|---|
Часть южноафриканской пограничной войны | |
Расположение | Ангола |
Цель | Рейд на нефтеперерабатывающий завод в Луанде. |
Дата | 30 ноября 1981 г. |
Операция Керслиг Сил обороны ЮАР (Операция «Свет свечи») — рейд спецназа на нефтеперерабатывающий завод недалеко от Луанды , Ангола . Рейд состоялся 30 ноября 1981 года членами 1-го и 4-го разведывательных полков.
Фон
[ редактировать ]Петрангольский нефтеперерабатывающий завод был построен в 1958 году и снабжал Анголу бензином, дизельным и авиационным топливом и управлялся бельгийской компанией Petrofina SA. Нападение на нефтеперерабатывающий завод планировалось около часа ночи 30 ноября с целью повредить или разрушить перегонные башни, топливные баки и трубопроводы на территории нефтеперерабатывающего комплекса. Члены 1-го разведывательного полка (1RR) будут осуществлять первоначальное наблюдение за нефтеперерабатывающим заводом и фактическую атаку, в то время как 4-й разведывательный полк (4RR) будет укомплектовывать катера спецназа «Барракуда» и снабжать водолазов транспортом в столицу Анголы Луанду и обратно, предоставленным ВМС ЮАР ударный корабль . Миссия должна была быть тайной, и ответственность за нее возлагалась на УНИТА, а не на Силы обороны ЮАР. [ 1 ] : Глава 8 16 ноября 1 RR прошел обучение у 4 RR, чтобы освежить свои знания о лодках, а 18 ноября - о двух ударных кораблях ВМС ЮАР. [ 1 ] : Глава 8 К 20 ноября два ударных корабля, SAS Oswald Pirow и SAS Jim Fouche , покинули залив Салданья с экипажами лодок 4RR и разведывательной группой из двух человек 1RR и прибыли для дозаправки 22 ноября в Уолфиш-Бей, а затем направились на север, в Анголу. [ 1 ] : Глава 8 Исследовательское судно SAS Protea (A324) должно было прибыть 24 ноября в Уолфиш-Бей из Саймонс-Тауна и забрать членов штурмовых групп 1 RR, а затем также отправиться на север. [ 1 ] : Глава 8
Задействованы южноафриканские подразделения
[ редактировать ]- элементы - 1 разведывательный полк
- элементы - 4 разведывательный полк
- элементы - 7-й медицинский батальон
- SAS Освальд Пироу
- SAS Джим Фуше
- САС Протея
- SAAF - один Wasp вертолет и C-130 для радиосвязи для поисково-спасательных операций.
Операция
[ редактировать ]Ночью 25 ноября два ударных корабля расположились у Луанды, в 9 км к северо-западу от маяка в Понто-дас-Лагостас. [ 1 ] : Глава 8 Два катера спецназа были спущены на воду и направились к точке у берега. Затем два дайвера 4RR вошли в воду и доплыли до пляжа, чтобы убедиться в пригодности и безопасности места приземления, а затем вызвали лодки, чтобы высадить разведывательную группу из двух человек. [ 1 ] : Глава 8 Лодки вернулись к ударному кораблю, который отошел на 80 км от берега. С приближением рассвета разведгруппа оказалась посреди склада военного транспорта, но смогла уйти и найти более безопасное укрытие в светлое время суток. [ 1 ] : Глава 8 Вечером того же дня они вернулись, чтобы провести разведку места хранения транспорта, прежде чем отправиться на нефтеперерабатывающий завод, наблюдать и фотографировать цель, а затем вернуться в свое укрытие, определив маршруты входа и выхода для атакующих групп. [ 1 ] : Глава 8 Проведя в убежище еще один день, вечером 27 ноября ударный корабль вернулся и на лодках собрали разведывательную группу. [ 1 ] : Глава 8 Затем рано утром 28 ноября два ударных корабля отправились на встречу с SAS Protea для дозаправки, а также окончательного планирования и брифингов предстоящего рейда и переброски ударных групп. [ 1 ] : Глава 8
К вечеру 29 ноября два ударных корабля находились в 16 км от Луанды. [ 1 ] : Глава 8 Четыре лодки были спущены на воду к месту приземления на пляж и снова высадили двух водолазов разведывательной группы для исследования места приземления. [ 1 ] : Глава 8 Затем четырем лодкам был дан сигнал приземлиться. На скалах была оставлена группа связи для поддержания радиосвязи между командами и ударным кораблем. Затем штаб и штурмовые группы направились к внешнему ограждению нефтеперерабатывающего завода. [ 1 ] : Глава 8 Ни одна из сторожевых вышек не была занята, а внутренний забор не обслуживался. [ 1 ] : Глава 8 К 23:57 четыре атакующие группы прорвались на территорию нефтеперерабатывающего завода, в то время как группы поддержки и штаба обеспечивали безопасность пути отхода. [ 1 ] : Глава 8 Команда 5 охраняла срезанный забор.
Команда 1 направилась к своей цели - трем перегонным башням, но не смогла заложить взрывчатку в правильном положении, поскольку конструкция первой башни и пилотируемого пункта управления не соответствовала разведывательным данным, поэтому взрывчатка была заложена по трубам в башню. [ 1 ] : Глава 8 Подав сигнал остальным командам начать вооружаться, они направились ко второй башне, которая, казалось, была безлюдной и вышедшей из строя. Попытка проникнуть в башню была прервана преждевременным взрывом внутри нефтеперерабатывающего завода на территории Команды 4. [ 1 ] : Глава 8 Затем они вооружились, оставили заряды у основания башен и вернулись к входу.
Целью Команды 2 были двенадцать топливных баков. Им удалось установить шесть зарядов, прежде чем их прервал преждевременный взрыв внутри нефтеперерабатывающего завода. [ 1 ] : Глава 8 Следуя приказу, если план изменится, они оставили оставшиеся заряды против танка, и прежде чем попытаться активировать один из зарядов, на нефтеперерабатывающем заводе произошел второй преждевременный взрыв, поэтому они оставили взрывчатку безоружной и вернулись к точке входа на заборе. [ 1 ] : Глава 8 Встретив Команду 1, они присоединились к поискам Команды 4.
Команде 3 удалось заложить заряды в два сферических бензобака и перейти к двум горизонтальным резервуарам, когда на нефтеперерабатывающем заводе произошел первый преждевременный взрыв. [ 1 ] : Глава 8 Теперь им было приказано вернуться к точке входа, но, обнаружив, что их путь заблокирован охранниками, они проследовали к другой части ограждения по периметру и вышли, оставив оставшиеся два заряда на трубопроводах, ведущих в гавань, прежде чем вернуться к месту встречи, следуя за ограждением. [ 1 ] : Глава 8
Команде 4 нужно было разместить заряды на двенадцати резервуарах с сырой нефтью, и они начали размещать их, как только Команда 1 дала приказ на старт. Примерно через семь минут после начала один из их зарядов преждевременно взорвался, и они решили соединить оставшиеся заряды вместе. Капитан де Кок вооружил одного из них, но тот взорвался, и двое других членов команды получили ранения. [ 1 ] : Глава 8 Один член команды в плохом состоянии вернулся к точке входа, поэтому команды 1 и 2 снова вошли на нефтеперерабатывающий завод, чтобы найти двух пропавших без вести мужчин, и обнаружили другого члена команды сильно обгоревшим и ослепленным, вернули его к точке входа и возобновили поиски. Де Кока, но после третьего преждевременного взрыва стало слишком опасно, и стало понятно, что он не смог бы выжить. [ 1 ] : Глава 8
Мужчины вернулись к входу в забор и связались с командой штаба, а затем вернулись на пляж через зону для перевозки автомобилей, чтобы сэкономить время, пока на нефтеперерабатывающем заводе не произойдет новых преждевременных взрывов. [ 1 ] : Глава 8 Лодки уже ждали на берегу, а ударные корабли подошли ближе к берегу, чтобы ускорить подбор. [ 1 ] : Глава 8 Двое раненых были переведены на отдельные ударные суда для оказания медицинской помощи медицинским бригадам, и как только лодки были загружены, они отправились в море, поскольку на нефтеперерабатывающем заводе произошло еще несколько взрывов. Два ударных корабля позже встретились с SAS Protea и перевезли двух раненых мужчин, а последние затем направились в Уолфиш-Бей, прибыв туда 2 декабря, где мужчины были доставлены в Преторию для лечения. [ 1 ] : Глава 8 Два ударных корабля покинули воды Анголы и должны были вернуться в Лангебаан с командами 1 и 4 разведывательных полков 4 декабря, а позже в тот же день отправиться в Саймонс-Таун для дозаправки, пополнения запасов и возвращения на свои базы. [ 1 ] : Глава 8
Последствия
[ редактировать ]Пожарным удалось взять пожар под контроль к 1 декабря, а к 3 декабря все возгорания были потушены. [ 1 ] : Глава 8 Представители нефтяной промышленности Анголы и западных стран заявили, что, если бы атака была успешной, город Луанда понес бы ущерб от взрыва и выброса отравляющих химикатов. [ 2 ] Отважные работники нефтеперерабатывающего завода успели удалить из резервуаров тетрахлорид свинца , о котором южноафриканцы не знали, до того, как пламя добралось до них. [ 1 ] : Глава 8
Кунди Пайама, министр государственной безопасности Анголы, был понижен в должности после рейда из-за нарушений безопасности. [ 3 ] Для охраны комплекса было вызвано несколько пехотных подразделений, пока модернизировалась инфраструктура безопасности на нефтеперерабатывающем заводе. [ 1 ] : Глава 8
Бельгийский оператор нефтеперерабатывающего завода рассчитывал, что ущерб заводу будет устранен в течение двух месяцев. [ 2 ] Прошло почти три месяца, прежде чем частичное производство возобновилось. [ 1 ] : Глава 8 Семнадцать резервуаров были уничтожены, но газовые сферы не взорвались, хотя их содержимое сгорело вблизи места взрыва. [ 1 ] : Глава 8 Южноафриканская разведка подсчитала, что было потеряно различных топливных продуктов на 60 миллионов долларов, а ущерб составил 36,5 миллионов долларов. [ 1 ] : Глава 8
Жонас Савимби , лидер УНИТА , первоначально взял на себя ответственность за нападение небольшой штурмовой группы, стрелявшей из гранатометов. [ 4 ] Однако его версия событий не совпадала с доказательствами, оставленными нападавшими. [ нужны разъяснения ] [ 1 ] : Глава 8
К 1 декабря официальные лица Анголы представили западным дипломатам доказательства того, что нападение было совершено южноафриканскими «наемниками». [ 1 ] : Глава 8 Оказалось, что член спецназа САДФ, капитан AJP де Кок, погиб мгновенно, когда заложенная им взрывчатка преждевременно взорвалась. [ 5 ] Его останки, оставленные мины, оружие и другая диверсионная техника были представлены мировым СМИ. [ 2 ]
этот рейд был признан операцией южноафриканского спецназа В итоговом отчете Комиссии по установлению истины и примирению . [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть Стейн, Дау; Седерлунд, Арне (2015). Железный кулак с моря: Морские рейдеры Южной Африки, 1978–1988 гг . Солихалл, Уэст-Мидлендс: Гелион и компания. ISBN 978-1909982284 .
- ^ Jump up to: а б с «Атака в Анголе привела к выбросу облака ядовитого газа» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ «Ангольский помощник понижен в должности из-за рейда на нефтеперерабатывающий завод» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ «Лидер ангольских повстанцев сообщает о рейде на нефтеперерабатывающий завод» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ «Неофициальная почетная доска САДФ» . Война в Анголе . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ «Специальный отчет Комиссии по установлению истины SABC» . САБК . Проверено 8 февраля 2014 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Стейн, Д.; Седерлунд, А. (2015). Железный кулак с моря: Морские рейдеры Южной Африки, 1978–1988 гг . Солихалл: Гелион и компания. ISBN 9781909982284 .