Брачный устав императрицы Феофаны

Брачная грамота императрицы Феофану (Государственный архив Вольфенбюттеля , 6 урк 11) приданое византийской — принцессы Феофану . Написанный на латыни документ был создан после бракосочетания Феофану с императором Оттоном II в 972 году, что сделало ее императрицей Священной Римской империи . Документ был подготовлен Отто II и является примером политического и культурного контакта между Священной Римской империей и Византийской империей.
Он служит образцом искусства Оттоновского Возрождения , а каллиграфия рукописи позволила считать ее одним из самых красивых дипломатических документов средневековья. В 2005 году документ предлагался для включения в реестр «Память мира» , но не был включен. [ 1 ]
Исторический контекст
[ редактировать ]После падения Западной Римской империи Восточная Римская империя (в наше время также называемая Византийской империей) осталась уцелевшим продолжением Римской империи в ее восточных провинциях. Карла Великого в Императорская коронация 800 году осложнила отношения Запада с Византийской империей, управляемой из Константинополя . [ 2 ] Когда Оттон I стал императором в феврале 962 года, между ним и Византийской империей возник раздор, и этот спор возобновился в 967 году между Оттоном и Никифором II Фокой по поводу владычества в Италии. 25 декабря 967 года Папа Иоанн XIII помазал Оттона II соправителем Оттона I. [ 3 ]
Осенью 968 года начались сражения между Священной Римской империей и Византийской империей в Княжестве Капуа , в герцогстве Беневенто и Апулии , и военные действия продолжались до 970 года. Обе стороны конфликта предпринимали множество попыток найти дипломатическое решение. Оттон I намеревался добиться признания своего титула в Византии и уточнить границы западной и восточной зависимости на юге Италии. [ 4 ] [ 5 ] Он хотел, чтобы это соглашение было ратифицировано женитьбой его сына Оттона II на члене византийской императорской семьи. Анна , дочь умершего императора Романа II Возможной невестой считалась . Однако император Никифор II Фока не пожелал выдавать замуж пурпурнорожденную принцессу (т. е. ребенка, рожденного от правящего императора). [ 5 ] После трудных переговоров с преемником Никифора II Фоки Иоанном I Цимисхием архиепископ Кёльнский Геро добился брака Оттона II с Феофаном , [ 4 ] член византийской императорской семьи, который, однако, не был рожден пурпуром. [ 5 ]
Брачный устав выступает в качестве справочного документа для свадьбы 17-летнего Оттона II и 12-летней Феофану. Свадьба состоялась 14 апреля 972 года в базилике Святого Петра и ее возглавил Папа Иоанн XIII. [ 5 ] В политическом отношении брак ознаменовал признание Оттоновой империи Византийской империей. В этом документе Оттон II предоставил Феофану право на обширное приданое для личного пользования на протяжении всей ее жизни ( legitima dos ), [ 6 ] а также ее вступление в имперский консорциум с Отто II, что означает, что оба будут разделять имперскую власть над Священной Римской империей. [ 6 ] [ 7 ]
Вполне вероятно, что Феофану хранила документ до своего путешествия в Италию в октябре 989 года, когда, как полагают, она поместила его в аббатство Гандерсхайм для сохранения. [ 8 ] Он был обнаружен и опубликован в 1700 году писателем и историком Иоганном Георгом Лейкфельдом. [ 9 ] Готфрид Вильгельм Лейбниц был одним из первых, кто признал историческое значение этого документа и сообщает о нем в «Истории Вельфа» . [ 10 ] После секуляризации Гандерсхаймского аббатства в 1811 году документ был передан в Геттингенскую государственную и университетскую библиотеку . [ 11 ] 4 мая 1820 года архивы аббатства были доставлены в казну герцогства Брауншвейгского . В 1835 году документ был передан в Государственный архив Вольфенбюттеля, где и находится. [ 11 ]
В этом документе описываются доходы и прибыль, которые Феофану получит от этого брака, и он начинается с речи, похожей на проповеди, произносимые на свадьбах. [ 6 ] В документе описывается, что Феофану получит от Оттона II: права на доходы от Истрии , Пескары ; Валхерен , Вихелен , аббатство Нивель с 14 000 принадлежащими фермами; и фермы в Боппарде , Тиле , Херфорде , Кифхойзере и Нордхаузене . [ 12 ] [ 13 ]
Описание
[ редактировать ]Документ представляет собой свиток размером 144,5 на 39,5 см (56,9 на 15,6 дюйма) , состоящий из трех кусков пергамента, склеенных и скрученных. [ 14 ] и, как полагают, был создан в монастыре Фульда . [ 15 ] [ 16 ] В 1966 году в Мюнхене состоялось научное исследование пурпурного пергамента, которое показало, что сурик (свинцовый сурик) и марена , что указывает на то, что он был создан в Священной Римской империи, а не в Византийской империи. для окрашивания документа использовались [ 15 ] [ 17 ] где оболочка Мюрекса для придания Тириану фиолетового цвета строго контролировалась. Этот документ является одним из старейших сохранившихся примеров использования марены в средние века. [ 17 ] [ 18 ] Пурпурный фон был сделан из византийского шелка, на котором были сотканны четырнадцать круглых медальонов и два полумедальона. Медальоны содержат изображения сражающихся животных, вдохновленные искусством Ближнего Востока . [ 19 ]
Поле для письма окружено узкой золотой окантовкой, украшенной синими и белыми листьями аканта . [ 15 ] Верхний край украшен животными и растительностью, а также медальонами с полуфигурами, такими как Иисус в окружении Марии и Иоанн Креститель с четырьмя евангелистами. Между медальонами вверху изображены шесть пар животных. [ 15 ] [ 20 ] Это был первый документ о браке, который был освещен . [ 21 ]
Текст написан золотом каролингской мелкой каллиграфией, а золотые чернила были получены из сплава серебра и сусального золота. [ 22 ] Несколько строк или слов выделяются, поскольку они написаны заглавными буквами . [ 23 ] [ 24 ] Со временем пергамент немного покоробился, посередине документа образовалась складка. Он представлен в постоянной экспозиции Государственного архива Нижней Саксонии в тускло освещенном помещении. [ 15 ] [ 25 ]
Императорский пурпур был цветом, предназначенным для императоров, королей и епископов, а пурпурный пергамент редко использовался для письма. [ 26 ] Этот документ считается одним из самых роскошных и красивых примеров использования фиолетового пергамента. [ 27 ]
Подлинность
[ редактировать ]Подлинность этого документа остается предметом споров. [ 16 ] Ганс К. Шульце и Ганс Геттинг полагают, что документ был подарен Отто II на их свадебном пиру, а затем передан Феофану. [ 28 ] Уолтер Дитерс (1972) говорит, что разделители в тексте служат средством чтения, показывая, что документ предназначен для чтения. [ 29 ] Дипломаты Теодор фон Зикель и Карлрихард Брюль считают, что документ не является оригиналом, поскольку в нем отсутствует печать, а строки имеют необычную форму. [ 30 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ «Немецкая номинация для программы ЮНЕСКО «Память мира» . ЮНЕСКО Германия. Июль 2004 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2012 г. Проверено 23 ноября 2014 г. (архив)
- ^ Альтхофф 2005 , с. 126.
- ^ Альтхофф 2005 , стр. 126–127.
- ^ Jump up to: а б Вольф и Фуссбройх 1991 , стр. 59–78.
- ^ Jump up to: а б с д Шульце 2007 , с. 19.
- ^ Jump up to: а б с До 1999 года , с. 63.
- ^ Острогорский 1996 , с. 339.
- ^ Шульце 2007 , с. 76.
- ^ МакКиттерик и Кино 1997 .
- ^ Лейбниц 1711 , Вельф и Нижняя Саксония.
- ^ Jump up to: а б Геттинг 1973 , с. 65.
- ^ Шульце 2007 , с. 32.
- ^ Шульце 2007 , с. 89.
- ^ Шульце 2007 , с. 24.
- ^ Jump up to: а б с д и ЮНЕСКО 2005 , с. 36.
- ^ Jump up to: а б Брандт и Эггебрехт 1993 , стр. 62–65.
- ^ Jump up to: а б Колчан 2006 года .
- ^ Goetting & Kühn 1968 , стр. 11–24.
- ^ Дитерс и Маттес 1972 , с. 41.
- ^ Шульце 2007 , с. 27.
- ^ Зайич и Роланд 2005 , стр. 331–432.
- ^ фон Эйв, Шрайнер и Спорбек 1991 , стр. 337–339.
- ^ Goetting & Kühn 1968 , стр. 5–6.
- ^ Шульце 2007 , стр. 28–29.
- ^ Goetting & Kühn 1968 , стр. 11–27.
- ^ Лакруа 1849 .
- ^ Дитерс и Маттес 1972 , с. 32.
- ^ Шульце 2007 , с. 39.
- ^ Дитерс и Маттес 1972 , стр. 9–10.
- ^ Сикель 1883 , стр. 110–111.
Ссылки
[ редактировать ]- Альтхофф, Герд (2005). Оттонианцы: Королевство без государства (на немецком языке) (2-е изд.). Штутгарт. ISBN 978-3-17-018597-5 . OCLC 76666772 .
- Вольф, Гюнтер Дж; Фуссбройх, Хельмут (1991). Императрица Феофано: Принцесса чужой земли: Великая Императрица Западной Империи (на немецком языке). Бёлау. ISBN 978-3-412-05491-5 . OCLC 26552427 .
- Шульце, Ганс К (2007). Брак императрицы Феофану: греческая и римская императрицы Германской империи 972–991 (на немецком языке). Хан. ISBN 978-3-7752-6124-1 . OCLC 229846358 .
- Эннен, Эдит (1999). Женщины в средние века . Историческая библиотека Бека (на немецком языке). Бек. ISBN 978-3-406-37799-0 . OCLC 174660536 .
- Острогорский, Георгий (1996). Византийская Histoire de l'Etat (на французском языке). Пайот. ISBN 9782228890410 . OCLC 35865083 .
- МакКиттерик, Розамонд; Кино, Роланд Э (1997). Эдвард Гиббон и империя . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-511-59949-1 . OCLC 726826511 .
- Лейбниц, Готфрид Вильгельм (1711). Писатели, служащие для просвещения дел Брауншвейга, все они древние и предшествовали реформации религии: работа, в которой некоторые хроники этой и соседних областей, особенно Остфалии, дел Атестинов Ломбардии и гвельфов Верхней Германия, жизнеописания выдающихся людей, или принцев... содержатся под редакцией Г.Г. Лейбница (на латыни). Ганновера. OCLC 561588698 .
- Геттинг, Ганс (1973). Епархия Хильдесхайма: это богато непосредственный Kanonissenstift Gandersheim (на немецком языке). Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-004219-1 . ISSN 0435-5857 .
- Брандт, Майкл; Эггебрехт, Арне (1993). «Женитьба императрицы Феофану (Хартмут Гофман)». Бернвард Хильдесгеймский и эпоха оттонианцев [ Бернуард Хильдесхаймский и эпоха оттонианцев: Каталог выставки ] (на немецком языке). Филипп Цабернский. ISBN 978-3-87065-736-9 . ОСЛК 29299096 .
- «Женитьба императрицы Феофану», Реестр Памяти мира , ЮНЕСКО, 2005, с. 36
- Кехер, Дитер (2006). Влияние сырья и производства натуральных красок из марены на цвет и светостойкость (на немецком языке). Дрезден. OCLC 553482553 .
- Геттинг, Ганс; Кюн, Герман (1968). Брак императрицы Феофану (ДОИИ 21), изучение и сохранение (на немецком языке). Бёлау. OCLC 174185164 .
- Дитерс, Уолтер; Маттес, Дитер (1972). Брак императрицы Феофану, 14 апреля 942 г., выставка Государственного архива Нижней Саксонии в Вольфенбюттеле (на немецком языке). Ванденхук и Рупрехт. OCLC 64797234 .
- Заич, Андреас; Роланд, Мартин (2005). «Позднесредневековая подделка документов из августинских канонов Дюрнштайна в Нижней Австрии» [Позднесредневековая подделка августинских канонов Дюрнштайна в Нижней Австрии: одновременно вклад в иллюминированные документы Средневековья] (PDF) . Архив дипломатии (на немецком языке) (51). История письма: 331–432. ISSN 0066-6297 . OCLC 883159309 .
- фон Эйв, Антон; Шрайнер, Питер; Спорбек, Гудрун (1991). Императрица Феофану: встреча Востока и Запада на рубеже первого тысячелетия (на немецком языке). Том. 2. Кельнский музей. ISBN 978-0-521-52467-4 . ОСЛК 25007555 .
- Сикель, Теодор (1883). Привилегия Оттона I для Римско-католической церкви с 962 года [ Привилегия Отто I для Римско-католической церкви с 962 года ] (на немецком языке). Вагнер.
- Лакруа, Поль (1849). Средние века и Возрождение, история и описание обычаев и обычаев, торговля и промышленность, науки, искусства, литература и изобразительное искусство в Европе [ Средние века и Возрождение: История и описание нравов и обычаев, Торговля и промышленность, Наука , искусство, литература и изобразительное искусство в Европе ] (на французском языке). Полет. 2. Администрация Парижа. OCLC 832213191 .