Семанто-конституция
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2024 г. ) |
Автор | Шарадинду Бандиопадхьяй |
---|---|
Оригинальное название | Конституция Симанто, Конституция Шиманто , Конституция Симанта или Шимантохира ( Пограничный Алмаз ) |
Язык | Бенгальский |
Ряд | Бёмкеш Бакши |
Жанр | Детектив , Криминал , Мистика , Роман |
Издатель | ПК «Соркар и сыновья» также составлены в антологию издательством Ananda Publishers. |
Дата публикации | 1934 г., в дневнике Бёмкешера в твердом переплете и в Sharadindu Omnibus в 1972 г. |
Место публикации | Индия |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 182 |
Предшественник | Потер канта |
С последующим | Макоршар рош |
Sheemanto heera ( бенгальский : Frontier Diamond , латинизированный : Śīmanto Hīrā , букв. «The Frontier Diamond») — детективная новелла, написанная на бенгальском языке Шарадинду Бандиопадхьяем с участием сыщика Бёмкеша Бакши и Аджита Бандиопадхьяя . [ 1 ] Написанное в 1934 году, это третье художественное произведение такого рода с участием Бёмкеша, написанное от первого лица, пережитое другом, соратником и рассказчиком Бёмкеша Аджитом Бандиопадхьяем. [ 2 ]
Персонажи
[ редактировать ]- Бёмкеш Бакши
- Аджит Бандиопадхьяй
- Рам Поинты
- Сэр Дигиндра Нараян
- Кумар Бахадур Тридивендра Нараян Рой
- Уджре Сингх
Краткое содержание
[ редактировать ]В отличие от большинства романов с участием Бёмкеша, в этом нет никаких насильственных преступлений или серьезных поворотов сюжета. История вращается вокруг кражи бесценной семейной реликвии, Симанто-хиры или «Пограничного алмаза», принадлежавшей наследнику клана Роев, одного из второстепенных правителей Северной Бенгалии. Бёмкеш и Аджит были приглашены нынешним наследником, молодым Рай Бахадуром Тридибендрой Нараян Роем, чтобы вернуть алмаз. Алмаз находился во владении правителя на протяжении нескольких поколений, и вокруг него сложилась легенда. Согласно легенде, если бы алмаз когда-либо был утерян, линия преемственности прервалась бы. Тридибендран был единственным наследником своей линии согласно правилам наследования, согласно которым правителем становился только старший сын, но у него был дядя, сэр Дигиндра Нараян Рой, который был младшим братом его отца. Сэр Рой был признанным художником и скульптором, работавшим со смешанными техниками, такими как парижский гипс . Сэр Рой получал щедрую ежемесячную пенсию, но, поскольку он не был прямым наследником, алмаз ему не достался. Охваченный жадностью, он украл его, когда алмаз выставлялся напоказ. Калькутта и он заменили его подделкой, которая для неподготовленного глаза выглядела точно так же. Затем он сообщил своему племяннику, что забрал алмаз.
Тридибендра обратился за помощью к Бёмкешу и Аджиту, чтобы вернуть алмаз, но также потребовал соблюдения строжайшей секретности, поскольку не хотел, чтобы пресса узнала об этой потере. Бёмкеш и Аджит вернулись в Калькутту и проверили дом сэра Роя в Баллигундже . Дом был очень хорошо защищен высокими стенами и множеством стражников. Затем и Аджит, и Бёмкеш подали заявку на должность секретаря сэра Роя, но были обнаружены последним и полностью унижены. Не унывая, Бёмкеш все еще хвастался, что найдет и вернет алмаз к концу недели, на что высокомерный сэр Рой сразу же обиделся. Затем сэр Рой предложил ему обыскать дом в течение семи дней, поскольку он был уверен, что его не обнаружат. Бёмкеш немедленно принял вызов, поскольку понял, что это может быть единственный шанс осмотреть дом, и он уже сделал вывод, что сэр Рой спрятал его там.
Поиски алмаза оказались трудной задачей, а постоянное презрение сэра Роя усложняло работу. Бёмкеш ничего не нашел, но заметил, что там было довольно много гипсовых скульптур, включая различные фигурки Натараджа разных размеров. Один из них был поставлен на стол в гостиной, и Бёмкеш заметил, что сэр Рой часто смотрел на стол, хотя остальные предметы на столе были незаметными. Бёмкеш спросил, может ли он получить маленькую фигурку Натараджа, на что сэр Рой ответил, что может, но он также сказал, что это бесценное произведение искусства, выставленное в Лувре, и он не хотел, чтобы Бёмкеш разбил ее, потому что внутри ничего не было спрятано. Бёмкеш забрал фигурку домой, но был разочарован тем, что его основное направление расследования было прервано. Почти случайно он нанес на низ статуэтки свои инициалы. Поиски следующего дня тоже оказались безрезультатными. Однако когда он пришел домой, глядя на статуэтку, он заметил, что инициалы исчезли, и сразу же пришел к выводу, что статуэтку подменили, пока его не было. Таким образом, он держал алмаз в своем распоряжении целый день, даже не подозревая об этом!
Он вернулся в дом сэра Роя и с помощью ловкости рук заменил фигурку со своими инициалами на ту, на которую она была заменена у него дома. Он вернул статуэтку Тридибендре, и когда они сломали статуэтку, они обнаружили внутри алмаз.
Анализ
[ редактировать ]Это редкая детективная история с участием Бёмкеша, в которой нет каких-либо насильственных преступлений или какого-либо виновника на свободе. Единственная цель — обнаружить, где спрятан артефакт. По существу, это один из первых произведений этой категории в бенгальской литературе, хотя и не без прецедентов. История действительно следует образцу одного из Эдгара Аллана По рассказов « Похищенное письмо »: объект, который лихорадочно разыскивают, помещается на видном месте и поэтому никогда не обнаруживается. Как персонаж Шарадинду предполагал, что средний читатель будет похож на Аджита, но в некотором смысле недооценил искушенность среднего бенгальского читателя того времени, в чем он признался в написанном им письме.
Адаптации
[ редактировать ]Телевидение
[ редактировать ]- Это была одна из историй телесериала 1993 года «Бёмкеш Бакши» , который был воссоздан для трансляции на Doordarshan , Индийской национальной сети Басу Чаттерджи , и сразу же стал одним из самых запоминающихся эпизодов. [ 3 ]
- Эта история была адаптирована в другом сериале 2014 года под названием «Бёмкеш» , который транслировался на бенгальском канале ETV Bangla .
Пустяки
[ редактировать ]- Национальная библиотека Индии упоминается как Императорская библиотека, под этим названием она была известна до обретения независимости. В 1953 году локация была изменена с Эспланады на нынешнее место в поместье Бельведер.
- Гранд -отель Калькутта , который сейчас называется Гранд-отель Оберой, даже в 1930-х годах был отелем для богатых и элиты.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Праздник дружбы» . Проверено 12 сентября 2024 г.
- ^ https://www.facebook.com/rtvonline . «Сериал Аруна Кумара Бисваса «Наш Бёмкеш Бакши» » . RTV Online (на бенгали) . Проверено 12 сентября 2024 г.
{{cite web}}
:|last=
имеет родовое имя ( помощь ) ; Внешняя ссылка в
( помощь )|last=
- ^ «Бёмкеш Бакши: Эпизод №3 - Симант Хира | Прасар Бхарати» . prasarbharati.gov.in . Проверено 12 сентября 2024 г.