Jump to content

Пока на земле есть люди

«Пока на земле есть люди»
Христианский гимн
Написано 1959  ( 1959 ) , 1966, 1972
Текст Dieter Trautwein , перевод Huub Oosterhuis
Язык немецкий
На основе Матфея 6: 26–30
Метр 9 8 9 8
Мелодия Tera de Marez Oyens
Составлен 1959  ( 1959 )
Опубликовано 1975  ( 1975 )

« До тех пор, пока мужчины хихикают хихикание » (как легкие, как люди на людях на земле) - это христианский гимн текст Dieter Trutwion , переводящий голландский гимн 1969 года Hub Pearthouse » с людьми на Земле . Песня, будь то жанр Gying Gyed (NGL), является частью или немецкими гимналами и песенниками.

Оостерхуис написал текст на голландском языке, «пока есть люди на земле» [ 1 ] в 1959 году, [ 2 ] Когда он был священником для студентов. [ 3 ] Мелодия была составлена ​​Терой де Марезом Ойенсом в том же году. [ 2 ] [ 4 ] Dieter Trutwein с 1966 года, пересмотрен в 1972 году, Перевод [ 2 ] [ 4 ] был включен в немецкий католический гимн Готтеслоб как GL 425, [ 1 ] В разделе «Жизнь в Боге - доверие и утешение» (жизнь в Боге - доверие и утешение). [ 2 ] Это было то, что напечатано в протестантском гимне Евангелиш 1995 года Хингбуха , например, 427. [ 1 ] Песня является частью многих песен. [ 5 ]

Текст, тема и музыка

[ редактировать ]

Текст находится в пяти строфах по четырем линиям, каждая из которых рифмуется на голландском языке, но не в переводе. [ 3 ] It is based on Matthew 6:26–30, about God's care for creations as small as birds and flowers.[1][6] It begins with thanks to God, who is addressed as a personal "du" (You), for having given life to people and fruits.[7] It alludes to the promise from Genesis 8:22: "While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease."[3] God has nourished birds and made flowers beautiful, as the third stanza says. The second stanza reminds of God's word calling for peace ("solang dein Wort zum Frieden ruft").[7] The fourth stanza addresses God as Light and giver of life, with his Son the bread uniting the believers.[3] The final stanza calls all who owe their life to God to stay in communication.[3]

The melody has been described as simple (schlicht), with a forward-moving steady rhythm. All four short lines are similar.[7] Its irregular dancing beat has been compared to a tango.[3]

The song has been used in the context of preservation of natural environment and peace movement, because the "solang" (as long), often repeated in the text, is a reminder that the state of both the environment and peace are fragile.[7][3]

References

[edit]
  1. ^ Jump up to: a b c d "Solang es Menschen gibt auf Erden – GL 425 / EG 427". huuboosterhuis.de (in German). Retrieved 6 September 2020.
  2. ^ Jump up to: a b c d "Solang es Menschen gibt auf Erden (L) / Leben in Gott - Vertrauen und Trost". mein-gotteslob.de (in German). Retrieved 6 September 2020.
  3. ^ Jump up to: a b c d e f g Haag, Ulrich (9 September 2009). "Solang es Menschen gibt auf Erden (eg 427)". WDR (in German). Retrieved 13 September 2020.
  4. ^ Jump up to: a b "Solang es Menschen gibt auf Erden". Liederdatenbank (in German). Retrieved 6 September 2020.
  5. ^ "Solang es Menschen gibt auf Erden". evangeliums.net (in German). Retrieved 6 September 2020.
  6. ^ "Solang es Menschen gibt auf Erden". l4a.org (in German). Retrieved 6 September 2020.
  7. ^ Jump up to: a b c d Schneeberger, Ruth (6 August 2017). "Solang es Menschen gibt auf Erden (GL 425)". SWR (in German). Retrieved 6 September 2020.
[edit]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a2731cd8f286e1adff387a3d8a5631f__1689323700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/1f/7a2731cd8f286e1adff387a3d8a5631f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Solang es Menschen gibt auf Erden - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)