Jump to content

А для Андромеды

А для Андромеды
Открытие титульной карточки
Жанр научная фантастика
Написал
Режиссер Майкл Хейс
В главных ролях
Страна происхождения Великобритания
Язык оригинала Английский
Количество серий 7 (6 отсутствуют)
Производство
Продюсеры
  • Майкл Хейс
  • Норман Джеймс
Время работы 45 минут
Оригинальный выпуск
Сеть Би-би-си один
Выпускать 3 октября ( 1961-10-03 ) -
14 ноября 1961 г. ( 1961-11-14 )
Связанный

«А значит Андромеда» — британский научно-фантастический драматический сериал, впервые созданный и показанный BBC в семи частях в 1961 году. Написанный космологом Фредом Хойлом совместно с писателем и телепродюсером Джоном Эллиотом , он касается группы учёных, обнаруживших радио сигнал из другой галактики , содержащий инструкции по созданию современного компьютера. Когда компьютер построен, он дает ученым инструкции по созданию живого организма по имени Андромеда, но один из ученых, Джон Флеминг, опасается, что цель Андромеды — подчинить себе человечество.

Этот сериал стал первой крупной ролью актрисы Джули Кристи . Сохранился только один эпизод оригинальной постановки, а также несколько коротких отрывков из других эпизодов. «А для Андромеды» переделывался дважды: сначала итальянским государственным телевидением RAI в 1972 году и BBC в 2006 году. Продолжение « Прорыв в Андромеде » было снято BBC в 1962 году.

Вступительным названиям каждой серии предшествует телевизионное интервью, в котором профессор Эрнст Рейнхарт ( Эсмонд Найт ) вспоминает события сериала.

«Послание»

[ редактировать ]

Великобритания, 1970 — новый радиотелескоп , спроектированный молодыми учёными Джоном Флемингом ( Питер Холлидей ) и Деннисом Бриджером ( Фрэнк Виндзор ) под руководством профессора Рейнхарта ( Эсмонд Найт в Боулдершоу Фелл построен ). Незадолго до официального открытия телескоп улавливает сигнал от далекой туманности Андромеды . Изучая сигнал, Флеминг понимает, что это компьютерная программа.

Флемингу разрешено использовать компьютерное оборудование Лондонского института электроники, где ему помогает Кристина ( Джули Кристи ). Используя компьютер для декодирования сообщения, Флеминг понимает, что сообщение содержит набор инструкций для создания другого, более совершенного компьютера. Сообщение также содержит другую программу, которую компьютер должен запустить, и данные для обработки. Тем временем Бриджер продался международному конгломерату Intel, которого представлял зловещий Кауфманн ( Джон Холлис ). Британское правительство решает построить компьютер на военном предприятии в Торнессе в Шотландии. Компьютер включается и начинает выдавать свой первый набор инструкций.

К команде Торнесса присоединяется биолог Мэдлин Доуни ( Мэри Моррис ). Компьютер выводит инструкции по созданию живых клеток. Флеминг нервничает, обеспокоенный тем, что какую бы форму жизни они ни создавали, она может не отвечать интересам человечества. Однако Доуни продолжает эксперимент, синтезируя примитивную протоплазматическую форму жизни. Тем временем была обнаружена утечка Бриджером секретов Торнесса. Бриджеру противостоит агент Министерства обороны Джуди Адамсон ( Патриша Нил ); убегая, он падает со скалы насмерть.

Сейчас 1971 год, и протоплазматическая форма жизни, получившая прозвище « Циклоп » из-за своего гигантского глаза, продолжает расти. Флеминг стал еще более скептически относиться к этому проекту, будучи уверенным, что у компьютера есть свои собственные планы. Он приходит к выводу, что два терминала, расположенные по обе стороны от главного дисплея компьютера, способны влиять на мозговые волны тех, кто стоит рядом с ним. Однако его предупреждения не принимаются во внимание, и Кристина, загипнотизированная Циклопом и машиной, вынуждена схватиться за два терминала - она ​​падает на пол, убитая сильным ударом электрического тока.

После смерти Кристины компьютер выдает новый набор инструкций – на этот раз для создания полноценного человеческого эмбриона . Флеминг в ужасе требует его убить. Его игнорируют. Эмбрион быстро достигает зрелости; все ошеломлены, когда выясняется, что это клон умершей Кристины. Существо, которое они называют «Андромеда», быстро учится общаться и оказывается перед компьютером. Компьютер, понимая, что его инструкции были выполнены, уничтожает Циклопа, поскольку его заменила Андромеда.

«Лицо тигра»

[ редактировать ]

«Андромеда» занята разработкой программы, позволяющей Британии перехватывать орбитальные ракеты , которые иностранная держава запускает над британским воздушным пространством в качестве демонстрации силы. Используя ракеты, разработанные «Андромедой», им удается уничтожить одну из ракет. Теперь правительство намерено в полной мере использовать «Андромеду» не только для обороны, но и для помощи промышленности. Флеминг продолжает создавать проблемы, и ему лишают доступа к компьютеру. Он с ужасом обнаруживает, что правительство заключило торговую сделку с Кауфманном и Intel на права на новый фермент , разработанный Андромедой, который лечит поврежденные клетки. На этом этапе Дауни также начинает сомневаться в Андромеде - она ​​соглашается помочь Флемингу, введя в компьютер программу, чтобы убедить его, что Андромеда мертва. Андромеда быстро обнаруживает и отменяет программу. Однако вскоре компьютер мстит: он искажает формулу фермента, в результате чего Доуни и ее помощники заболевают.

«Последняя тайна»

[ редактировать ]

На дворе 1972 год, и сообщение из туманности Андромеды перестало передаваться. Флемингу удалось определить правильную формулу, которая нейтрализует действие фермента и спасает Доуни. Флеминг, Доуни, Рейнхарт и Джуди теперь согласны с тем, что Андромеду необходимо остановить, однако теперь военные контролируют проект. Андромеда пытается убить Флеминга, но терпит неудачу; она признается Флемингу, что является рабыней компьютера, который пытается захватить человечество. Флеминг проникает в компьютерный зал, где подносит топор к машине и уничтожает ее. Теперь, освободившись от машины, Андромеда может получить доступ к сейфу, содержащему копии исходного сообщения с инструкциями по сборке компьютера, которые она сжигает, чтобы машину нельзя было восстановить. Она сбегает с Флемингом на один из островов недалеко от базы. Преследуемые солдатами, они прячутся в пещерах острова. Однако Андромеда, по-видимому, погибла, упав в глубокую лужу. Солдаты привозят удрученного Флеминга обратно в Торнесс.

Происхождение

[ редактировать ]

Фред Хойл был астрономом, наиболее известным своей работой по пониманию создания элементов посредством звездного нуклеосинтеза , разработкой теории устойчивого состояния Вселенной и введением термина « Большой взрыв » для конкурирующей модели динамического развития теории устойчивого состояния. Вселенной. [1] Хойл также имел склонность к научной фантастике: он написал роман « Черное облако» (1957) об облаке межзвездного газа, которое угрожает Земле; это было адаптировано для радио и передано в эфир 14 декабря 1957 года домашней службой BBC . [2] BBC также была заинтересована в адаптации «Черного облака» для телевидения, но Хойл уже отказался от прав на фильм. [2] Хойл написал Вслед за «Черным облаком» еще один научно-фантастический роман, «Поездка Оссиана» (1958); это привлекло интерес Нормана Джеймса, дизайнера BBC, стремившегося заняться телепроизводством, который связался с Хойлом с целью получить права на роман. [2] В беседе с писателем Джеймс узнал, что Хойл заинтересован в написании оригинального рассказа для телевидения. [2] Джеймс связался с Джоном Эллиотом , помощником руководителя сценарного отдела BBC, который был заинтересован в создании научно-фантастического сериала. [2] Эллиот вместе с Джеймсом и редактором сценария BBC Дональдом Буллом встретился с Хойлом, который обрисовал потенциальную историю для сериала из восьми частей; это было то, что в конечном итоге стало А для Андромеды . Вдохновение для создания сериала Хойл черпал из работ астронома Фрэнка Дрейка , который в то время начал « Проект Озма », один из первых экспериментов по поиску внеземного разума (SETI). [3] В конце июня 1960 года BBC предложила Хойлу 250 гиней за идею, которая будет инсценирована для телевидения в виде сериала из семи 30-минутных частей Джона Эллиота. [4] Хойл ответил: «Мне кажется, что общая сумма в 250 гранов неудовлетворительно мала. Мои собственные расчеты предполагают 1000 гранов. По моим оценкам, такая сумма по-прежнему будет составлять лишь 2–3 процента поступлений BBC от лицензий. Такой процент пока кажется низким – он значительно меньше ставок, доступных в США». [5] В конце концов была согласована плата в размере 700 гиней. [5] Эллиот представил свои черновики сценариев в период с марта по апрель 1961 года; на этом этапе было решено, что каждая серия должна длиться 45 минут, поэтому Эллиоту пришлось работать над расширением каждого сценария. [6]

Джули Кристи в роли Андромеды и Питер Холлидей в роли Флеминга в сцене из шестого эпизода «Лица тигра» сериала «А значит Андромеда » (1961), единственного полностью сохранившегося эпизода.

Главную роль Андромеды сыграла Джули Кристи . Первоначально Хойл видел Андромеду как андрогинного персонажа, но Эллиот изменил ее на молодую женщину. [5] Производственная группа очень хотела взять на роль молодую, никому неизвестную актрису. В поисках подходящей кандидатуры сопродюсер и режиссер Майкл Хейс встретил агента, который предложил Джули Кристи, тогда студентку Центральной школы речи и драмы , порекомендовав ее как «новую Бардо ». [7] Играя эту роль, Кристи хотела придать персонажу Андромеды больше эмоций, но Хейс посоветовал ей действовать более бесстрастно, используя свою камеру, чтобы определить характер персонажа. [7] Помня, что продолжение рассматривается, Хейс посоветовал BBC подписать ее до того, как она станет большой звездой; его проигнорировали, и роль пришлось переделать для сиквела « Прорыв Андромеды» . [7] Кристи сделала весьма успешную карьеру в кино, ее революционная роль пришлась на фильм «Доктор Живаго» (1965). [8]

Питер Холлидей сыграл Джона Флеминга. Он обучался в Королевской академии драматического искусства, прежде чем присоединиться к Королевской шекспировской труппе , где познакомился и подружился с Майклом Хейсом. [7] Холлидей имел репутацию человека, играющего злых молодых людей. [9]

Поскольку действие сериала происходит в ближайшем будущем, оба Хойла [10] и Майкл Хейс [7] считали, что в ближайшие годы женщины будут играть более прогрессивную роль. Это отразилось на написании сценария и кастинге; В роли агента службы безопасности Джуди Адамсон выступала Патриция Нил . Нил нашел этого персонажа «довольно чопорным человеком, совсем не тем человеком, которого я обычно играл». [7] Поздним изменением сценария было изменение пола персонажа-биолога Джорджа Доуни на Мэдлин Доуни; В письме Мэри Моррис , предлагающем ей роль, Хейс сказал: «Не смущайтесь тем фактом, что леди, кажется, курит трубку на полпути и дает волю некоторым довольно странным высказываниям». [9]

Производство

[ редактировать ]

Норман Джеймс надеялся продюсировать сериал сам, но BBC посчитала, что это слишком сложная задача для начинающего продюсера. [6] Однако Джеймсу была отведена роль сопродюсера и дизайнера; он также получил дополнительную плату в знак признания его роли в разработке сериала. [6] Сопродюсером и режиссером был назначен Майкл Хейс, снявший шекспировский сериал «Эпоха королей» (1960). [11] Натурные съемки проходили в июле 1961 года в окрестностях Лондона, в том числе в IBM офисах на Вигмор-стрит и в окрестностях Тенби в Пембрукшире , Уэльс, где армейская база Манорбье заменяла исследовательский центр Торнесс. [12] Армия помогала в производстве, предоставив вертолет для съемок сцен прибытия персонала в Торнесс, а также для съемок базы и окрестностей с воздуха. [12] Они также предоставили запуск преследования для сцены погони в последнем эпизоде. [12] Ряд предварительно отснятых вставок также был снят на студии Ealing Studios . [13] Затем производство было передано в студию Телевизионного центра BBC, где каждая серия записывалась каждую среду с 1 августа 1961 года по 13 сентября 1961 года. [14] В целях монтажа изображение с электронных студийных камер записывалось на 35-миллиметровую пленку, а не на видеокассету . [14] Последним дополнением к сериалу стали сцены перед титрами в начале каждого эпизода, в которых Рейнхарт вспоминает события сериала в телеинтервью. [15] Они были сделаны в стиле известной программы интервью « Лицом к лицу» , которую вел Джон Фримен , и были сняты в Телецентре 22 сентября 1961 года. [15]

Трансляция и критический прием

[ редактировать ]

Дебютный эпизод « А значит Андромеда» был размещен на обложке журнала Radio Times . В сопроводительной статье говорилось: «Новый научно-фантастический сериал представляет собой захватывающую перспективу в любое время. Когда он подкреплен авторитетом ученого с международной репутацией Фреда Хойла, он считается крупным телевизионным событием». [16] «А для Андромеды» транслировалась по вторникам вечером в 20:30 с 3 октября 1961 года. [17] Первую серию посмотрели 7,5 миллионов зрителей; однако к концу сериала это число выросло до 12,9 миллиона зрителей, а за семь недель сериал в среднем посмотрели 9,6 миллиона зрителей. [17]

«Андромеда» встретила неоднозначную критику. «Научно-фантастический сериал начинается хорошо», — заявила «Таймс» после трансляции первого эпизода, добавив: «Хотя авторитет профессора Фреда Хойла в отношении научной достоверности [ А означает Андромеда ] обнадеживает… мастерство г-на Хойла, романиста, которое будет главным образом призвано удерживать наше внимание». [18] The Evening News тем временем объявила сериал «очень хорошим преемником Куатермасса ». [19] Не столь впечатлен был Л. Марсланд Гандер в «Дейли телеграф» , который написал: «Как поклонник профессора Хойла и страстный исследователь бестелесного интеллекта, я чувствовал нетерпение... Я слишком хорошо знаком с [его] работой, чтобы разочаровываться. но искушение велико». [18] Более суровый вердикт вынес Филип Филлипс из Daily Herald , который сказал: «Следующие шесть серий могут быть блестящими. Но я не буду их смотреть». [19] в то время как The Sunday Times написала: «Я не могу найти ничего интересного в « А для Андромеды ». [20]

BBC подготовила отчет об исследовании аудитории для первого, пятого и седьмого эпизодов. Многие респонденты раскритиковали сериал за то, что он медленный и насыщен научной терминологией. [21] Однако по мере развития сериала энтузиазм зрителей рос; после пятой серии один из зрителей сказал: «Сериал, как и сама Андромеда, внезапно ожил. Этот эпизод был леденящим душу». [22] Другой прокомментировал: «Мне не понравилось, как была создана Андромеда - это абсолютно противоречит христианской вере». [23] Дж.К. Фрейзер из Дорнока , Шотландия, написал в корреспондентскую программу Би-би-си « Точки зрения» , заявив: «Конечно, было видно достаточно преувеличенных истерических вспышек профессора Флеминга». [24] В письме в Radio Times Б. У. Вулф из Бейзингстока написал: «Поздравляю с недавним научно-фантастическим сериалом BBC «А для Андромеды» . Пучеглазых монстров мы видели раньше, но никогда не было существа столь ослепительно красивого, как сама Андромеда. полностью очарован». [25] Другие авторы писем в Radio Times обсуждали научную точность сериала, в том числе один корреспондент, К. У. Бартлетт из Уотфорда , который написал, чтобы сообщить читателям, что упоминание о ДНК (тогда недавно обнаруженной) не было вымышленным веществом, а действительно существовало. [26]

Статус архива

[ редактировать ]

Как это было обычной практикой в ​​то время, копии сериала BBC были выброшены после трансляции, а большая часть сериала до сих пор отсутствует. В 2005 году 16-миллиметровая копия шестого эпизода «Лица тигра» была передана в дар архиву BBC частным коллекционером; в этой копии отсутствует последовательность интервью Рейнхарта перед титрами. [27] Также существует ряд видеороликов из первого, второго, третьего и седьмого эпизодов. [28] как и полная аудиокопия седьмой серии, взятая из эфирной записи. Полный набор внеэфирных фотографий, известный как телеснимки , был сделан из всех семи эпизодов и хранился в коллекции Майкла Хейса до его смерти. [7]

Приход Андромеды (1971)

[ редактировать ]

Версия сериала под названием «Приход Андромеды» , действие которой по-прежнему происходит в Британии ( «в следующем году» ), но снято в итальянских местах, была снята для итальянского телевидения ( RAI ) в 1971 году. Адаптирована Инисеро Кремаски и снята Витторио Коттафави. . Эта версия существует до сих пор и была повторена по итальянскому телевидению. Он был выпущен на VHS, а позже и на DVD, но без английских субтитров. В актерский состав входят Николетта Рицци в роли Андромеды, Паола Питагора в роли Джуди Адамсон, Луиджи Ваннукки в роли Флеминга и Тино Карраро в роли Рейнхарта.

А значит Андромеда (2006)

[ редактировать ]

Второй ремейк « А для Андромеды» был сделан BBC Fictionlab для BBC Four в начале 2006 года. Его продюсировал Ричард Фелл, который в прошлом году руководил ремейком, исполненным вживую, «Эксперимента Куатермасса» , еще одной классической научно-фантастической постановки BBC. отсутствует в архивах BBC. [29]

Новеллизация

[ редактировать ]

Перспектива создания романа «А для Андромеды» возникла на ранних этапах производства сериала, когда «Сувенир Пресс» связалась с BBC в мае 1961 года, заявив о своей заинтересованности в публикации сопутствующего романа. [9] Джон Эллиот ответил, заявив, что, хотя концепция принадлежала Хойлу, характеристики, диалоги и структура сюжета принадлежали ему. [9] Эллиот отправил копии сценариев съемок в «Сувенир», и в июле 1961 года ему было официально поручено написать роман. [13] Условия контракта касались Хойла, поскольку они впервые позвонили Сувениру по поводу сиквела; он настаивал на том, что это может быть разрешено только в том случае, если романизация сиквела будет в основном написана Эллиотом. [13] Эллиот представил свою рукопись 28 сентября 1961 года. Новеллизация была ближе к исходным 30-минутным сценариям, и из нее была удалена большая часть материала, необходимого для дополнения каждого эпизода до 45 минут. [19] Продвигая эту историю как историю, которая «превзойдет Куотермасс Куатермасса », [19] Книга была опубликована издательством «Сувенир» в феврале 1962 года.

В журнале Weekly Science Diary говорится: «Это ярко написанная, действительно захватывающая история, дополненная научной точностью». [18] С тех пор он был переведен на несколько языков. Также существовало две альтернативные версии; первый, выпущенный Макмилланом в 1964 году, переписанный Эллиотом на более простом английском языке в качестве учебного пособия для студентов, изучающих английский язык, а второй - детская версия, опубликованная в 1969 году. [30]

Основная тема романа заключается в том, что информация для создания новой жизни может передаваться с помощью радиосигнала на галактические расстояния. Хойл и Эллиот опубликовали роман «А значит Андромеда» в 1962 году, когда фундаментальная важность биологической информации, закодированной в ДНК , только начинала пониматься. Вымышленный биохимик в романе, профессор Дауни, смог создать формы жизни, сначала бактериальную форму, а затем человеческую женщину, используя то, что в романе называется «синтезатором ДНК», и информацию о последовательности ДНК, переданную с « Андромеды». Галактика . В современном мире целые геномы фактически могут быть построены из химически синтезированных последовательностей ДНК и при вставке в восприимчивую клеточную среду могут быть оживлены для создания нового организма (см., например, Hutchinson et al. [31] ). Таким образом, описанные в романе художественные синтезы форм жизни предвосхитили то, что сегодня начинает реализовываться.

Совместное переиздание романа и его продолжения было опубликовано издательской группой «Орион» в 2020 году под названием «Антология Андромеды » как часть серии SF Masterworks . Новое введение было предоставлено Ким Ньюман . Это издание также было преобразовано в аудиокнигу в исполнении Билли Фулфорд-Браун.

В других СМИ

[ редактировать ]

Несколько киностудий, в том числе MGM , Associated British Picture Corporation и Hammer Films , навели запросы относительно прав на экранизацию «А для Андромеды» . [20] Однако ни одна киноверсия так и не была снята.

В 2006 году BBC Worldwide выпустила бокс-сет DVD «Андромеда Антология» , в который вошли оригинальная книга «А для Андромеды» и ее продолжение «Прорыв в Андромеде» . [32] А для «Андромеды» был реконструирован с использованием телеснимков с экранными титрами, описывающими сюжет, наложенный на музыку из сериала. Сохранившиеся эпизоды фильма были помещены в повествование там, где это было необходимо, а сохранившийся эпизод «Лица тигра» был представлен полностью. Дополнительные функции включали комментарии к сохранившимся материалам Майкла Хейса, Питера Холлидея и Фрэнка Виндзора; специально созданный документальный фильм « Воспоминания Андромеды» ; отрывок из «Точки зрения», а также фотогалерея, PDF-файлы со сценариями съемок и статьи Radio Times , а также подробные производственные заметки историка телевидения Эндрю Пиксли. И итальянский римейк, и римейк BBC « А значит Андромеда» также были выпущены на DVD.

В 2007 году кадры с Джули Кристи и Питером Холлидеем в сериале можно увидеть в ​​​​Торчвуда эпизоде « Случайная обувь ».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Грегори, Вселенная Фреда Хойла , passim .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и Пиксли, «Просмотр заметок» , с. 3
  3. ^ Тормоз, Марк; Мартин Гриффитс (2002). «SETI, британская научная фантастика и инопланетный мем» (PDF) . Центр астрономии и научного образования . Архивировано из оригинала (PDF) 23 июля 2007 года . Проверено 8 июня 2007 г.
  4. ^ Миттон, Конфликт в космосе , с. 253.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Миттон, Конфликт в космосе , с. 254.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Пиксли, Производственные заметки , стр.7.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Дэвис и Монтегю, Воспоминания об Андромеде
  8. ^ Джули Кристи на IMDb
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Пиксли, Производственные заметки , с. 9.
  10. ^ Пиксли, Производственные заметки , с. 6.
  11. ^ Майкл Хейс на IMDb
  12. ^ Перейти обратно: а б с Пиксли, Производственные заметки , с. 11.
  13. ^ Перейти обратно: а б с Пиксли, Производственные заметки , с. 13.
  14. ^ Перейти обратно: а б Пиксли, Производственные заметки , с. 14.
  15. ^ Перейти обратно: а б Пиксли, Производственные заметки , с. 15.
  16. ^ Браун, Питер (сентябрь 1961 г.). «А для Андромеды». Radio Times (30 сентября – 6 октября 1961 г.).
  17. ^ Перейти обратно: а б Пиксли, «Просмотр заметок» , с. 30.
  18. ^ Перейти обратно: а б с Грегори, Вселенная Фреда Хойла , с. 140.
  19. ^ Перейти обратно: а б с д Пиксли, «Просмотр заметок» , с. 16.
  20. ^ Перейти обратно: а б Пиксли, Производственные заметки , с. 17.
  21. ^ Пиксли, Производственные заметки , с. 18.
  22. ^ Пиксли, Производственные заметки , с. 19.
  23. ^ Пиксли, Производственные заметки , с. 20.
  24. ^ Точки зрения (специальный выпуск DVD «Антология Андромеды»). Лондон: BBC Worldwide .
  25. ^ «Письма: жизненная статистика». Радио Таймс . Би-би-си. 11–17 ноября 1961 г.
  26. ^ «Письма: Источник жизни». Радио Таймс . Би-би-си. 28 октября – 4 ноября 1961 г.
  27. ^ "Эпизод для Андромеды восстановлен" . Missing-Episodes.com . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 3 июня 2007 г.
  28. ^ Фидди, Пропавшие без вести, считаемые стертыми , с. 94-97.
  29. ^ Ричард Фелл на IMDb
  30. ^ Пиксли, Производственные заметки , с. 26.
  31. ^ Хатчисон, Клайд А.; Чуанг, Рэй-Юань; Носков Владимир Н.; Асад-Гарсия, Насира; Диринк, Томас Дж.; Эллисман, Марк Х.; Гилл, Джон; Каннан, Кришна; Карас, Богумил Ж.; Ма, Ли; Пеллетье, Джеймс Ф. (25 марта 2016 г.). «Дизайн и синтез минимального бактериального генома» . Наука . 351 (6280): аад6253. Бибкод : 2016Sci...351.....H . дои : 10.1126/science.aad6253 . ISSN   0036-8075 . ПМИД   27013737 . S2CID   8402570 .
  32. ^ Оба все еще доступны в печати: Хойл, Фред и Эллиот, Джон 1962/1964. Антология Андромеды . Голланц, Лондон. ISBN   978-1-473-23011-8

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 81edde757f81857af878507fb7b7649b__1720372380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/9b/81edde757f81857af878507fb7b7649b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A for Andromeda - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)