Бренд Папагика
Бренд Папагика | |
---|---|
Рожденный | Кос , Османская империя | 1 сентября 1890 г.
Источник | Греция |
Умер | 2 августа 1943 г. Нью-Йорк, Нью-Йорк | ( 52 года
Жанры | Греческая народная музыка , турецкая народная музыка , Ребетико |
Род занятий | Певица |
Годы активности | 1913–1937 |
Этикетки | Голос его хозяина , Columbia Records |
Марика Папагика ( греч . Марика Папагика , урожденная Катсорис; [ 1 ] 1 сентября 1890 — 2 августа 1943) — популярная греческая певица начала 20 века и одна из первых греческих певиц, услышанная на звукозаписях.
Биография
[ редактировать ]Марика Папагика родилась на острове Кос 1 сентября 1890 года. [ 2 ] В конце 1913 или начале 1914 года она записывалась для Gramophone Company в Александрии, Египет . Пока найдена только одна из этих записей.
Она эмигрировала в Америку через остров Эллис в 1915 году вместе со своим мужем Костасом (Гасом) Папагика, цимбалистом , который также был ее аккомпаниатором. [ 3 ] К этому времени Кос перешел под власть Италии.
В июле 1918 года она сделала свою первую пробную запись в Штатах для Victor Records , хотя ее первые опубликованные записи Victor были сделаны в декабре того же года. В июле 1919 года она также начала запись для Columbia Records . Таким образом, Марика Папагика была одной из первых, кто записал греческую музыку в США. [ 3 ] Она также записала ряд песен на турецком языке. К 1925 году Марика и Костас открыли ночной клуб в Нью-Йорке на 34-й улице, недалеко от 8-й авеню, под названием Marika's, вероятно, первое кафе-аман - место сбора, характеризующееся греческой кухней и греческой музыкой, - появившееся в Штатах. «Марика» была не просто кафе-аманом, а заведением для греков, а также для других иммигрантов из Средиземноморья. [ 4 ] Марика привлекала в качестве постоянных покровителей не только греков, но и албанцев, арабов, армян, болгар и турок.
С 1918 по 1929 год она записала не менее 232 выступлений. [ 3 ] песен в стиле кафе-аман, в том числе клефтико демотико (традиционные греческие песни о клефтах , героических разбойниках), ребетико и легких классических пьесах, многие из которых совпадают с ее главным конкурентом по продажам греческой музыки в Соединенных Штатах Кулой Антонопулос (известной на ее записи в роли Кирии Кула или «Мадам Кула»). [ 5 ]
Кафе-аман Марики было успешным бизнесом, пока фондовый рынок не рухнул. Клуб закрылся в 1930 году, и карьера звукозаписи Марики Папагики закончилась, за исключением четырех партий, записанных для Виктора в 1937 году. [ 3 ] [ 6 ]
В последние годы жизни Марика жила со своим мужем на Стейтен-Айленде , Нью-Йорк, где и умерла 2 августа 1943 года. [ 6 ]
Музыкальный стиль
[ редактировать ]Марика Папагика отличалась от большинства своих современниц нежным сопрано с относительно высокой тесситурой, тембром голоса, чем-то напоминающим западных классических певцов, и дикцией. Стиль и звучание ее записей дополнительно отличаются особым аккомпанементом, который украшал большинство из них, а именно необычным сочетанием тарелок и виолончели, а также скрипки или кларнета и, очень редко, ксилофона. Ее случайные набеги на более чисто западные песни также отличали ее от сверстниц по обе стороны Атлантики. Возможно, разумно понимать стили исполнения Mr. & Mrs Papagika & Co. как истинное отголосок музыки «сантуро-виоли» (сантури и скрипка) городской Османской империи и материковой Греции конца XIX века.
Музыкальные сотрудники
[ редактировать ]Основным источником информации об аккомпаниаторах Папагики является книга Ричарда Споттсвуда «Этническая музыка на пластинках», том 3, стр. 1197–1204. На всех ее записях, кроме примерно 50, Папагике аккомпанировали ее муж Гас и виолончелист Маркос Сифниос, один из очень немногих виолончелистов в записях греческой народной музыки. Верхнюю инструментальную партию обычно исполнял один из скрипачей, в том числе Афанасиос Македонас, Вангелис Нафтис (к которому она обращается в песне «Айдиник Хорос»), Георгий Теологу и эпиротский мастер Алексис Зумбас (1883-1946) или кларнетистом, чаще всего Николасом Релиасом (1922–1925), и на одном сеансе Питом Мамакосом. Некоторое оркестровое сопровождение поставил Натаниэль Шилкрет , некоторые - до сих пор анонимные режиссеры.
Возрождение интереса
[ редактировать ]После ее смерти музыка Папагики канула в безвестность и была доступна только тем, у кого был доступ к ее пластинкам на 78 об/мин , часто коллекционерам и энтузиастам в США и Греции. Начиная с 1976 года, когда вышел первый урожай переизданий пластинок греческой музыки первых десятилетий 20-го века, ее песни снова стали звучать. В Греции в период с 1976 по 1984 год в общей сложности не менее двадцати девяти ее песен было переиздано на восьми пластинках (см. дискографию). В 1984(?) выпущенный в США LP содержал две песни Papagika. Таким образом, в эпоху аналоговых переизданий Папагика была представлена на пластинках так же щедро, как и ее коллега Роза Эскенази , и значительно больше, чем Рита Абадзи и мадам Коула. С начала 1990-х годов песни Папагики регулярно фигурировали в переизданиях компакт-дисков, выпущенных в Америке, Франции и Греции, посвященных музыкальному жанру, часто называемому «ребетико», включая первое переиздание, посвященное исключительно ей, сборник из 19 треков, выпущенный в 1994 году компанией Альма Криолла Рекордс, США. В 1995 году Марика Папагика стала героем эпизода сериала. NPR Программа « Все учтено» , где Дик Споттсвуд представил свою музыку североамериканской публике. Первое греческое переиздание, полностью посвященное Papagika, появилось в 1999 году, а в 2008 году оно было расширено до набора из трех компакт-дисков, включающего в общей сложности 52 песни. Недавнее переиздание пластинки в США включало семь ранее не переиздававшихся песен.
Песни
[ редактировать ]Это алфавитная подборка, включающая около шестой части записанных произведений Папагики. Некоторые песни записывались дважды с интервалом в несколько лет.
- Ах, Giatre Mou (О, мой доктор!)
- Айдиникос хорос (Танец Айдиникос)
- Апано Се Трикорфо Вуно (На горе с тремя вершинами)
- Арахова (Арахова)
- Багламадес (Багламас)
- Бурновалио Манес (Varitera Ap' Ta Sidera) (Бурновалио Манес - Тяжелее железа)
- Даскала (Учитель)
- Дору Дору (Дуру Дору)
- Еленаки (Еленаки)
- Фониас Та Джино (Я стану убийцей)
- Галата Манес (Галата Манес)
- Гель Гель (Давай)
- Криссайдо
- И Мавромата (Черноглазая девушка)
- Катинаки моу (Моя маленькая Катина)
- Кацантонис (Katsantonis)
- Кенурия Логия Моу Пане (Новые слова, которые они мне сказали)
- Киниса о маврос (Я ушел бедный)
- Кира Дуду (г-жа Дуду)
- Кремете и капота (Шубка пастуха висит)
- Лимонаки (Маленький лимон)
- Манаки моу (Мой ребенок)
- Манталена (Манталена)
- Мавридерула (Чернокожая девушка)
- Мес Тин Агия Параскеви (В Святой Параскеви)
- Mes Tou Sigrou Ti filaki (В тюрьме Сигроса)
- Митилиния (Девушка Митилини)
- Нтавелис (Давелис)
- О Хорос Ту Залонгу (Танец Залого)
- Маркос Ботсарис (Markos Botsaris)
- Олимпос Ке Кисавос (Олимпос и Киссавос)
- Писматарико (Маленькая упрямая девочка)
- Просфигопула (Маленькая девочка-беженка)
- Псарадес (Рыбаки)
- Смирнейко Миноре (2 версии, 1918 и 1919 гг.)
- Смирнейкос Баллос (Танец Баллос из Смирны)
- Ста Салона (В Салоне)
- Ста Вервена Ста Джаннена (В Вервене и Джаннине)
- Сти Филаки Ме Валейн (Посадите меня в тюрьму)
- Стис Аркадиас Тон Платано (Под аркадским планом)
- Стис Манцурас Тон Анто (Цветок Мандзура)
- Tha Spaso Koupes (Я разобью чашки)
- Ti Se Meli Esenane (Что тебя волнует)
- Кутсаваки (Хулиган)
- Лену и Коуки Ста Вуне (Кукушки поют в горах)
- То Влепис Кино То Вуно (Вы видите эту гору)
- Tourka Derni Ti Sklava Tis (Турецкая дама бьет своего раба)
- Баллада о Чанаккале
- Искендер богати тошнота гечилмез
- Маленькая леди (У меня были твои брови)
Дискография (переиздания)
[ редактировать ]В целях исторической точности в эту хронологическую дискографию переиздания включены переиздания, начиная с 1976 года. Первые 8 записей относятся к пластинкам со скоростью вращения 33 об/мин. Все последующие выпуски, кроме пластинок Миссисипи, представляют собой компакт-диски.
- Ta Prota Rembetika (Первые песни ребетики) CBS LP 53753 (1976) - 7 песен
- To Rembetiko Tragoudi, том 1 - CBS LP 82290 (1977) - 4 песни
- To Rembetiko Tragoudi vol 2 - CBS LP 82303 (1977) - 3 песни
- To Rembetiko Tragoudi, том 3 - CBS LP 26116 (1984) - 4 песни
- To Rembetiko Tragoudi, том 4 - CBS LP 26117 (1984) - 2 песни
- To Rembetiko Tragoudi, том 5 - CBS LP 26118 (1984) - 3 песни
- Эллинико Лайко Трагуди Стин Америка – Фалирея 22/23 (1984) – 6 песен
- Греко-восточная ребетика: песни и танцы в малоазиатском стиле. Золотые годы: 1911–1937 - Arhoolie Folklyric Records (LP 9033, 1984?, CD 7005 1991) - 2 песни
- Рембетика - Исторические городские народные песни из Греции - Rounder CD 1079 (1992) - 1 песня
- Марика Папагика - Греческая популярная и ребетическая музыка в Нью-Йорке 1918–1929 - Alma Criolla ACCD802 (1994) - 19 песен
- Смирнейко и Ребетико – Великие певцы, 1915–1936 Silex Memoire, Auvidis Y225114 (1995) – 6 песен
- Эллинико Трагуди Стин Америка – Ixografiseis 1918–1929 – Difono-Hellenic Record C 1011 (1999) – 18 песен
- Women Of Rembetica - Rounder CD 1121 (2000) - 1 песня
- Мортика - Редкие винтажные записи из греческого преступного мира - ARKOCD008 (2005) (2LP Mississippi MR-043 2009) - 1 песня
- Рембетика - Греческая музыка из подполья - JSP 77105 (2006) - 2 песни
- Черное зеркало - Размышления в глобальной музыке (1918–1954) - Dust-To-Digital DTD-10 (2007) - 1 песня
- Рембетика 2: Еще больше о тайной истории андеграундной музыки Греции - JSP 77105 (2008) - 1 песня
- Греческая песня в Соединенных Штатах, том. 1: Записи 1918–1929 гг. – Hellenic Record (2008) – 19 песен.
- Греческая песня в Соединенных Штатах, том. 2: Записи 1923–1929 гг. – Hellenic Record (2008) – 16 песен.
- Греческая песня в Соединенных Штатах, том. 3: Записи 1919–1929 гг. – Hellenic Record (2008) – 17 песен.
- Дальнейшее пламя The Worse It Burns Me - Греческая народная музыка в Нью-Йорке 1919–1928 - Миссисипи MR-071 (2010) - 11 песен
- To What Strange Place - Музыка османско-американской диаспоры (1916–1929) - Tompkins Square TSQ 2618 (2011) - 4 песни
- Рембетика 7: Женщины Рембетики - JSP77152 (2012) - 8 песен
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Марика Папагика: великолепный голос оценили даже поздно | ЛиФО» . 2 августа 2018 г.
- ^ Стив Салливан (4 октября 2013 г.). Энциклопедия записей великих популярных песен . Пугало Пресс. п. 742. ИСБН 978-0-8108-8296-6 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Вернон, Пол. Ищу Марику
- ^ Нагоски, Ян. Чем дальше пламя, тем хуже меня горит: греческая народная музыка в Нью-Йорке, 1919–28 гг.
- ^ Франгос, Стив. Трансформация современной греческой музыки
- ^ Перейти обратно: а б Соффа, Дэвид. Примечания к компакт-диску Марика Папагика - Греческая популярная и ребетическая музыка в Нью-Йорке 1918–1929 - Alma Criolla ACCD802 (1994)
Ссылки
[ редактировать ]- «ГРЕЧЕСКАЯ ПЕВИЦА МАРИКА ПАПАГИКА ПРИОБРЕТАЕТ НОВЫХ ПОКЛОННИКОВ». Все учтено . Вашингтон, округ Колумбия: NPR. 3 февраля 1995 г. ПроКвест 190090069 .
- Франгос, Стив (1994). «Марика Папагика и современная греческая музыка». Журнал греческой диаспоры . 20 (1): 43–64. hdl : 10066/13128 .
- Нагоски, Ян. Примечания к пластинке The Дальнейшее пламя, The Worse It Burns Me: греческая народная музыка в Нью-Йорке, 1919–28 (2010)
- Соффа, Дэвид. Примечания к компакт-диску Марика Папагика - Греческая популярная и ребетическая музыка в Нью-Йорке 1918–1929 - Alma Criolla ACCD802 (1994)
- Споттсвуд, Ричард. Этническая музыка на пластинках - Дискография этнических записей, выпущенных в Соединенных Штатах с 1893 по 1943 год. Том 3 Восточная Европа; Издательство Университета Иллинойса, 1990, LCCN 89-020526.
- Вернон, Пол. В поисках Марики (2008). см. http://www.frootsmag.com/content/features/marika-papagika/