Jump to content

Погибель (игра)

«Гибель» — пьеса Джима Аллена 1987 года . Его премьера в лондонском Королевском театре наверху в постановке Кена Лоуча была отменена из-за протестов и критики со стороны двух историков по поводу ее противоречивых и тенденциозных утверждений. [ 1 ]

В пьесе используется судебный процесс по делу о клевете в Израиле в 1954–1955 годах по поводу обвинений в сотрудничестве во время Второй мировой войны в 1944 году между руководством сионистского движения в Венгрии и нацистами .

Его отправной точкой стал суд над Рудольфом Кастнером , ведущим членом Будапештского комитета помощи и спасения , чья работа заключалась в том, чтобы помочь евреям бежать из управляемой нацистами Венгрии. Суд над ним по делу о клевете в Израиле касался обвинения в том, что он сотрудничал с Адольфом Эйхманом , одним из главных офицеров СС, ответственных за проведение Холокоста . Хотя первоначальный суд установил, что он действительно «продал свою душу дьяволу», спасая некоторых евреев и не предупредив других, что их «переселение» на самом деле было депортацией в газовые камеры, последующий судебный процесс состоялся в Верховном суде Израиль в 1958 году, результаты которого были отменены. Утверждение, что он сотрудничал с Эйхманом, было ложным. [ 2 ] К моменту подачи апелляции Кастнер был убит. [ 3 ] В отчете Пола Богданора за 2017 год о деятельности Кастнера в Венгрии сделан вывод о том, что он действительно сотрудничал с Эйхманом и его соратниками. «Во время Холокоста в Венгрии исполняющий обязанности руководителя еврейских спасательных операций страны предал свой долг по спасению жертв и поставил себя на службу убийцам». [ 4 ]

Сама пьеса, аналогичная делу 1954 года, использует прием другого (на этот раз вымышленного) судебного процесса по делу о клевете в Лондоне в 1967 году с участием человека по имени доктор Ярон, который подает в суд на Рут Каплан, израильскую еврейку, которая утверждала, что Ярон сотрудничал с Эйхманом. [ 3 ] Аллен задается вопросом, соответствует ли спасение некоторых евреев в рамках предполагаемого акта сотрудничества сионистской философии о заселении Израиля за счет тех евреев, которые остались. [ нужны разъяснения ] В тексте пьесы присутствуют такие аналогии, как «сионистский нож в нацистском кулаке» (вырезанный в период подготовки к постановке). [ 5 ] и обвиняет еврейских лидеров: «Чтобы спасти свои шкуры, вы практически привели их в газовые камеры Освенцима». [ 6 ] Персонажи утверждают, что «Израиль был основан на столпах вины Запада и американских долларах» и «Израиль был создан в крови венгерского еврейства». [ 2 ]

На Аллена повлияла активиста Ленни Бреннера книга «Сионизм в эпоху диктаторов» (1983). [ 7 ] который он назвал «источником золотой жилы». [ 8 ] В интервью Time Out во время запланированной оригинальной постановки Аллен охарактеризовал свою пьесу как «самую смертоносную атаку на сионизм, когда-либо написанную, потому что она затрагивает суть самого прочного мифа современной истории - Холокоста. Потому что в ней говорится совершенно очевидно, что привилегированные еврейские лидеры сотрудничали в истреблении себе подобных, чтобы помочь создать сионистское государство Израиль, государство, которое само по себе является расистским». [ 5 ] [ 9 ] По словам Аллена, во время Холокоста «чем ниже вы опускались по социальной лестнице, тем больше вы находили сопротивление; но чем выше вы поднимались по социальной лестнице, тем больше вы находили сотрудничество и сотрудничество [с нацистами]». [ 2 ] В интервью The Guardian Аллен заявил, что интересы сионистов совпадают с интересами Гитлера «на основе оппортунизма». Аллен сказал: «Гитлер любил сионистов, они были хорошими евреями, готовыми сражаться за землю». [ 10 ]

Хаим Бермант написал в «Еврейской хронике» , что Аллен «предполагает, что все руководство сионистского движения… люди, которые напрягли каждую каплю своего существа, чтобы сделать все возможное, чтобы спасти европейских евреев – были вовлечены в темный заговор с целью предать их." [ 11 ] Дэвид Чезарани писал, что, как и Бреннер в своей книге, Аллен опирался на антисионистские стереотипы, зародившиеся в Советском Союзе, в основе которых лежит «теория еврейского заговора». [ 8 ]

Отмена и споры

[ редактировать ]

В январе 1987 года Кен Лоуч поставил постановку « Погибели » для лондонского театра Royal Court Theater , предназначенную для его театра-студии наверху. [ 1 ] был отменен за день до первого предварительного просмотра. В то время историк Мартин Гилберт заявил, что пьеса представляет собой «полную пародию на факты». [ 2 ] и «глубокий антисемит». [ 12 ] Гилберт выявил в сценарии 60 ошибок. Он рассказал The Sunday Times :

«На самом деле почти на каждой странице сценария есть неточности; не только фактические ошибки, но и намеки и обвинения в адрес тысяч евреев, неспособных защитить себя, потому что они были убиты… теми самыми людьми, вместе с которыми, как утверждает сценарий, они находились в преднамеренном и зловещем сговоре». [ 13 ]

Другой специалист в этой области, Дэвид Чезарани, согласился. [ 14 ] Макс Стаффорд-Кларк , тогдашний художественный руководитель Королевского двора, отверг утверждения, что пьеса была антисемитской или содержала ошибки, но сказал, что продолжение постановки причинит «большое беспокойство некоторым слоям общества». [ 12 ] Стаффорд-Кларк вспоминал в 2021 году, что Стивен Рот, председатель Института по делам евреев , сказал ему, что в тексте Аллена «не упоминалось сионистское сопротивление, не упоминалась запутанная ситуация в Будапеште и не было затронуто количество спасенных евреев». на." [ 3 ]

Лоуч утверждал, что Королевский двор поддался давлению со стороны членов британской еврейской общины, включая Рота, издателя лорда Вайденфельда и политического советника лорда Гудмана . [ 3 ] [ 6 ] Лоуч заявил газете Рабоче-революционной партии , что он «раньше не связывался с сионистским лобби» и «что удивительно, так это сила, организованность и мощь их лобби». «Сионисты», сказал он, «хотят оставить нетронутым… общее чувство вины, которое есть у каждого по отношению к евреям, чтобы оно оставалось областью, которую нельзя обсуждать». Он также был зол на драматурга Кэрила Черчилля , защищавшего решение Стаффорда-Кларка. [ 5 ] Сам Джим Аллен обвинил в этом «сионистскую машину». [ 2 ] Чезарани в «Еврейском социалисте» написал в ответ на такие комментарии, что «главные герои пьесы готовы манипулировать антиеврейскими стереотипами как за пределами театра, так и внутри него». [ 15 ] Гильдия режиссеров Великобритании выразила протест по поводу отмены. [ 16 ]

В письме в The Guardian в 2004 году в связи с преждевременным завершением постановки другой скандальной пьесы Лоуч написал, что «обвинение в антисемитизме» против пьесы Аллена «является проверенным временем способом отклонить антисионистские аргументы». [ 17 ]

Гленда Абрамсон написала в «Драме и идеологии в современном Израиле» (1998), что в своей пьесе Аллен «использует сионизм, а не нацизм как образец фашизма и аналогию Израиля, а не нацистской Германии в своем предупреждении о будущем возрождении глобального фашизма». ". [ 1 ] В статье для The Jewish Chronicle в 2017 году Дэйв Рич назвал пьесу « сталинской ложью». Он написал, что Лоуч — один из тех, кто использует эпизод «Погибели », «чтобы заявить, что все сионистское движение участвовало в убийстве своих собратьев-евреев; либо из холодного, циничного расчета – они заботились только о том, чтобы евреи получили подмандатную Палестину – либо посредством идеологическая близость». [ 18 ]

Более поздние события

[ редактировать ]

В 1999 году пьеса была показана в театре Gate в Лондоне в постановке Эллиота Леви , зятя Лоуча, в том, что Дэвид Джей, писавший для New Statesman , назвал «значительно переписанной версией». [ 19 ] Леви защищал пьесу в 1999 году: «Она не является исторической неточной. Это во многом проеврейская пьеса. Я надеюсь, что на нее не будут смотреть, как это было в 1980-х годах». [ 20 ]

«Перфиди » Бена Хекта — научно-популярная работа о судебном процессе Кастнера. Название пьесы, кажется, перекликается с книгой Хекта. [ 21 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Абрамсон, Гленда (1998). Драма и идеология в современном Израиле . Издательство Кембриджского университета. стр. 169–70. ISBN  9780521441599 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и Джоффи, Линда (23 февраля 1987 г.). «Пьеса, которую не поставит ни один театр» . Христианский научный монитор . Проверено 27 сентября 2017 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Кавендиш, Доминик (10 февраля 2021 г.). «Проблема погибели Кена Лоуча: «антисемитская» пьеса, которая продолжает преследовать его» . Телеграф . Проверено 12 февраля 2021 г.
  4. ^ Богданор, Пол (2017). Преступление Кастнера . Рутледж. п. 291.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Рич, Дэйв (2016). Еврейская проблема левых . Лондон: Битбэк. п. 147. ИСБН  9781785901515 .
  6. ^ Перейти обратно: а б Коэн, Бен (осень 2004 г.). «Сохранение антисемитизма среди британских левых» . Обзор еврейских политических исследований . 16 (3–4) . Проверено 27 сентября 2017 г. (Этот текст также доступен в Интернете под названием «Дискурс о делегитимизации: британские левые и евреи» .)
  7. ^ Хирш, Дэвид (2017). Современный левый антисемитизм . Лондон: Рутледж. п. 40. ИСБН  9781315304298 .
  8. ^ Перейти обратно: а б Чесарани, Дэвид (1990). « Гибельное дело» . В Вистриче, Роберт С. (ред.). Антисионизм и антисемитизм в современном мире . Бейзингсток и Лондон: Макмиллан. стр. 54–55. ISBN  978-1-349-11262-3 .
  9. ^ Ааронович, Дэвид (12 апреля 2017 г.). «Не позволяйте ревизионистам переписать нацистскую историю» . Таймс . Проверено 27 сентября 2017 г. (требуется подписка)
  10. ^ «Ведущий британский театр представит пьесу, изображающую сионистов, сотрудничающих с нацистами в Венгрии» . Еврейское телеграфное агентство . 16 января 1987 года . Проверено 12 февраля 2021 г.
  11. ^ Бермант, Хаим (30 января 1987 г.). «Злой пример банальности невежества Аллена». Еврейская хроника .
  12. ^ Перейти обратно: а б «Лондонский театр отказался от спорной пьесы» . Нью-Йорк Таймс . Рейтер. 22 января 1987 года . Проверено 27 сентября 2017 г.
  13. ^ Туми, Кристина (25 января 1987 г.). «Призыв к гибели» (PDF) . Санди Таймс . Лондон . Проверено 12 февраля 2021 г. - через paulbogdanor.com.
  14. ^ Лайон, Эд (22 января 1987 г.). «Еврейская группа приветствует отмену спектакля» . Юнайтед Пресс Интернэшнл . Проверено 27 сентября 2017 г.
  15. ^ Чесарани, Дэвид (весна 1987 г.). «Гибель: управляемый антисемитизм?». Еврейский социалист . стр. 4–5.
  16. ^ Чесарани (1990), с. 58
  17. ^ Лоуч, Кен (24 декабря 2004 г.). «Правда о погибели» . Хранитель . Проверено 27 сентября 2017 г.
  18. ^ Рич, Дэйв (27 сентября 2017 г.). «Лоуч, Ливингстон и Холокост: исследование клеветы» . Еврейская хроника . Проверено 27 сентября 2017 г.
  19. ^ Джейс, Дэвид (24 июня 1999 г.). «Проклятый позор» . Новый государственный деятель . Проверено 10 октября 2019 г.
  20. ^ Гиббонс, Фиахра (23 апреля 1999 г.). «Еврейский гнев на возрождение утраченной пьесы 80-х» . Хранитель . Проверено 27 сентября 2017 г.
  21. ^ Пинто-Душинский, Михаил (13 января 2017 г.). «Рецензия на книгу: Преступление Кастнера Пола Богданора» . Еврейская хроника . Проверено 27 сентября 2017 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8d941ea1c99b15873d099747a383d3fb__1715031360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8d/fb/8d941ea1c99b15873d099747a383d3fb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Perdition (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)