Алиенист
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Калеб Карр |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Случайный дом |
Дата публикации | 1994 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) |
Страницы | 496 |
ISBN | 0-679-41779-6 |
ОКЛК | 28798086 |
813/.54 20 | |
Класс ЛК | ПС3553.А76277 А44 1994 г. |
С последующим | Ангел Тьмы |
«Алиенист» — криминальный роман Калеба Карра, впервые опубликованный в 1994 году и являющийся первой книгой из серии «Крейцлер» . Он происходит в Нью-Йорке в 1896 году и включает в себя выступления многих известных деятелей нью-йоркского общества той эпохи, в том числе Теодора Рузвельта и Дж. П. Моргана . История повествует о Рузвельте, тогдашнем комиссаре полиции Нью-Йорка , и докторе Ласло Крайцлере, когда их следственная группа пытается раскрыть ужасные убийства с помощью новых методов, включая снятие отпечатков пальцев и психологию. Первой расследованной жертвой убийства стал 13-летний иммигрант, которому удалили глаза, удалили гениталии и засунули их в рот, а также получили другие травмы. Следователи имеют дело с различными заинтересованными группами, которые желают сохранить статус-кво в отношении бедных иммигрантов в Нью-Йорке. Продолжение романа — «Ангел тьмы» . [ 1 ]
Книга вошла в списки бестселлеров Publishers Weekly и The New York Times в месяц, когда она была опубликована, а права на экранизацию этой истории были куплены продюсером Скоттом Рудином и Paramount Pictures . С тех пор киностудия передала права своему телевизионному подразделению, где адаптации 10-серийного телесериала. 22 января 2018 года на канале ТНТ начался показ [ 2 ] [ 3 ] «Алиенист» получил в целом положительный отклик. Список книг описал его как «невероятно атмосферный и захватывающий». [ 4 ] Forbes назвал эту работу «увлекательной, динамичной, вызывающей покалывание в позвоночнике». [ 5 ] а автор Пол Левин написал в « Чикаго Трибьюн »: «В конце читатель жаждет еще одной истории о докторе Ласло Крейцлере». [ 6 ] Газета Houston Chronicle охарактеризовала его как «настоящего перелистывателя страниц». [ 7 ] и The Seattle Times отметили, что «Карр привносит в эту историю двойное чувство историка и писателя». [ 8 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]рассказанный от первого лица Джона Мура, криминального репортера The New York Times Роман, Теодора Рузвельта , начинается 8 января 1919 года, в день похорон . Мур ужинает с Ласло Крейцлером, известным психиатром . Крейцлер окружен теми, кого он спас, в том числе его чернокожим слугой Сайрусом Монтроузом и мальчиком по имени Стиви «Стивпайп» Таггерт. (Мэри Палмер, еще одна пациентка и домработница Крейцлера, умерла ко времени этого ужина.) Вместе они вспоминают времена, проведенные с Рузвельтом, но сосредотачиваются на одном моменте: весне 1896 года и их попытках поймать серийного убийцу. Нижний Сайд Манхэттена Ист - . Роман рассказан ретроспективно, а Мур комментирует события и то, как они повлияли на дальнейшую историю.
В 2 часа ночи 3 марта 1896 года Мура разбудил один из слуг Крейцлера, который непрерывно стучал в его дверь. Стиви, мальчик, которого Крайцлер спас от помещения в лечебницу и который предан Крайцлеру, приводит Мура на место преступления, которое Крайцлер хочет, чтобы Мур увидел. Рузвельт, комиссар полиции, уже на месте. Когда Мур видит природу жестокого убийства, он приходит в ужас. Жертва, Джорджио «Глория» Санторелли, 13-летний мальчик, который занимался проституцией, переодевшись девочкой; запястья мальчика связаны за спиной, и он стоит на коленях, прижавшись лицом к стальному переходу, где его нашли. Хотя грим и пудра на его лице целы, глаза выколоты, правая рука отрублена, гениталии отрезаны и засунуты между челюстями, по всему телу огромные раны, горло перерезано. , и ягодицы у него «острижены». Прибывший на место полицейский детектив-сержант Коннор дает понять, что убийства таких жертв обычно игнорируются.
«До двадцатого века считалось, что люди, страдающие психическими заболеваниями, «отчуждены» не только от остального общества, но и от своей истинной природы. Те эксперты, которые изучали психические патологии, были известны как «алиенисты».
— «Примечание» в начале романа [ 9 ]
По просьбе Рузвельта Мур, Крейцлер и он встречаются на следующее утро в офисе Рузвельта, чтобы обсудить дело. Крайцлер осмотрел тело и не согласен с официальным заключением коронера. Он связывает убийство Санторелли со вторым случаем, когда двое детей, Бенджамин и София Цвейг, были убиты и им выкололи глаза. Рузвельт объявляет, что есть еще два убийства, соответствующие этой схеме. Рузвельт решает провести расследование, но поскольку Крейцлер имеет столь сомнительную репутацию психиатра и поскольку расследование станет политически трудным, он создает для них оперативную базу за пределами полицейского участка. В политическом отношении Рузвельт не может позволить себе участвовать в расследовании и не участвует в повседневных операциях.
Крайцлер просит нескольких молодых детективов, открытых для новых методов, и получает помощь от Маркуса и Люциуса Исааксонов, двух братьев-евреев, которые были наняты, когда Рузвельт начал увольнять коррумпированных полицейских из полиции. Айзексоны применили в расследовании сложные методы, такие как система Бертильона и снятие отпечатков пальцев, хотя в то время они не были популярны в полицейских управлениях Нью-Йорка и не принимались в судах.
Группа начинает расследование жертв, надеясь понять мысли убийцы, поняв его жертвы. Они берут интервью у матери Джорджио Санторелли и обнаруживают, например, что в его семье были разлады. Родители Джорджио узнали, что им манипулировали, заставляя совершать сексуальные действия с мальчиками старшего возраста в школе, и ответом отца была попытка выбить это из мальчика. В конце концов Джорджио ушел из дома и стал жить на улице как проститутка мужчина за мужчину. Они также читают развивающуюся науку психологию, например, работы Уильяма Джеймса . Обнаружено еще одно тело, и данные свидетельствуют о том, что жертва знала нападавшего. Команда также приходит к выводу, что ловкость убийцы на крышах предполагает, что он знаком с альпинизмом или скалолазанием.
Крейцлеру, Рузвельту, Муру и детективу Саре Ховард в ходе своего расследования приходится иметь дело с различными заинтересованными группами, желающими сохранить статус-кво общества, включая коррумпированную полицию, которая берет взятки от владельцев публичных домов, проституциями которых являются бедные иммигранты; Католическая церковь, которая опасается потенциальной силы организованного иммигрантского населения; Епископальная церковь ; и JP Morgan .
Персонажи
[ редактировать ]- Джон Мур
- репортер New York Times и рассказчик романа;
- Доктор Ласло Крайцлер
- главный алиелист романа;
- Стиви Таггерт
- Жених-подросток Крейцлера и водитель кареты;
- Сайрус Монтроуз
- Камердинер и телохранитель Крейцлера;
- Мэри Палмер
- Горничная Крейцлера;
- Маркус и Люциус Айзексоны
- братья и детектив-сержанты полиции Нью-Йорка
- Сара Ховард
- секретарь полиции, друг Джона Мура
Исторические личности
[ редактировать ]Состав и биографическая справка
[ редактировать ]Действие «Алиениста» происходит в районе, где жил Карр, и он часами бродил по нему. Он также провел много времени, исследуя свою книгу в библиотеке Дж. П. Моргана . [ 10 ] Карр представил книгу как научно-популярную литературу, потому что боялся, что его агент и редактор не примут художественную книгу от автора научно-популярной литературы. Только когда издатель уже был на грани покупки книги, он раскрыл правду. [ 11 ] Роман «позволил ему изгнать некоторых из своих демонов, в основном сосредоточенных на его отношениях с отцом, которые были бурными, а иногда и жестокими». [ 10 ] Карр не раскрыл конкретных подробностей своей семейной истории, но сказал: «Можно с уверенностью предположить, что я что-то знаю о насилии в семье...» и рассказал журналу New York : «Я единственный ребенок в моей семье, который никогда не пытался покончить с собой... Я как бы полагал, что кто-то другой все равно меня убьет». [ 10 ]
Родной отец Карра, Люсьен Карр , был писателем, который в 1940-х годах находился в центре группы пока еще неизвестных писателей ( Джек Керуак , Аллен Гинзберг и Уильям Берроуз ). Летом 1944 года он убил своего бывшего скаутмастера, человека, который был в него влюблен. Однажды ночью скаутский наставник предположительно напал на Люсьена Карра, и Карр ударил его в грудь своим бойскаутским ножом. Карр выбросил тело в реку Гудзон , и вместе они с Керуаком избавились от ножа. Карр был приговорен к двум годам тюремного заключения, а Керуак — к нескольким дням. [ 10 ]
Калеб Карр был «очарован психологией убийц, которые подсознательно разыгрывали боль от контроля со стороны чудовищных родителей, контролируя и убивая жертв, ища освобождения, которое никогда не наступит». [ 10 ] Как он объясняет: «Для меня это началось в Нью-Йорке с убийств, совершенных Сыном Сэма , когда я учился в колледже… Думаю, я могу понять, какую ярость стоит за тем, что они делают. часть этого, потому что именно это приводит к насилию, которое они совершают. Но я могу понять суть этого». [ 10 ]
Жанр и стиль
[ редактировать ]«Алиениста» называли детективным романом, историческим романом и детективным романом. [ 6 ] Действие происходит в 1896 году, «моменте в истории, когда стала доступна современная идея серийного убийцы», через восемь лет после дела Джека-Потрошителя , и в то время, когда слово «психопат» было новым для ученых. [ 12 ] Как и » Э. Л. Доктороу , «Рэгтайм роман сочетает в себе факты и вымысел. [ 6 ] Такие исторические личности, как Линкольн Стеффенс , Джейкоб Риис , Энтони Комсток и Дж. Пирпонт Морган, ненадолго появляются в романе и взаимодействуют с вымышленными персонажами. [ 13 ] Карр включает в себя детали того периода, такие как описания «роскошных блюд из черепахового супа с клером, креольских яиц, жареной тыквы, седла ягненка а-ля Кольбер и литра гладкого темного вюрцбургера (пива), пенка которого была густой, как взбитая». сливки». [ 6 ]
Темы
[ редактировать ]«Самой большой проблемой было изучить психологическую литературу того времени, чтобы ни один из моих персонажей не знал о психологии больше, чем они *могли* знать».
— Калеб Карр [ 14 ]
В интервью The Record Карр заявил, что хочет развлечь читателя, сохраняя при этом верность тому времени. [ 14 ] Карр, историк по образованию, хотел найти такую форму письма, в которой он мог бы объединить свой интерес к художественной литературе со своими знаниями истории. [ 14 ] «Единственное, что я хотел показать, это то, что люди тогда гораздо больше походили на людей сегодня, чем мы думаем», - сказал Карр. [ 14 ] Карр исследовал науку и литературу того периода и отметил: «Самой большой проблемой было изучить психологическую литературу того времени, чтобы ни один из моих персонажей не знал больше, чем они могли бы знать с точки зрения психологии. Мы говорим примерно в то время, когда Зигмунд Фрейд только что опубликовал свою первую книгу». [ 14 ]
Автор Пол Левин сравнивает Крейцлера с Шерлоком Холмсом и Зигмундом Фрейдом . [ 6 ] Он сравнивает «Алиениста» с «Рэгтаймом» Э. Л. Доктороу ; Обе истории сочетают в себе историческую фантастику с реальными персонажами того периода. [ 6 ] Левин отмечает, что эта история служит «безболезненным уроком истории», и отмечает, что сопоставление образа жизни Дж. П. Моргана с «кишечными многоквартирными домами, куда полиция не осмеливается войти», служат «напоминанием о том, что преступность и классовые различия вряд ли являются чем-то новым». [ 6 ]
Карр сказал, что « Алиенист » рассказывает о том, как агрессивное поведение передается из поколения в поколение». [ 10 ]
Алиенист «исследует причины безумия и преступности и, в конечном итоге, природу зла». [ 15 ]
Другая тема - судьба, и роман исследует судьбу Нью-Йорка, «говоря, что его основной характер и проблемы пережили историю». [ 11 ]
Прием
[ редактировать ]Продажи и маркетинг
[ редактировать ]Random House заплатил Карру аванс в размере 60 000 долларов за книгу. [ 16 ] Права в мягкой обложке были проданы на аукционе компании Bantam за 1 001 000 долларов. [ 16 ] Книга вошла в Publishers Weekly в апреле 1994 года. список бестселлеров [ 17 ] и летом 1994 г. достиг между нет. 4 и нет. 7 место в New York Times списке бестселлеров . [ 10 ] [ 18 ]
Отзывы
[ редактировать ]«Эта история напоминает рассказ о Шерлоке Холмсе, читается как современный триллер и исторически точна».
Книга получила в целом положительные отзывы; «Хотя большинство критиков находили его интересным, некоторые говорили, что иногда он был вялым с историческими деталями, а его проза была хуже литературы». [ 11 ] В обзоре, опубликованном в Booklist , Брэд Хупер называет продолжение «Алиениста» и Калеба Карра « Ангел тьмы » «невероятно атмосферным и убедительным». [ 4 ] В обзоре «Алиениста» в Forbes говорится: «Чудесно напоминающий о эпохе, этот очаровательный, динамичный человек, вызывающий покалывание в позвоночнике, никогда не ослабевает». [ 5 ] В статье для The Record Лоуренс Шолле отмечает: «Эта история напоминает рассказ о Шерлоке Холмсе, читается как современный триллер и исторически точна». [ 14 ] В своем обзоре в The Gazette of Colorado Springs Виктор Грето писал: «Благодаря своему исследованию Нью-Йорка конца XIX века [Карр] также конкретизировал атмосферу и время, которые, с одной стороны, кажутся мрачно реальными. и неприступно зло, но, с другой стороны, находится в пределах нашего интеллектуального понимания». [ 19 ] В своем обзоре для Tulsa World Патрисия Энн Джонс написала, что роман «открывает новые горизонты на нескольких фронтах. Как исторический роман, он рисует непревзойденную картину Нью-Йорка. Как триллер, он задает новый темп. Но как психологическое исследование он Сочинение совершенно само по себе просто великолепно». [ 20 ]
В своей рецензии на книгу для газеты Chicago Tribune автор Смертельного греха» « Пол Левин пишет: «длинная история никогда не становится утомительной, и в конце читатель жаждет еще одной истории о докторе Лазло Крейцлере». [ 6 ] Кэти Селф из Houston Chronicle характеризует эту работу как «настоящее перелистывание страниц о том, как впервые «психологический профиль» был использован для выслеживания серийного убийцы». [ 7 ] Кристофер Леманн-Хаупт пишет в «Тампа Трибьюн» : «Карр с любовью воссоздал не только физическое ощущение старого Нью-Йорка, но и дух того времени, когда власти были обеспокоены волнениями среди масс дешевой иммигрантской рабочей силы. " [ 21 ] В обзоре для The Seattle Times Делорис Тарзан Амент комментирует: «Работающий редактор журнала Military History Quarterly, Карр привносит в эту историю двойную чувствительность историка и писателя». [ 8 ] В своем обзоре для The Washington Post писатель Джек Катценбах утверждал, что безупречные исследования Карра и богатая детализация замедляют темп работы, но вознаграждают читателей, изображая «волнение мира, стоящего на пороге перемен, где изобретения были ежедневным чудом». особенно когда дело касалось судебно-медицинской экспертизы. [ 22 ]
По мнению The New York Times , «единственная реальная слабость книги заключается в строгой рациональности расследования Крейцлера. Чем больше его логика имеет смысл, тем менее угрожающей кажется его добыча, по крайней мере, читателю… Фатализм истории растет. утомительно... Не помогает и то, что на протяжении большей части истории ни одному из главных героев напрямую не угрожает убийца. Конечно, прискорбно, что детей убивают, но ни один из них не фигурирует в истории достаточно сильно. пробудить в читателе интуитивную идентификацию». [ 15 ] Скотт Эйман из The Palm Beach Post критиковал «вялые диалоги» и «неопределенные персонажи». [ 23 ] Гарри Левинс из St. Louis Post-Dispatch отметил, что в романе есть несколько заметных анахронизмов. Например, «герои демонстрируют раннюю (и весьма невероятную) политкорректность по отношению к чернокожим и гомосексуалистам. А его детективная команда предвосхищает феминистское движение, привлекая к работе твердолобую женщину-карьеристку, которая не боится взять с собой пистолет и излить немного скатологического английского. ." [ 13 ]
Адаптации
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]Карр рассказал журналу Orange County Register, что во время написания рассказа он задумал экранизировать свое произведение. [ 24 ] «Я всегда осознавал, что, если все сделать правильно, из этого фильма может получиться отличный фильм. Я вырос на кино. Я писал сценарии. Фильмы — это то, что я всегда любил», — сказал он. [ 24 ] Карр думал, что Эмма Томпсон сыграет Сару, а Энтони Хопкинс или Сэм Нил сыграют Крейцлера. [ 24 ]
Прежде чем книга была опубликована, кинопродюсер Скотт Рудин приобрел права на экранизацию романа за 500 000 долларов. [ 14 ] [ 24 ] В июне 1993 года компания Paramount Pictures купила права на экранизацию романа за 750 000 долларов. [ 8 ] [ 25 ]
Сообщалось, что в январе 1995 года The River Wild режиссер Кертис Хэнсон вел окончательные переговоры со Скоттом Рудином и Paramount Pictures о постановке «Алиениста» . [ 25 ] К маю 1995 года Хэнсон был назначен режиссером фильма. [ 26 ] Variety сообщила, что продюсеры фильма планировали начать съемки весной 1995 года, имея в виду предполагаемую дату выхода фильма на Рождество. [ 25 ] Лауреат премии «Тони» драматург Дэвид Генри Хван адаптировал книгу для фильма. [ 25 ] Скауты фильма посетили Филадельфию в мае 1995 года, чтобы рассмотреть возможность съемок в городе. [ 26 ] Скауты фильма «Алиенист» особенно интересовались Музыкальной академией Филадельфии , Восточной государственной тюрьмой и водопроводом . [ 26 ]
Paramount Pictures была обеспокоена бюджетом фильма, который, как сообщается, составлял почти 50 миллионов долларов. [ 27 ] К 1997 году стоимость нескольких набросков сценария от трех авторов составила примерно 2 миллиона долларов. [ 27 ] После задержек в производстве Paramount Pictures сообщила группе, работавшей над фильмом, что у них есть два месяца, чтобы разместить проект на другой студии. [ 27 ] В обзоре продолжения Карра «Ангел тьмы » Малкольм Л. Джонсон из The Hartford Courant выразил обеспокоенность по поводу того, как изобразить в фильме нанесение увечий убитым проституткам, написав: «Вопросы о том, как относиться к этому ужасному элементу, возможно, задержали фильм « Алиенист » . [ 28 ] В онлайн-чате с фанатами в 1999 году, организованном Time и Yahoo! Когда Карра спросили, есть ли планы снять «Алиениста» или «Ангела тьмы» , он ответил: «Только «Алиениста», и попытки были настолько плохими, что я еще не продал «Ангела» в кино. Что произошло? заключалось в том, что продюсер купил права, а затем решил, что ему нужно полностью изменить персонажей книги. Мы попали в огромный конфликт, который на самом деле продолжается». [ 29 ]
Сериал
[ редактировать ]В апреле 2015 года Deadline Hollywood сообщил, что Paramount Television решила использовать трехлетний производственный контракт с правом первого просмотра, который они заключили с Anonymous Content Productions, для адаптации «Алиениста» как телесериала-события. [ 2 ] Якоб Вербрюгген был выбран режиссером после Кэри Фукунаги. [ 3 ] вышел из проекта.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Леманн-Хаупт, Кристофер (29 сентября 1997 г.). « Ангел тьмы: преследование загадочного похитителя в старом Нью-Йорке» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Jump up to: а б Джаафар, Али (14 апреля 2015 г.). «Кэри Фукунага за спиной телесериала «Алиенист», воссоединяющегося с анонимным контентом и Paramount» . Крайний срок Голливуд . Пенске Медиа Корпорейшн . Проверено 12 декабря 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Маклеман, Синди (26 сентября 2016 г.). «Алиенист: Якоб Вербугген заменяет Кэри Фукунагу на посту директора сериала TNT» . TVseriesfinale.com . Проверено 30 сентября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Хупер, Брэд (1 апреля 2000 г.). «Алиенист (Рецензия на книгу)». Список книг . 96 (15): 1442.
- ^ Jump up to: а б «Алиенист». Форбс . Том. 158, нет. 9. 14 октября 1996 г. с. 28.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Левин, Пол (17 апреля 1994 г.). «Психология вчера - загадка периода знакомит с современными расследованиями 1896 года». Чикаго Трибьюн . п. 4.
- ^ Jump up to: а б Бергин, Кэти Селф (24 апреля 1994 г.). «Охота на «воображаемого человека»: захватывающий триллер рассказывает о серийном убийце 1890-х годов с ранним психологическим профилем». Хьюстонские хроники . п. 23.
- ^ Jump up to: а б с Амент, Делорис Тарзан (1 мая 1994 г.). «Он написал убийство - «Алиенист» наполнен историей и яркими персонажами». Сиэтл Таймс . п. М2.
- ^ Карр, Калеб (1994). Алиенист . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. стр. «Примечание» . ISBN 0-679-41779-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Капуццо, Майк (25 августа 1994 г.). «Автор питает свой романтический, зловещий образ». Филадельфийский исследователь .
- ^ Jump up to: а б с Перди, Мэтью (19 мая 1994 г.). «Писать, чтобы бежать от прошлого». Нью-Йорк Таймс .
- ^ Бегли, Адам (31 марта 1994 г.). «Отслеживание серийного убийцы в викторианском Нью-Йорке». Новостной день .
- ^ Jump up to: а б Левинс, Гарри (1 мая 1994 г.). «По следам убийцы – действие триллера разворачивается в XIX веке». Пост-отправка Сент-Луиса .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Шолле, Лоуренс (10 апреля 1994 г.). «Подлинность наполняет роман». Рекорд . Берген Рекорд Корп. Е05.
- ^ Jump up to: а б Леманн-Хаупт, Кристофер (29 марта 1994 г.). «Об эрудированном сыщике, выслеживающем сумасшедшего». Нью-Йорк Таймс .
- ^ Jump up to: а б « Алиенист» заставляет издателя краснеть от прибыли в мягкой обложке» . Служба новостей Нью-Йорк Таймс . 26 июня 1994 г. с. E5 – через The Deseret News .
- ^ «Бестселлеры Publishers Weekly». Цинциннати Пост . 9 апреля 1994 г. с. 3D.
- ^ «Список бестселлеров New York Times». Остин Американ-Стейтсмен . 17 апреля 1994 г. с. 6.
- ^ Грето, Виктор (10 апреля 1994 г.). «Нью-Йорк 19 века оживает – «Алиенист» раскрывает город, в котором сосуществуют разложение и безразличие». The Gazette (Колорадо-Спрингс) . п. 3.
- ^ Джонс, Патрисия (22 мая 1994 г.). « Алиенист» — разумный бестселлер: превосходный триллер, посвященный психическим заболеваниям 1890-х годов». Мир Талсы .
- ^ Леманн-Хаупт, Кристофер (1 мая 1994 г.). «Убийство и философия». Тампа Трибьюн . Компания Tribune Co. p. 6.
- ^ Катценбах, Джек (27 марта 1994 г.). «Рэгтайм-потрошитель». Вашингтон Пост .
- ^ Эйман, Скотт (15 мая 1994 г.). «Скучному «Алиенисту» не место в списке бестселлеров». Пост Палм-Бич .
- ^ Jump up to: а б с д Такахама, Валери (3 июля 1994 г.). « Автор «Алиениста» не новичок в кино. Краткая информация: Калеб Карр думал о фильме, когда писал свою книгу _ и теперь Голливуд подхватил эту идею». Реестр округа Ориндж . п. е28.
- ^ Jump up to: а б с д Буш, Анита М. ( журнал Variety ) (18 января 1995 г.). Режиссер « Дикой реки» возглавит «Алиениста» . Чикаго Сан-Таймс . п. 32.
- ^ Jump up to: а б с Ри, Стивен (3 мая 1995 г.). « Разведчики «Алиениста» осматривают Филадельфию». Тампа Трибьюн . Компания Tribune Co. 6.
- ^ Jump up to: а б с «Давление на команду «алиенистов»». Сан-Хосе Меркьюри Ньюс . 1 января 1997 г. с. 12Е.
- ^ Джонсон, Малкольм Л. (14 сентября 1997 г.). «Ангел» Карра не дотягивает до пугающего «Алиениста» ». Хартфорд Курант . п. Г3.
- ^ «Писатель Калеб Карр – Стенограмма от 3 ноября 1999 г.» . Время . Видения XXI века. 3 ноября 1999 года. Архивировано из оригинала 11 мая 2000 года . Проверено 27 мая 2009 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бергманн, Ина, «Американские кузены Джека-Потрошителя: репрезентации добра и зла в исторической криминальной фантастике», Репрезентации зла в художественной литературе и кино , Anglistik – Amerikanistik – Anglophonie, vol. 11, изд. Йохен Ахиллес и Ина Бергманн (Трир: WVT, 2009) 137–56.
- Калеба Карра Линк, Алекс, «Границы города: исправление Нью-Йорка в «Алиенисте» », ПОДСКАЗКИ: Журнал обнаружения 23.3 (весна 2005 г.): 31–41.
- Таллак, Дуглас, «Калеб Карр: Убегая от тьмы», Детектив как историк: история и искусство в исторической криминальной фантастике , изд. Рэй Б. Браун и Лоуренс А. Крейзер-младший (Боулинг-Грин: штат Боулинг-Грин, U Popular P, 2000) 251–64.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 17th Street Комплексный сайт, посвященный Алиенисту и Ангелу тьмы.
- Американские исторические романы
- Американские романы 1994 года
- Романы Калеба Карра
- Романы об американской проституции
- Фантастика, действие которой происходит в 1896 году.
- Действие романов происходит в Нью-Йорке.
- Работы, отмеченные премией Энтони
- Книги случайного дома
- Американские детективные романы
- Главный приз для победителей в области криминальной литературы