Jump to content

Лотте Шорт

Лотте Шорт
Рожденный Лотте Эдлис
( 1922-08-16 ) 16 августа 1922 г.
Австрия
Умер 24 декабря 1997 г. ( 1997-12-24 ) (75 лет)
Жанр Мифология , Фольклор

Лотте Моц , урожденная Лотте Эдлис (16 августа 1922 — 24 декабря 1997), была австрийско-американским учёным, получившим докторскую степень. по немецкому языку и филологии, опубликовавший четыре книги и множество научных работ, прежде всего в области германской мифологии и фольклора .

Семья Лотте Моц покинула Австрию в 1941 году после аншлюса . Она получила степень бакалавра в Хантер-колледже и продолжила обучение в аспирантуре в Стэнфордском университете и Университете Висконсина , получив степень доктора философии. в немецкого языка и филологии последнем институте получила степень доктора в 1955 году. Позже она получила степень доктора философии. в Оксфордском университете на древнеанглийском языке . Моц получил академическую должность на факультете немецкого языка в Бруклинском колледже , а также преподавал в Хантер-колледже . После того, как она ушла с преподавательской деятельности из-за болезни в 1984 году, исследовательские интересы Моц сосредоточились на женских фигурах в германской мифологии, особенно на природе и функциях великанш .

По словам Рудольфа Симека , Моц «никогда не боялась нападать на символы науки, если верила, что истина находится где-то в другом месте». [ 1 ] отметив, что:

Таким образом, [Моц] был первым ученым в новейшей истории, который поставил под сомнение истинность богини Нерт в Тацита » « Германии , имя которой было лишь одним из нескольких возможных прочтений рукописи, тем самым открывая новые пути мысли о ранней германской религии. Лотте Моц, безусловно, была первым ученым в нашей области, который сделал серьезный шаг за пределы теории трех функций, разработанной Жоржем Дюмезилем почти четыре десятилетия назад». [ 1 ]

Получение стипендии Моца

[ редактировать ]

Дженни Йохенс цитирует шесть названий Мотца в библиографии к ее древнескандинавским изображениям женщин : [ 2 ] а Энди Орчард цитирует шестнадцать работ Моца в примечаниях к статьям своего « Словаря скандинавских мифов и легенд» . [ 3 ] Исследование Моца о роли гигантов в северной мифологии цитировалось несколькими учеными. [ 4 ] Ее исследования природы гномов в мифах и фольклоре также имели большое влияние. [ 5 ]

Раннее эссе Моца об эддической поэме « Свипдагсмал» . [ 6 ] обобщает предыдущие теории относительно происхождения произведения и предлагает новую интерпретацию путешествия героя Свипдага в зал Менглёда. Моц предположил, что стихотворение описывает ритуал посвящения в культ богини-матери. В качестве одного из немногих комментариев к стихотворению, интерпретация стихотворения Моца была процитирована Кристофером Абрамом (2006). [ 7 ] и хотя Джон МакКиннелл отметила, что Мотц «приводит некоторые убедительные моменты» в своем анализе, [ 8 ] соглашаясь с Моцем, что слово aptr, обозначающее, что Менглёд приветствует «возвращение» Свипдага, не должно быть вырезано без обоснования. Маккиннелл не согласился с тезисом Моца, заявив: «[t] нет необходимости отождествлять Менглёда с Гроа, и попытка рассматривать заклинания Гроа как ритуал инициации искажает очевидные значения некоторых из них».

Маргарет Клунис Росс не согласна с выводами серии статей, опубликованных Мотцем в 1980-х годах, в которых утверждается, что «гиганты представляют собой группу древних божеств, отодвинутых на задний план сознания эпохи викингов из-за меняющихся моделей поклонения людей». [ 9 ] описывая аргумент Моца как «вносящий элемент спекуляции в наше понимание скандинавского мифа, для которого нет текстовых или других свидетельств», отмечая при этом возможность того, что древние верования «могли позволить классифицировать больше существ в гигантском категории в некоторых традициях, особенно региональных, норвежских, чем в той версии скандинавской мифологии, которую, Снорри Стурлусон в частности, передал нам ». В другом месте того же тома Клунис Росс цитирует Мотца как первого, кто признал, что гномы скандинавской мифологии «были полностью мужской группой», - идея, которую Клунис Росс цитирует в поддержку своей собственной теории «отрицательной взаимности».

Относительно отношений между асами и ванами лингвист Тео Веннеманн комментирует:

« Ваны обычно представляются как божества плодородия и богатства. Возможно, это в какой-то степени верно, но это не полное и даже не адекватное описание ванов. В этой критике я согласен с Лотте Моц (1976). Моц также подчеркивает тот факт, что ваны, как и асы , представляют собой полную божественную семью с широким набором функций, а также тот факт, что асы имеют более сильное отношение к сельскому хозяйству, а ваны к мореплаванию... Она сообщает, что для этого различия, если предположить, что оно возникло внутри германцев как функция различных путей вторжения – по суше в Данию, по морю в Швецию и Норвегию – и различных субстратов». [ 10 ]

Йенс Петер Шёдт, доцент кафедры изучения религии Орхусского университета, Дания, отмечает:

«Моц более или менее перевернул индоевропейскую теорию с ног на голову и утверждал, что общие черты между индоевропейцами и средиземноморским миром обусловлены заимствованиями из последних культур и что такие черты были перенесены с кочующими индоевропейскими племенами в Север от культур Средиземноморья. Довольно странным образом автор обращается к старым историцистским моделям, особенно Карла Хельма (1913) и Эрнста А. Филлипссона (1953). из-за того, что в Скандинавию прибыли два разных народа (Motz 1996, 103–24). Хотя в книге есть интересные идеи, она не может убедительно доказать, что историцистское решение является более правдоподобным, чем структуралистское решение Дюмезиля, прежде всего потому, что оно. не принимает во внимание огромное количество сравнительных аргументов, которые французский ученый привел со всего индоевропейского мира, поддерживая, например, положение о том, что отношения между двумя группами богов являются одной из основных структурных особенностей Индоевропейская мифология. В отличие от большинства других книг по этой теме, вышедших в последние годы, Моц занимается реконструкцией происхождения, что, конечно, вполне законно, но делает она это способом, который можно считать довольно старомодным». [ 11 ]

Моц была посмертно удостоена чести на конференции, проведенной в ее память в Боннском университете в 1999 году. Результатом этого семинара стала публикация памятного тома из одиннадцати научных работ на немецком и английском языках, посвященных женским существам в северной мифологии. [ 12 ]

Публикации

[ редактировать ]
  • 1973а. «Новые мысли об именах гномов на древнеисландском языке», Исследования раннего средневековья 7: 100–117.
  • 1973б. «Уход и возвращение: ритуальный образец в саге о Греттисе », Архив скандинавской филологии 88: 91–110.
  • 1973/1974. «Об эльфах и гномах», Арв 29/30:93–127.
  • 1975. «Король и богиня: интерпретация Свипдагсмала », Архив скандинавской филологии 90: 133–150.
  • 1976. «Бург-Берг, Нора-Курган», Indo-European Research 81:204–220.
  • 1977. «Мастер на кургане», Фольклор 88:46–60.
  • 1979. «Изгнание эльфов: эвфемизм и тема фольклора», Frühmittelalterliche Studien 13: 439–441.
  • 1979–1980. «Правители горы: исследование гигантов из старых исландских текстов», Mankind Quarterly 20: 393–416.
  • 1980а. «Староисландская вёльва : новое происхождение», Indo-European Research 85:196–206.
  • 1980б. «Сестра в пещере: рост и функции женских фигур Эдд», Arkiv for nordisk filologi 95:168–182.
  • 1981а. «Герд: новая интерпретация «Слова о Скирнире», Маал ог Минне 121–136.
  • 1981б. «Великанши и их имена», Early Medieval Studies 15:495–511.
  • 1982а. «Гиганты в фольклоре и мифологии: новый подход», Фольклор 93:70–84.
  • 1982б. «Фрейя, Анат, Иштар и Инанна: некоторые межкультурные сравнения», Mankind Quarterly 23:195–212.
  • 1983. «Мудрец горы: форма, функция и значение подземного кузнеца: исследование фольклора», Геппинген: Кюммерле. ISBN   3-87452-598-8 .
  • 1984а. «Гиганты и великанши: исследование скандинавской мифологии и верований», «Вклад Амстердама в древние немецкие исследования», 22:83–108.
  • 1984б. «Боги и демоны дикой природы: исследование скандинавской традиции», Arkiv for nordisk filologi 99:175–187.
  • 1984в. «Зимняя богиня: Перхт, Хольда и родственные им фигуры», Фольклор 95: 151–166.
  • 1984г. «Тролли и асы: лексические свидетельства северогерманской веры», Indogermanische Forschungen 89:179–195.
  • 1986. «Новые мысли о Волундарквиде », Книга саг 22:50–68.
  • 1987а. «Старые исландские гиганты и их имена», Исследования раннего средневековья 21: 295–317.
  • 1987б. «Семьи гигантов», Архив скандинавской филологии 102: 216–236.
  • 1988. «Буря женщин-троллей», Маал ог Минне 31–41.
  • 1991а. «Космический ясень и другие деревья германских мифов», Arv 47:127–141.
  • 1991б. «Поэты и богиня», в препринтах Восьмой Международной конференции саг: Аудитория саг (Ларс Лённрот, ред.), 2: 127–33.
  • 1992. «Богиня Нертус: новый подход», Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 36:1–19.
  • 1993a, Красавица и Ведьма: женские фигуры германской веры и мифов . Вена: Фассбендер. ISBN   3-900538-40-9 .
  • 1993б. «Испытание Гюлльвейга: новая интерпретация». Архивы скандинавской филологии 108:80–92.
  • 1993в. «Переправа через реку Торра», Книга саг 23: 469–487.
  • 1993г. «Хозяин Двалинна: ​​мысли о некоторых гномьих именах на древнеисландском языке». Collegium Medievale 6:81–96.
  • 1994. «Фокусник и его ремесло». Collegium Medievale 7:5–31.
  • 1996а. Король, чемпион и колдун: исследование германского мифа . Вена: Фассбендер. ISBN   3-900538-57-3 .
  • 1996б. «Царство и гиганты», Архив скандинавской филологии 111:73–88.
  • 1996с. «Сила речи: эддические стихи и их рамки», Амстердамский вклад в старые немецкие исследования 46: 105–117.
  • 1997а. Лица Богини . Нью-Йорк и Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-508967-7 .
  • 1997б. «Германское громовое оружие», Книга саг 24:329–350.
  • 1998а. «Небесный бог индоевропейцев», Indogermanische Forschungen 103:28–39.
  • 1998б. «Великая богиня Севера», Архив скандинавской филологии 113:29–57.
  • 1998в. «Видение Одина», Язык и память 11–19.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Мифологические женщины (2002), с. 10
  2. ^ Университет. Пенсильвания Пресс (1996), ISBN   0-8122-3358-1 , стр.309.
  3. ^ Касселл (1997), ISBN   0-304-34520-2 , стр.215.
  4. ^ Гро Стейнсланд «Гиганты как получатели культа в эпоху викингов?» (1986) в « Словах и объектах: к диалогу между археологией и историей религии» . Осло: Норвежский университет. Пр., ISBN   82-00-07751-9 , стр. 212-22, со ссылкой на Моца (1981a), (1981b), (1982a); Симек (1993), Словарь северной мифологии . Кембридж, Д.С. Брюэр, ISBN   0-85991-513-1 со ссылкой на Моца (1980b), (1981a), (1981b), (1982a), (1987a); Рёте, Гуннхильд (2006). «Вымышленная фигура Торгерда Хёлгабрюда в традиции саг», в материалах тринадцатой Международной конференции саг, Дарем и Йорк, 6–12 августа 2006 г. , со ссылкой на Моца (1987a), (1997a); Маккиннелл, Джон (2002). «Þorgerðr Hölgabrúðr и Hyndluljóð », в книге «Мифологические женщины: исследования памяти Лотте Моц» (1922–1997) , Рудольф Симек и Вильгельм Хайцманн, ред. Вена: Фассбендер, ISBN   3-900538-73-5 ; п. 265, со ссылкой на Motz (1993a); Линдоу, Джон (2001). Справочник по скандинавской мифологии . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO, ISBN   1-57607-217-7 , стр. 125, со ссылкой на Моца (1981a).
  5. ^ См., например, Либерман, Анатолий (2008). Аналитический словарь английской этимологии: Введение . Миннеаполис: Univ. Миннесота Пресс, ISBN   978-0-8166-5272-3 , стр. 47, 53, 57–58, со ссылкой на Моца (1973a), (1973–74), (1983), (1993d); Линдоу (2001:101), цитируя Моца (1973a), (1973–74), (1977a) и (1983); Поломе, Эдгар К. (1997). «Заметки о гномах в германской традиции», в книге «Язык и его экология: очерки памяти Эйнара Хаугена» (Стиг Элиассон и Эрнст Хокон Яр, ред.). Гаага: Мутон де Грюйтер, ISBN   3-11-014688-6 , стр. 441–450, со ссылкой на Моца (1973a), (1977a), (1983).
  6. ^ Лотте Моц (1975), «Король и богиня: интерпретация Свипдагсмала». Архив скандинавской филологии 90: 133–150.
  7. ^ «Хель в ранней скандинавской поэзии», в «Викингах и средневековой Скандинавии» 2:1, со ссылкой на Моца (1993a).
  8. ^ Маккиннелл, Джон (2005). Встреча с Другим в скандинавских мифах и легендах . Кембридж: DS Брюэр, ISBN   1-84384-042-1 , с. 204.
  9. ^ Маргарет Клунис Росс , Продолжительное эхо, Том 1: Мифы (1994). Оденсе, ISBN   87-7838-008-1 , стр.50, №10, со ссылкой на Моца (1981a), (1982a), (1984b).
  10. ^ Веннеманн, Тео (2003). «Андромеда и яблоки Гесперид» в Europa Vasconica/Europa Semitica . Берлин; Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер, ISBN   3-11-017054-X , стр.631.
  11. ^ «Современное исследование древнескандинавской мифологии» в книге «Размышления о древнескандинавских мифах» под редакцией Пернилле Херманн, Йенса Петера Шьёдта и Расмуса Транума Кристенсена, Бреполс, 2007, стр. 1–16. ISBN   978-2-503-52614-0 .
  12. ^ Мифологические женщины (2002).
  • Эдлис, Герберт, Анна Моц и Рудольф Симек, «Лотте Моц», Книга саги 25: 217–218 (1999).
  • «Введение: в честь Лотте Мотц», Мифологические женщины: исследования памяти Лотте Мотц (1922–1997) , изд. Рудольф Симек и Вильгельм Хайцман. Вена: Фассбендер, 2002, стр. 7–11. ISBN   3-900538-73-5 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 90cd57ebeb5870bc473489f418f15767__1711566960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/90/67/90cd57ebeb5870bc473489f418f15767.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lotte Motz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)