Jump to content

Теперь нас шестеро (альбом)

Теперь нас шесть
Студийный альбом
Выпущенный Март 1974 г.
Записано Декабрь 1973 г. - январь 1974 г.
Студия Морган , Лондон
Жанр
Длина 42 : 35
Этикетка Куколка
Продюсер Ян Андерсон
Стили Спэна Хронология
Посылка разбойников
(1973)
Теперь нас шесть
(1974)
Корона простолюдинов
(1975)
Профессиональные рейтинги
Оценки по отзывам
Источник Рейтинг
Вся музыка [ 1 ]

Now We Are Six — шестой студийный альбом британской фолк-рок- группы Steeleye Span . Его название (заимствованное из «Винни-Пуха» сборника стихов для детей автора А. А. Милна ) относится как к последовательности его среди их альбомов, так и к размеру группы в свете добавления барабанщика Найджела Пегрума . Альбом был выпущен в 1974 году на лейбле Chrysalis Records . Он достиг 13-го места в британском чарте альбомов.

Хотя на дебютном альбоме группы были задействованы два сессионных барабанщика, в последующих альбомах перкуссия практически не использовалась. Однако после Parcel of Rogues было принято сознательное решение добавить штатного барабанщика, чтобы усилить рок-ориентированное звучание группы. Пегрум также внес флейты и гобоя партии .

Производство

[ редактировать ]

Now We Are Six Продюсером альбома Jethro Tull из выступил Ян Андерсон , хотя он признал, что его участие в создании альбома было минимальным, если не считать небольшого надзора и приглашения Дэвида Боуи сыграть на саксофоне. [ 2 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Альбом получил неоднозначные отзывы критиков. Он был провозглашен прекрасно составленным набором традиционных песен с умными аранжировками, а трек " Thomas the Rhymer ", выпущенный как сингл, был воспринят многими как типичный трек Steeleye. Еще одним ярким моментом является «The Mooncoin Jig», демонстрирующий способности Питера Найта играть на мандолине и банджо ; трек представляет собой смесь фолка и рока, ни один из которых не затмевает другого. Оба трека также показывают, насколько хорошо барабаны вписываются во все более сложный звук. [ нужна ссылка ]

Основная критика альбома казалась [ кому? ] в основном касаться включения трех треков. Заглавный трек представляет собой набор загадок, исполняемых группой только под аккомпанемент фортепиано, а « Twinkle Twinkle Little Star » — знакомая детская песенка, обработанная таким же образом. Группа, получившая название «Младший хор начальной школы Св. Элеи», исполняла эти песни, подражая детям. Включение песен действительно [ по мнению кого? ] во многом материал традиционен, но они выделяются довольно необычностью и резкостью. [ нужна ссылка ] Многие люди также не поняли шутку о школьном хоре «Св. Элея», полагая, что это настоящий школьный хор, поющий песни (шутка в том, что Св. Элей не настоящий святой, но похож на «Стили»). . Басист Рик Кемп считает, что песни были неуместны на альбоме и вместо этого должны были быть в конце. [ нужна ссылка ]

Трек, который действительно завершил альбом, - это еще один трек, вызвавший некоторый ужас среди критиков - это версия песни Фила Спектора "To Know Him Is To Love Him", в которой в качестве гостя участвует Дэвид Боуи на альт- саксофоне . Включение стандарта рок-н-ролла сбило с толку многих слушателей, которые ожидали интерпретаций традиционных блюд от Steeleye Span; однако обычно неизвестно, что этот трек действительно представляет собой часть живого выступления Steeleye Span в то время (1974). В этот период они были известны тем, что выступали на бис в стиле рок-н-ролл под влиянием группы Sha ​​Na Na, с которой они гастролировали. [ нужна ссылка ] Закончив свой обычный сет, они покидали сцену и через несколько минут появлялись почти совершенно неузнаваемыми, в рок-н-ролльных костюмах в стиле 50-х, и играли такие номера, как « Long Tall Sally », « Da Doo Ron Ron », и вышеупомянутое «Знать Его — значит любить Его». [ нужна ссылка ]

"Томас Рифмер"

[ редактировать ]

Были записаны две версии «Томаса Рифмера». Песня, также известная как "True Thomas", была выпущена как сингл продолжительностью 3:14 и как более длинная версия LP продолжительностью 6:44. Эта версия, в которой чередуются громкие и тихие части, была выпущена на оригинальной версии британского LP Chrysalis Now We Are Six . Однако, когда альбом был выпущен в Соединенных Штатах, в него была включена короткая версия, очевидно, исходя из предположения, что более короткая версия будет более удобной для радио и более привлекательной для американской аудитории. Большинство переизданий этого альбома содержат короткую версию "Thomas the Rhymer", за исключением переиздания компакт-диска BGO. Present--The Very Best of Steeleye Span , составленный из новых версий старого материала группы, включает более длинную версию песни, продолжающуюся 6:38.

2011: Теперь нас шестеро - вживую

[ редактировать ]

Во время весеннего тура Steeleye Span 2011 года первая половина сета состояла из того, что они играли альбом полностью, примерно через 37 лет после его первого выпуска.

Список треков

[ редактировать ]

Все песни традиционные , если не указано иное. Последовательность треков сильно различается в разных изданиях альбома.

  1. «Семьсот эльфов» (английский перевод датской баллады «Элин аф Вилленсков»)
  2. "Drink Down the Moon" (первая половина - № 290 в Индексе народных песен Руда , вторая половина - № 1506 и № 5407)
  3. "Теперь нас шестеро" ( Указатель народных песен Roud # 20174)
  4. « Томас-Рифмер » ( Указатель народных песен Руда № 219, Детские баллады № 37)
  5. "Джиг с лунной монетой"
  6. « Эдвин » ( Указатель народных песен Руда № 182)
  7. " Long-a-Growing " ( Указатель народных песен Руда № 31)
  8. « Два волшебника » ( Индекс народных песен Руда № 1350, Детская баллада № 44)
  9. « Мерцай, мерцай, маленькая звездочка »
  10. « Знать Его — значит любить Его » ( Фил Спектор )

Порядок выпуска компакт-диска Shanachie

[ редактировать ]
  1. «Томас Рифмер» (короткая версия)
  2. «Выпей луну»
  3. «Два волшебника»
  4. «Теперь нас шестеро»
  5. «Семьсот эльфов»
  6. "Долго растёт"
  7. "Джиг с лунной монетой"
  8. "Эдвин"
  9. "Мерцай, мерцай, маленькая звездочка"
  10. «Знать Его — значит любить Его»

Австралийский орден 1974 г.

[ редактировать ]

Сторона:

  1. «Томас Рифмер» (короткая версия)
  2. «Два волшебника»
  3. "Эдвин"
  4. "Мерцай, мерцай, маленькая звездочка"
  5. «700 эльфов»

Сторона Б:

  1. "Джиг с лунной монетой"
  2. «Пей луну»
  3. "Now We Are Six" (на обложке альбома указана четвертой, но на самом деле третьей при проигрывании пластинки)
  4. "Long-a-Growing" (на обложке альбома указан третьим, но на самом деле четвертым при воспроизведении пластинки)
  5. «Знать Его — значит любить Его»

Персонал

[ редактировать ]
Стилай Спэн
Приглашенный музыкант
Производство
  1. ^ Эдер, Брюс. Теперь нас шестеро в AllMusic
  2. ^ «Иэн Андерсон раскрывает героев фолк-рока» . 15 июня 2015 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 92d284723901e146ff98bde7a7fe556d__1710388800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/92/6d/92d284723901e146ff98bde7a7fe556d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Now We Are Six (album) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)