Театр Ливана
Театр в Ливане зародился в страстных пьесах . Музыкальные пьесы Маруна Наккаша середины 1800-х годов считаются рождением современного арабского театра. [ 1 ] [ 2 ] Некоторые ученые, такие как Абдулатиф Шарара, разделили ливанский театр на три исторических этапа, сосредоточенных на 1) переводах европейских пьес, 2) арабском национализме и 3) реализме. [ 3 ]
Страстные пьесы
[ редактировать ]Драматическое представление Страстей Иисуса Христа было традиционной практикой во время Великого поста среди христианских общин Ливана. Кроме того, среди ливанских шиитов были распространены страстные пьесы, изображающие события Кербелы. [ 4 ] Страстные пьесы, будь то христианские или шиитские, представляли собой события, сосредоточенные на деревенской жизни. В деревнях христиане нередко играли второстепенные роли в шиитских страстных пьесах и наоборот. [ 5 ]
1800-е годы
[ редактировать ]Первая театральная постановка Маруна Наккаша была поставлена в Бейруте в 1846 году. [ 6 ] Во время визита в Италию в конце 1846 года Марун Наккаш познакомился с театром и по возвращении в Ливан написал арабскую адаптацию «Аваре» (Аль-Бахиль). [ 7 ] Рост театральных постановок очевиден в рекламе пьес и критических рецензиях, которые появлялись в публикации художественного журнала Thamrat Al Funun , начиная с 1875 года. [ 8 ]
1900-е годы
[ редактировать ]Пьесы Наккаше проложили дорогу. На рубеже веков театр стал «обычной формой развлечения», преодолев первоначальные возражения Церкви в отношении драматического искусства. [ 8 ] В рамках завершения учебного года в университетах Бейрута прошли театральные постановки. [ 8 ] В 1903 году «Юлий Цезарь» в Американском университете в Бейруте был поставлен , а в 1905 году — «Гамлет» . [ 8 ]
1910-е годы
[ редактировать ]Вклад литературных деятелей-эмигрантов, таких как Михаэль Найми из Нью-Йоркской лиги пера , написавший пьесу «Отцы и дети» в 1906 году, стал важным фактором в принятии литературного жанра в Ливане. [ 9 ]
1920-е годы
[ редактировать ]Большой театр, построенный в 1927 году на улице Амир Башир в центральном районе Бейрута , обслуживал франкоязычные общины Ливана. [ 10 ]
1940-е годы
[ редактировать ]Саида Акла , «Кадм» опубликованный в 1944 году, считался еще одним важным вкладом в развитие театра в Ливане из-за его националистической темы. [ 9 ]
1950-е годы
[ редактировать ]Одним из самых выдающихся драматургов 1950-х годов был Саид Такиееддин, чья одноактная пьеса «Изгой» (1953) получила признание. [ 11 ] Этот период также стал свидетелем расцвета армянского ливанского театра, провозглашенного Каспаром Ипекяном, а затем Джорджем Саркисяном. [ 12 ]
1960-е годы
[ редактировать ]Благодаря тому, что Бейрут был единственным городом в арабском мире, который пользовался «истинной свободой выражения мнений», в 1960-е годы в Ливане процветали театральные постановки. [ 11 ] Национальный театр был основан в 1960 году, открыв путь к появлению ряда театральных коллективов, в том числе братьев Рахбани и их звезды Файруз . [ 9 ] Le Théâtre de Dix-Heures , специализирующийся на комедии, был основан в 1962 году Гастоном Чихани, Пьером Гедеоном, Абдаллой Наббутом и Эдмоном Хананией. Одной из самых важных пьес десятилетия была «Зинзалахт» Иссама Махфуза , написанная на ливанском языке. [ 6 ] Махфузу приписывают то, что он пробудил творческие способности многих драматургов и актеров, таких как Раймунд Гебара, Джалал Хури, Нидал Ачкар и Антуан Курбаж. [ 6 ]
К середине шестидесятых театр Рахбани стал очень экстравагантным. Сообщалось, что для постановки мюзикла «Фахр ад-Дин» (1966) было нанято 200 артистов, 30 танцоров и оркестр из 30 человек, а одни только костюмы стоили 50 000 LL. [ 13 ]
1970-е годы
[ редактировать ]К началу семидесятых годов по крайней мере пять театральных трупп приобрели массовую популярность в Ливане . [ 11 ] Роджер Ассаф, Нидал Ачкар, Антуан и Латифа Мултака экспериментировали с авангардным театром в начале 1970-х годов. [ 11 ] Всемирно известный Театр танца Каракаллы был основан в 1970 году. [ 14 ] Ромео Лахуд продюсировал серию мюзиклов с участием Сальвы Аль Катриба , таких как «Сингоф Сингоф» в 1974 году и «Бинт Эль-Джабаль» в 1977 году. [ 15 ] Братья Рахбани также продолжали ставить мюзиклы, такие как «Яиш Яиш» (1970) и «Сах ан-Наум» (1971), особенно в театре Пикадилли на улице Хамра.
1980-е годы
[ редактировать ]Несмотря на войну, театральные постановки продолжались, хотя и переместились из Бейрута в более безопасные места в северных пригородах и прибрежном городе Джуния . Серия пьес, посвященных фольклорному персонажу, дураку из Чаная, была поставлена Набихом Абу Аль Хосеном и поставлена в театре Казино дю Либан. Кроме того, Ромео Лахуд продолжал продюсировать мюзиклы с Сальвой Аль Катриб. [ 15 ] то же самое сделали братья Рахбани, представившие публике новых певцов, сестры Ронза и Фадия Томб.
Подарок
[ редактировать ]Большинство театров Ливана расположены в столице. [ 16 ] Сыновья Мансура Рахбани продолжили традиции своего отца и поставили несколько мюзиклов. [ 17 ] которые были поставлены в Баальбеке, Библосе и за границей.
Нидал Аль Ачкар основал Театральную ассоциацию искусств и культуры Аль-Мадина в 2005 году, отремонтировав кинотеатр «Сарула», построенный в конце шестидесятых годов на улице Хамра, и превратив его в многопрофильную платформу. [ 18 ] Реконструкция Саруллы, проведенная Аль-Ачкаром, вселила среди художников надежду на то, что другие театры на улице Хамра, такие как Театр Пикадилли, также будут восстановлены в своей былой славе. Театру Аль-Мадина приписывают возвращение следов высокой культуры на улицу Хамра, которая до войны была культурным центром Бейрута. [ 19 ] В 2011 году на улице Хамра также открылся Театр танца «Макамат», предоставив новое пространство современного танца и способствуя возрождению культуры и искусства Хамры. [ 19 ]
В 2016 году 20-летие отметили в театре Аль-Мадина.
Первый Ливанский национальный театральный фестиваль в 2018 году также был проведен Министерством культуры в театре Аль-Мадина.
Провокационный драматург Раби Мруэ написал в 2007 году «Как Нэнси надеялась, что все это было первоапрельской шуткой». В пьесе рассматриваются политические проблемы и рассматриваются вопросы, разделяющие страну. [ 20 ]
В 2008 году Зейна Даккаш, телекомик и руководитель Ливанского центра драматической терапии, представила фильм « 12 разгневанных ливанцев» , в которых снимались заключенные из печально известной тюрьмы строгого режима Руми. Даккаш и группа заключенных адаптировали пьесу из « Двенадцати разгневанных мужчин» Реджинальда Роуза , а затем поставили ее в тюрьме в импровизированном театре. [ 21 ] Среди гостей и других заключенных, присутствовавших на премьере, были светские люди, генеральный прокурор и министр внутренних дел. [ 21 ]
Бейрутский театр, пережиток довоенного Бейрута. [ 22 ] был небольшим театром, известным своими передовыми постановками и спектаклями. [ 23 ] на разных языках: арабском, французском и английском. [ 24 ] Еще один действующий театр, дающий более 60 спектаклей в год. [ 25 ] Театр Моно, представляющий местные франкоязычные программы. [ 24 ] но и международные выступления, такие как датский фестиваль Svalholm Dans «Imago Poetry and Performing Arts» в 2011 году. [ 26 ]
Ливанская танцовщица и хореограф Жоржетта Гебара была удостоена нового почетного членства Международного театрального института на 33-м Всемирном конгрессе ITI, проходившем в Китае в 2011 году. [ 27 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Стоун, Кристофер Рид. Популярная культура и национализм в Ливане: народы Файруз и Рахбани , стр. 50
- ^ Kassir, Samir (2013). Being Arab . Verso. ISBN 978-1-84467-280-6 . OCLC 866820842 .
- ^ Бадави, Мухаммад Мустафа. Современная арабская литература
- ^ Абисааб, Рула Джурди. Изображение отношений: Иран и Ливан за последние 500 лет , стр. 11
- ^ Джонсон, Майкл. Все достопочтенные люди: социальные истоки войны в Ливане , стр.
- ^ Jump up to: а б с Халаф, Самир. Гражданское и негражданское насилие в Ливане , стр. 192
- ^ Лонг, Чарльз. Тауфик Аль Хаким, драматург Египта , стр. 235
- ^ Jump up to: а б с д Кассир, Дебевуаз и Фиск. Бейрут , стр. 216 ISBN 9780520256682
- ^ Jump up to: а б с Аллен, Роджер М.А. Введение в арабскую литературу, стр. 208
- ^ Халаф и ШукриХури. Восстановление Бейрута: городской дизайн и послевоенная реконструкция , стр. 248
- ^ Jump up to: а б с д Хохман, Энциклопедия мировой драмы Стэнли МакГроу-Хилла: международный справочник, стр. 182
- ^ ) Мильорино, Никола. Реконструкция Армении в Ливане и Сирии: этнокультурное разнообразие , стр. 124
- ^ Стоун, Кристофер. Популярная культура и национализм в Ливане: нация Файруз и Рахбани, стр. 68
- ^ «Ливан приходит в Лондон: тайм-аут» (PDF) . Caracalladance.com . Проверено 31 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Заккак, Хади. Ливанское кино
- ^ Картер, Данстон и Томас. Сирия и Ливан , стр. 257
- ^ «Мансур Рахбани: ливанский драматург и композитор», The Times , 22 января 2009 г.
- ^ «Театр Аль-Мадина» . Almadinetheatre.com . Проверено 31 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Культура :: Представления :: В театре танца «Макамат» выступают местные и международные артисты» . Дейли Стар. 08.10.2011 . Проверено 16 февраля 2012 г.
- ^ «Играйте, бросая вызов ливанцам, столкнувшись с прошлым и настоящим» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 06.10.2007 . Проверено 11 февраля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Писатель, художественный фильм (01.03.2010). « 12 разгневанных ливанцев»: интервью с Зейной Даккаш . Арабский комментарий . Проверено 11 февраля 2012 г.
- ^ «Большой театр Бейрута «Ближний круг Ливана: Блог» . Theinnercircle.wordpress.com . Проверено 11 февраля 2012 г.
- ^ «Театр Бейрута в Бейруте, Ливан» . Одинокая планета . Проверено 11 февраля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Картер, Данстон и Томас. Сирия и Ливан , стр. 289
- ^ Тайм-аут Бейрут. «Театр Моно » Искусство и Культура» . Тайм-аут Бейрут . Проверено 11 февраля 2012 г.
- ^ «Культура :: Перформанс :: Танец продолжает 250 лет культурной торговли» . Дейли Стар. 14 октября 2011 г. Проверено 16 февраля 2012 г.
- ^ «ITI принимает новую стратегию | Priyo News» . News.priyo.com . Проверено 11 февраля 2012 г.