Jump to content

Дункан Кэмпбелл Скотт

(Перенаправлено с Дункана С. Скотта )

Дункан Кэмпбелл Скотт

Рожденный ( 1862-08-02 ) 2 августа 1862 г.
Оттава , Объединенная провинция Канады
Умер 19 декабря 1947 г. (1947-12-19) (85 лет)
Оттава, Канада
Занятие Государственный служащий
Гражданство Британский субъект
Жанр Поэзия
Литературное движение Поэты Конфедерации
Заметные награды CMG, Медаль Лорна Пирса, FRSC
Супруг Белль Ботсфорд, Элиз Эйлен
Подпись

Дункан Кэмпбелл Скотт CMG FRSC (2 августа 1862 - 19 декабря 1947) был канадским государственным служащим , поэтом и прозаиком. Вместе с Чарльзом Дж. Д. Робертсом , Блисс Карман и Арчибальдом Лэмпманом он считается одним из поэтов Канадской Конфедерации . [ 1 ]

Карьерный государственный служащий, Скотт занимал должность заместителя суперинтенданта Департамента по делам индейцев с 1913 по 1932 год.

Жизнь и наследие

[ редактировать ]

Скотт родился в Оттаве, Онтарио , в семье преподобного Уильяма Скотта, методистского проповедника. [ 2 ] и Джанет МакКаллум. [ 3 ] Он получил образование в Стэнстед-Уэслианском колледже . [ 4 ] В раннем возрасте он стал опытным пианистом .

Скотт хотел стать врачом, но финансы семьи были нестабильными, поэтому в 1879 году он поступил на федеральную государственную службу . [ 5 ]

У Уильяма Скотта, возможно, не было денег, [но] у него были связи в высших кругах. Среди его знакомых был премьер-министр сэр Джон А. Макдональд , который согласился встретиться с Дунканом. По счастливой случайности, когда Дункан прибыл на собеседование, у премьер-министра на столе лежала записка от индийского отделения Министерства внутренних дел с просьбой нанять временного копировального клерка. Приняв быстрое решение, пока серьезный молодой претендент ждал перед ним, Макдональд написал поперек запроса: «Одобрено». Наймите мистера Скотта за 1,50 доллара». [ 6 ]

Скотт «провел всю свою карьеру в одной и той же ветви власти, дойдя до должности заместителя суперинтенданта по делам индейцев в 1913 году, самой высокой неизбираемой должности, возможной в его департаменте. Он оставался на этом посту до выхода на пенсию в 1932 году. ." [ 7 ]

Отец Скотта позже также работал в отделе по делам индейцев. Вся семья переехала в недавно построенный дом на Лисгар-стрит, 108, где Дункан Кэмпбелл Скотт прожил остаток своей жизни. [ 6 ]

В 1883 году Скотт встретил своего коллегу-государственного служащего Арчибальда Лэмпмана.

Это было началом мгновенной дружбы, которая продолжалась до самой смерти Лэмпмана шестнадцать лет спустя... Именно Скотт инициировал походы в дикую местность, отдых, который стал для Лэмпмана любимым спасением от повседневной рутины и семейных проблем. В свою очередь, преданность Лэмпмана искусству поэзии вдохновила Скотта на первые эксперименты в стихах. [ 6 ]

К концу 1880-х годов Скотт публиковал стихи в престижном американском журнале Scribner's . [ 5 ] В 1889 году его стихи «У кедров» и «Оттава» были включены в новаторскую антологию « Песни Великого Доминиона» .

Дункан Кэмпбелл Скотт

Скотт и Лэмпман «разделяли любовь к поэзии и канадской дикой природе. В 1890-х годах они вместе совершили несколько поездок на каноэ в районе к северу от Оттавы». [ 7 ]

В 1892 и 1893 годах Скотт, Лэмпман и Уильям Уилфред Кэмпбелл написали литературную колонку «В гостинице «Русалка»» для газеты Toronto Globe . [ 5 ] «Скотт... придумал название для него. Его намерением было вызвать в воображении образ таверны The Mermaid Inn в старом Лондоне, где сэр Уолтер Рэли основал знаменитый клуб, в состав которого входили Бен Джонсон , Бомонт и Флетчер , а также другие литераторы. огни. [ 6 ]

В 1893 году Скотт опубликовал свой первый сборник стихов « Волшебный дом и другие стихи». За ним последуют еще семь томов стихов: Труд и ангел (1898), Тексты и баллады Нового Света (1905), Виа Бореалис (1906), Переулок Ланди и другие стихи (1916), Красота и жизнь (1921), Стихи Дункана Кэмпбелла Скотта (1926) и Зеленый монастырь (1935). [ 5 ]

В 1894 году Скотт женился на Белль Ботсфорд, концертирующей скрипачке, с которой он познакомился на сольном концерте в Оттаве. У них был один ребенок, Элизабет, которая умерла в 12 лет. Прежде чем она родилась, Скотт попросил свою овдовевшую мать и сестер найти другое место для жизни (его отец умер в 1891 году). Это вызвало давний разлад в семье. [ 6 ]

В 1896 году Скотт опубликовал свой первый сборник рассказов « В деревне Вигер» , «сборник тонких зарисовок из франко-канадской жизни. Два более поздних сборника, «Колдовство Элспи» (1923) и «Круг привязанности» (1947), содержали множество прекрасных рассказов. короткие рассказы». Скотт также написал роман, хотя он был опубликован только в 1979 году, после его смерти (как « Роман без названия »). [ 5 ]

После смерти Лэмпмана в 1899 году Скотт помог опубликовать ряд изданий стихов Лэмпмана.

Скотт помог основать Маленький театр Оттавы и Фестиваль драмы Доминиона. В 1923 году Малый театр поставил его одноактную пьесу « Пьер» ; Позже он был опубликован в «Канадских пьесах театра Харт Хаус» (1926). [ 5 ]

Его жена Белль умерла в 1929 году. В 1931 году Скотт женился на поэтессе Элиз Эйлен, которая была более чем на 30 лет моложе его. После того, как в следующем году он вышел на пенсию, пара в 1930-х и 1940-х годах много путешествовала по Европе, Канаде и США. [ 7 ]

Скотт умер 19 декабря 1947 года в Оттаве в возрасте 85 лет и похоронен на кладбище Бичвуд в Оттаве . [ 3 ]

Почести и награды

[ редактировать ]

Скотт был удостоен чести за свои произведения при жизни и после нее. Он был избран членом Королевского общества Канады в 1899 году и был его президентом с 1921 по 1922 год. Общество наградило его второй в истории медалью Лорна Пирса в 1927 году за его вклад в канадскую литературу . В 1934 году он был удостоен кавалера ордена Св. Михаила и Св. Георгия . [ 8 ] Он получил почетные степени Университета Торонто ( доктор литературы в 1922 году) и Королевского университета ( доктор права в 1939 году). В 1948 году, через год после его смерти, он был удостоен звания Личности национального исторического значения . [ 9 ]

Обложка книги «Переулок Ланди и другие стихи» , 1916 год.

«Литературная репутация Скотта никогда не подвергалась сомнению. Он был широко представлен практически во всех основных антологиях канадской поэзии, издаваемых с 1900 года». [ 5 ]

В книге «Поэты молодого поколения» (1901) шотландский литературный критик Уильям Арчер писал о Скотте:

Он прежде всего поэт климата и атмосферы, с ловким графическим прикосновением использующий ясные, чистые, прозрачные цвета богато украшенной палитры... Хотя не следует понимать, что его талант носит чисто описательный характер. В нем есть философская, а также романтическая линия... Едва ли найдется стихотворение мистера Скотта, из которого нельзя было бы выделить какой-нибудь запоминающийся описательный отрывок... Как правило, мастерство мистера Скотта тщательно и высоко ценится. законченный. Прежде всего он колорист. Он пишет линиями своеобразной и яркой полупрозрачности. Но он также весьма искусный метрист и мыслитель с богатым воображением, не обладающий обычными способностями. [ 4 ]

В его биографии, опубликованной правительством Канады, говорится, что:

Хотя качество работ Скотта неравномерно, лучше всего он описывает дикую природу Канады и коренные народы. Хотя они составляют небольшую часть его общего объема произведений, широко признанные и ценимые «индийские стихи» Скотта укрепили его литературную репутацию. В этих стихотворениях читатель ощущает конфликт, который чувствовал Скотт между своей ролью администратора, приверженного политике ассимиляции коренных народов Канады, и своими чувствами поэта, опечаленного вторжением европейской цивилизации в индейский образ жизни. [ 7 ]

«В книге нет ни одного по-настоящему плохого стихотворения», — сказал литературный критик Десмонд Пейси о первой книге Скотта. [ 10 ] «Волшебный дом и другие стихи» , «и среди них немало очень хороших». К «чрезвычайно хорошим» относятся странные, похожие на сон сонеты «В доме грез». «Наверное, самое известное стихотворение из сборника — «У кедров», мрачное повествование о гибели молодого человека и его возлюбленной во время затора на реке Оттава. Оно грубо мелодраматично,... но его стиль — полная недосказанность, неправильные линии и резкие рифмы — делают это стихотворение самым экспериментальным в книге». [ 6 ]

Его следующая книга, «Труд и ангел », «представляет собой меньший том чем «Волшебный дом» по размеру и содержанию, . длина, использование частичной рифмы и отсутствие рифмы». Среди примечательных новых стихотворений - «Чаша» и сонет «Мадонна Онондага». Но, пожалуй, «самым запоминающимся стихотворением в новом сборнике» стало фэнтези «Арлльский волынщик». Человеком, который надолго запомнил это стихотворение, был будущий британский поэт-лауреат Джон Мейсфилд , который, будучи подростком, прочитал «Арлльского волынщика» и годы спустя написал Скотту:

Я никогда (до этого времени) не особо интересовался поэзией, но ваше стихотворение произвело на меня глубокое впечатление и зажгло меня. С тех пор поэзия оказала огромное влияние на мою жизнь, и своей любви к поэзии я обязан всеми своими друзьями и тем положением, которое занимаю сейчас. [ 6 ]

В «Лирике и балладах Нового Света » (1905) раскрывается «голос, который по звучанию все больше отличается от голоса других поэтов Конфедерации… его драматическая сила все более проявляется в его реакции на дикую природу и жизнь людей, которые там жили». [ 6 ] Среди стихов были «На пути к миссии» и вошедшие в антологию « Отрекшиеся », два самых известных «индийских стихотворения» Скотта.

Ланди «Переулок и другие стихи» (1916), казалось, «были составлены по настоянию его издателей, которые хотели собрать сборник его работ, который не был опубликован ни в одном предыдущем томе». [ 6 ] Заглавное стихотворение выиграло Скотта «на конкурсе Рождественский глобус 1908 года... приз в сто долларов за лучшее стихотворение на канадскую историческую тему». [ 4 ] Другие известные стихотворения в томе включают симпатичную лирическую «Песню о любви», длинную медитацию «Высота земли» и еще более длинные «Строки, написанные в память об Эдмунде Моррисе». Антолог Джон Гарвин назвал последний «настолько оригинальным, нежным и красивым, что ему суждено жить среди лучших в канадской литературе». [ 4 ]

«В старости Скотт вспоминал «Красоту и жизнь » (1921) как свой любимый сборник стихов», — писал Э.К. Браун , добавляя: «В нем представлено большинство поэтических жанров, которые ему были интересны». [ нужна ссылка ] Его стихи в этом сборнике варьируются от трогательной военной элегии «Канадскому летчику, погибшему за свою страну во Франции» до странного апокалиптического «Видения».

«Зеленый монастырь» , опубликованный после выхода Скотта на пенсию, «представляет собой рассказ о путешествиях по местам, которые он посетил в Европе с Элизой: озеро Комо, Равелло, Кенсингтонские сады, Восточный Глостер и т. д. — описательные и созерцательные стихотворения наблюдательного туриста. сеттинг включает два индийских стихотворения, близких к мелодраме, — «Сцена на озере Маниту» и «На озере Галл, август 1810 года», — которые резко контрастируют с общим спокойствием тома». [ 6 ] Более типичным является заглавное стихотворение «Chiostro Verde».

«Круг привязанности» (1947) содержит 26 стихотворений, написанных Скоттом со времен Монастыря , и несколько прозаических произведений, включая его обращение к Королевскому обществу на тему «Поэзия и прогресс». [ 6 ] Сюда входит «На Делосе», что предполагает его осознание своей смертности. Он умер в том же году.

В мире нет скорби
Как красота тускнеет с годами:
Паломник с усталым сердцем
Уносит в могилу свои слезы.

Работа Департамента по делам индейцев

[ редактировать ]

До того, как занять должность главы Департамента по делам индейцев, в 1905 году Скотт был одним из комиссаров по договору, которые вели переговоры по Договору № 9 в Северном Онтарио. Помимо своей поэзии, Скотт оставил свой след в истории Канады как высокопоставленный государственный служащий, заместитель суперинтенданта Департамента по делам индейцев с 1913 по 1932 год.

Еще до создания Конфедерации канадское правительство приняло политику ассимиляции коренных народов в соответствии с Законом о постепенной цивилизации 1857 года . Один биограф Скотта писал:

Политика канадского правительства в отношении Индии уже была определена еще до того, как Скотт смог на нее повлиять, но он никогда не видел никаких оснований ставить под сомнение его предположение о том, что «красный» человек должен стать таким же, как «белый». Вскоре после того, как он стал заместителем суперинтенданта, он одобрительно написал: «Самое счастливое будущее для индейской расы — это поглощение населением в целом, и это цель и политика нашего правительства»... Ассимиляция, как гласили рассуждения, могла бы решить проблему. «Индийская проблема» и отбирать детей у родителей, чтобы «цивилизовать» их в школах-интернатах до тех пор, пока им не исполнится восемнадцать, считалось верным способом достижения цели правительства. Скотт... позже похлопал себя по плечу: «Я никогда не был нечувствителен к идеалам аборигенов, но существовал закон, который не я придумал и который я никогда не пытался изменить в сторону строгости». [ 6 ]

Скотт писал на эту тему:

Я хочу избавиться от индийской проблемы. На самом деле я не думаю, что страна должна постоянно защищать класс людей, способных выстоять в одиночку… Наша цель — продолжать до тех пор, пока в Канаде не останется ни одного индейца, который не был бы поглощен телом. политика, и нет никакого индийского вопроса и никакого индийского департамента, вот и вся цель этого законопроекта. [ 11 ] [ 12 ]

В 1910 году, после того как Питер Брайс опубликовал в департаменте отчет, предупреждающий о тяжелых вспышках туберкулеза в школах-интернатах, Скотт помог заблокировать выполнение рекомендаций Брайса по борьбе с болезнью, заявив, что частота вспышек заболевания и связанная с ними смертность в школ «не оправдывает изменения в политике этого департамента, которая направлена ​​на окончательное решение нашей индийской проблемы». [ 13 ] [ 14 ]

В 1920 году под руководством Скотта и с согласия лидеров религиозных групп, наиболее вовлеченных в образование туземцев, в Закон об индейцах были внесены поправки, сделавшие обязательным посещение школы для всех детей туземцев в возрасте от семи до пятнадцати лет. Посещение школы-интерната стало обязательным, хотя в законопроекте № 14 говорится, что никакого конкретного типа школы не предусматривалось. Скотт был сторонником обучения в интернатах для детей аборигенов, поскольку считал, что избавление их от влияния дома и резервации ускорит культурную и экономическую трансформацию всего аборигенного населения. В тех случаях, когда школа-интернат была единственным доступным видом, зачисление в интернат действительно становилось обязательным, и дети аборигенов были вынуждены покинуть свои дома, свои семьи и свою культуру, с согласия родителей или без него.

Но в 1901 году 226 из 290 индийских школ по всей Канаде были дневными. К 1961 году 377 дневных школ намного превосходили по численности 56 интернатных учреждений. [ 15 ]

Письмо Дункана Кэмпбелла Скотта из Министерства по делам индейцев Канады сотрудникам

В декабре 1921 года Скотт написал письмо подведомственным ему агентам, в котором выразил свое отношение к индийским обычаям. «С тревогой наблюдается тот факт, что индейцы в своих резервациях все чаще устраивают танцы и что такая практика имеет тенденцию дезорганизовать усилия, предпринимаемые Департаментом, чтобы сделать их самоокупаемыми», — писал Скотт. «Поэтому я должен приказать вам сделать все возможное, чтобы отговорить индейцев от чрезмерного увлечения танцами. Вы должны запретить любые танцы, которые приводят к пустой трате времени, мешают занятиям индейцев, тревожат их для серьезных работать, вредить их здоровью или поощрять их к лени и безделью». Он добавляет, что агентам следует проявлять такт, чтобы «получить контроль и сохранить его» и не допускать посещения индийцами «ярмарок, выставок и т. д.». «Очевидно, что индийцы должны наслаждаться разумными развлечениями и отдыхом, но им нельзя позволять растрачивать свою энергию и предаваться деморализующим развлечениям». [ 16 ] Отношение к танцам в целом не было необычным среди членов канадского общества того времени. В 21 веке письмо было истолковано как выражение расизма Скотта по отношению к индейцам. [ 16 ]

Дункан Кэмпбелл Скотт

В 2008 году, когда расследовались злоупотребления в школах-интернатах, CBC сообщила, что «всего около 150 000 детей аборигенов, инуитов и метисов были изгнаны из своих общин и вынуждены посещать школы-интернаты». [ 17 ] По оценкам, число зачисленных в 150 000 человек не оспаривается Отделом по делам аборигенов и Отделом развития Севера, но неясно, какой процент был исключен из своих сообществ; как отмечалось выше, дневных школ было намного больше, чем школ-интернатов. Много обоснованной критики было высказано в адрес системы школ-интернатов из-за часто плохих условий и жестокого обращения со стороны персонала с детьми коренных народов. Но большинство детей получали образование в своих общинах в дневных школах. [ нужна ссылка ] В преподавании преобладала ассимиляционистская политика, но они не были столь основательно отделены от своих семей и общин.

Когда Скотт вышел на пенсию, его «политика ассимиляции индейцев настолько соответствовала мышлению того времени, что его широко хвалили за его умелое управление». [ 6 ] Скотт отметил успех благодаря увеличению набора и посещаемости государственных школ, поскольку число детей коренных народов, зачисленных в любую школу, выросло с 11 303 в 1912 году до 17 163 в 1932 году. Зачисление в школы-интернаты за тот же период выросло с 3 904 до 8 213. Показатели посещаемости во всех школах также резко выросли: с 64% учащихся в 1920 году до 75% в 1930 году. Скотт объяснил этот рост частично разделом законопроекта 14 об обязательном посещении, но также и более позитивным отношением коренных народов к образованию. . [ 18 ]

Несмотря на эти статистические данные, усилия Скотта по обеспечению ассимиляции через школы-интернаты можно было бы расценить как провальные по его собственным критериям, поскольку многие бывшие ученики сохранили свой язык, поддерживали и сохраняли культуру своего племени, будучи взрослыми, и отказывались принять полное канадское гражданство, когда оно было предложенный. Более того, в течение десятилетий существования интернатной системы лишь меньшинство всех зачисленных учащихся посещало школу после начальных классов; поэтому им часто не хватало навыков, чтобы найти работу.

В 2015 году мемориальная доска рядом с его могилой на кладбище Бичвуд в Оттаве была изменена и теперь гласит:

В качестве заместителя суперинтенданта Скотт курировал ассимиляционистскую систему индейских школ-интернатов для детей аборигенов, заявляя, что его целью было «избавиться от индейской проблемы»...» В своем отчете за 2015 год Канадская комиссия по установлению истины и примирению заявила, что индейская школа-интернат система представляла собой культурный геноцид. [ 19 ]

Репутация ассимиляциониста

[ редактировать ]

В 2003 году наследие Скотта по делам индейцев подверглось нападкам со стороны Ноя и Терриена в их истории подхода правительства к аборигенам:

[Скотт] проявлял романтический интерес к традициям коренных народов. В конце концов, он был известным поэтом (член Королевского общества Канады), а также бухгалтером и бюрократом. Он был тремя людьми, слитыми в одну запутанную и извращенную душу. Поэт романтизировал всю тему «благородного дикаря», бюрократ сокрушался о нашей неспособности стать цивилизованными, бухгалтер отказывался выделять средства на так называемый цивилизационный процесс. Другими словами, он презирал всех «живых» туземцев, но «превозносил свободу дикарей». [ 20 ]

Согласно Британской энциклопедии , Скотт «наиболее известен в конце 20-го века» не своими произведениями, а «защитой ассимиляции коренных народов Канады». [ 21 ] В рамках опроса «Худшие канадцы» группа экспертов по заказу Национального исторического общества Канады назвала Скотта одним из худших канадцев в августовском выпуске журнала The Beaver за 2007 год . [ 22 ]

В своей книге «Беседы с мертвецом: наследие Дункана Кэмпбелла Скотта» 2013 года поэт и писатель-публицист Марк Эбли исследовал парадоксы Скотта. Эбли не пытался защищать работу Скотта в правительстве, но он показал, что Скотт был более чем одномерным злодеем. [ 23 ] Работа была переиздана в 2024 году издательством Stonehewer Books и получила похвалу как от коренных, так и от некоренных читателей, включая Боба Рэя .

Споры по поводу премии Arc Poetry

[ редактировать ]

Журнал Arc Poetry переименовал ежегодную премию Арчибальда Лэмпмана (вручаемую поэту из национального столичного региона ) в «Премию Лэмпмана-Скотта» в знак признания непреходящего наследия Скотта в канадской поэзии. Первая награда под новым названием была вручена в 2007 году.

Шейн Роудс , лауреат премии 2008 года, передал более половины призовых в размере 1500 долларов Центру здоровья аборигенов Вабано, медицинскому центру коренных народов . «Взять эти деньги было бы неправильно, учитывая то, о чем я пишу», — сказал Роудс. Поэт исследовал историю коренных народов и обнаружил, что имя Скотта неоднократно упоминалось. Согласно сообщению CBC News , Роудс чувствовал, что «наследие Скотта как государственного служащего затмевает его работу как пионера канадской поэзии». [ 24 ]

Редактор журнала Arc Poetry Magazine Анита Лэхи ответила, сказав, что, по ее мнению, действия Скотта на посту главы отдела по делам индейцев важно помнить, но не затмевают его роль в истории канадской литературы. «Я думаю, важно, чтобы мы знали об этом и думали и говорили об этих вещах», - сказала она. «Я не думаю, что спорная или сомнительная деятельность в жизни какого-либо художника или писателя обязательно должна сбрасывать со счетов литературное наследие, которое они оставляют после себя». [ 24 ]

Но в 2010 году журнал восстановил первоначальное название — Премия Арчибальда Лэмпмана. На его веб-сайте отмечалось: «В период с 2007 по 2009 год Премия Арчибальда Лэмпмана объединилась с Фондом Дункана Кэмпбелла Скотта и стала Премией Лэмпмана-Скотта в честь двух великих поэтов Конфедерации. Это партнерство закончилось в 2010 году, и премия вернулась. к своему прежнему названию Премии Арчибальда Лэмпмана в области поэзии». [ 25 ]

Публикации

[ редактировать ]

Научная литература

[ редактировать ]

Отредактировано

[ редактировать ]
  • Лампман, Арчибальд (1900). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). Стихи Арчибальда Лэмпмана . Торонто: Моранг и компания.
  • Лэмпман, Арчибальд (1925). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). Лирика Земли: Сонеты и баллады . Торонто: Муссон.
  • Лэмпман, Арчибальд (1943). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). «На длинном соле» и другие новые стихи . Торонто: Райерсон.
  • Лэмпман, Арчибальд (1947). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). Избранные стихи Арчибальда Лэмпмана . Торонто: Райерсон.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Росс, Малкольм М. (1960). "Введение". Поэты Конфедерации: Карман, Лэмпман, Робертс, Скотт . Торонто: Маклелланд и Стюарт. п. VII . Проверено 22 сентября 2015 г.
  2. ^ Роберт Л. Макдугалл (11 августа 2008 г.). «Дункан Кэмпбелл Скотт» .
  3. ^ Jump up to: а б «Дункан Кэмпбелл Скотт, писатель умер в Оттаве» . Оттавский журнал . 19 декабря 1947. С. 1, 18 . Проверено 21 февраля 2024 г. - через Newspapers.com.
  4. ^ Jump up to: а б с д Гарвин, Джон (1916). «Дункан Кэмпбелл Скотт». Канадские поэты и поэзия . Торонто, Онтарио: Макклелланд, Гудчайлд и Стюарт . Проверено 22 сентября 2015 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г Макдугалл, Р.Л. «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Историка Канады . Проверено 22 сентября 2015 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Адамс, Джон Колдуэлл. «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Голоса Конфедерации: семь канадских поэтов . Канадская поэтическая пресса. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 30 марта 2011 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д «Дункан Кэмпбелл Скотт (1862-1947)» . Канадский поэтический архив . Национальная библиотека Канады . Проверено 30 марта 2011 г.
  8. ^ «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Современные авторы (Интернет-изд.). Детройт: Гейл. 2003 . Проверено 23 сентября 2015 г.
  9. ^ Скотт, национальный исторический деятель Дункан Кэмпбелл . Справочник объектов федерального наследия . Парки Канады .
  10. ^ Уэр, Трейси (10 апреля 2008 г.). «Уильям Сирил Десмонд Пейси» . Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Историка Канады . Проверено 22 сентября 2015 г.
  11. ^ «Индийская проблема» (PDF) . Основной источник: школы-интернаты . Национальный архив Канады, Record Group 10, том 6810, файл 470-2-3, том 7, стр. 55 (L-3) и 63 (N-3) . Проверено 23 сентября 2015 г. {{cite web}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  12. ^ Историческое развитие Закона об Индии (PDF) (Отчет) (второе изд.). Оттава: Центр договоров и исторических исследований, группа PRE, дела индейцев и дела Севера. 1978. с. 115 . Проверено 23 сентября 2015 г.
  13. ^ «Ужасное наследие Дункана Кэмпбелла Скотта» . 23 января 2017 г.
  14. ^ «Школы-интернаты: Дня памяти недостаточно на столетие забвения» . Глобус и почта . 24 августа 2018 г. Получено 17 июня 2023 г. - через www.theglobeandmail.com.
  15. ^ Статистическое бюро Доминиона, 1963 г.
  16. ^ Jump up to: а б Смит, Чарли (22 июня 2017 г.). «Расизм в целом: письмо Дункана Кэмпбелла Скотта 1921 года» . Straight.com . Проверено 22 июня 2017 г.
  17. ^ «История школ-интернатов в Канаде» . Новости ЦБК . Канадская радиовещательная корпорация . 7 января 2014 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
  18. ^ Титли, Э. Брайан (1986). Узкое видение: Дункан Кэмпбелл Скотт и администрация индейцев в Канаде . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии. п. 91. ИСБН  978-0-7748-4324-9 . Проверено 23 сентября 2015 г.
  19. ^ «Мемориальная доска Дункана Кэмпбелла Скотта теперь посвящена его прошлому созданию школ-интернатов» . Новости Си-Би-Си. 2 ноября 2015 г.
  20. ^ Ной, Дин; Терриен, Ричард (2003). Отчет о геноциде: бюрократическое нападение Канады на аборигенов . Фернвуд. п. 89 . ISBN  978-1-5526-6103-1 .
  21. ^ «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Британская энциклопедия (онлайн-изд.) . Проверено 23 сентября 2015 г.
  22. ^ «Трюдо признан худшим канадцем в «ненаучном» онлайн-опросе » Новости Си-Би-Си. 30 июля 2007 г.
  23. ^ Эбли, Марк (2013). Разговоры с мертвецом: Наследие Дункана Кэмпбелла Скотта . Ванкувер: Дуглас и Макинтайр. ISBN  978-1-7716-2008-6 .
  24. ^ Jump up to: а б «Поэт жертвует премию как напоминание о наследии тезки премии» . Новости ЦБК . Канадская радиовещательная корпорация . 21 октября 2008 года . Проверено 8 августа 2009 г.
  25. ^ «Премия Арчибальда Лэмпмана» . Журнал Arc Poetry . 22 апреля 2013. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
[ редактировать ]
Профессиональные и академические ассоциации
Предшественник Президент Королевского общества Канады
1921–1922
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 99911286ec4156ab8e4fcbf7a8c14d63__1723114620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/63/99911286ec4156ab8e4fcbf7a8c14d63.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Duncan Campbell Scott - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)