Дункан Кэмпбелл Скотт
Дункан Кэмпбелл Скотт | |
---|---|
Рожденный | Оттава , Объединенная провинция Канады | 2 августа 1862 г.
Умер | 19 декабря 1947 г. (85 лет) Оттава, Канада |
Занятие | Государственный служащий |
Гражданство | Британский субъект |
Жанр | Поэзия |
Литературное движение | Поэты Конфедерации |
Заметные награды | CMG, Медаль Лорна Пирса, FRSC |
Супруг | Белль Ботсфорд, Элиз Эйлен |
Подпись | |
Дункан Кэмпбелл Скотт CMG FRSC (2 августа 1862 - 19 декабря 1947) был канадским государственным служащим , поэтом и прозаиком. Вместе с Чарльзом Дж. Д. Робертсом , Блисс Карман и Арчибальдом Лэмпманом он считается одним из поэтов Канадской Конфедерации . [ 1 ]
Карьерный государственный служащий, Скотт занимал должность заместителя суперинтенданта Департамента по делам индейцев с 1913 по 1932 год.
Жизнь и наследие
[ редактировать ]Скотт родился в Оттаве, Онтарио , в семье преподобного Уильяма Скотта, методистского проповедника. [ 2 ] и Джанет МакКаллум. [ 3 ] Он получил образование в Стэнстед-Уэслианском колледже . [ 4 ] В раннем возрасте он стал опытным пианистом .
Скотт хотел стать врачом, но финансы семьи были нестабильными, поэтому в 1879 году он поступил на федеральную государственную службу . [ 5 ]
У Уильяма Скотта, возможно, не было денег, [но] у него были связи в высших кругах. Среди его знакомых был премьер-министр сэр Джон А. Макдональд , который согласился встретиться с Дунканом. По счастливой случайности, когда Дункан прибыл на собеседование, у премьер-министра на столе лежала записка от индийского отделения Министерства внутренних дел с просьбой нанять временного копировального клерка. Приняв быстрое решение, пока серьезный молодой претендент ждал перед ним, Макдональд написал поперек запроса: «Одобрено». Наймите мистера Скотта за 1,50 доллара». [ 6 ]
Скотт «провел всю свою карьеру в одной и той же ветви власти, дойдя до должности заместителя суперинтенданта по делам индейцев в 1913 году, самой высокой неизбираемой должности, возможной в его департаменте. Он оставался на этом посту до выхода на пенсию в 1932 году. ." [ 7 ]
Отец Скотта позже также работал в отделе по делам индейцев. Вся семья переехала в недавно построенный дом на Лисгар-стрит, 108, где Дункан Кэмпбелл Скотт прожил остаток своей жизни. [ 6 ]
В 1883 году Скотт встретил своего коллегу-государственного служащего Арчибальда Лэмпмана.
Это было началом мгновенной дружбы, которая продолжалась до самой смерти Лэмпмана шестнадцать лет спустя... Именно Скотт инициировал походы в дикую местность, отдых, который стал для Лэмпмана любимым спасением от повседневной рутины и семейных проблем. В свою очередь, преданность Лэмпмана искусству поэзии вдохновила Скотта на первые эксперименты в стихах. [ 6 ]
К концу 1880-х годов Скотт публиковал стихи в престижном американском журнале Scribner's . [ 5 ] В 1889 году его стихи «У кедров» и «Оттава» были включены в новаторскую антологию « Песни Великого Доминиона» .
Скотт и Лэмпман «разделяли любовь к поэзии и канадской дикой природе. В 1890-х годах они вместе совершили несколько поездок на каноэ в районе к северу от Оттавы». [ 7 ]
В 1892 и 1893 годах Скотт, Лэмпман и Уильям Уилфред Кэмпбелл написали литературную колонку «В гостинице «Русалка»» для газеты Toronto Globe . [ 5 ] «Скотт... придумал название для него. Его намерением было вызвать в воображении образ таверны The Mermaid Inn в старом Лондоне, где сэр Уолтер Рэли основал знаменитый клуб, в состав которого входили Бен Джонсон , Бомонт и Флетчер , а также другие литераторы. огни. [ 6 ]
В 1893 году Скотт опубликовал свой первый сборник стихов « Волшебный дом и другие стихи». За ним последуют еще семь томов стихов: Труд и ангел (1898), Тексты и баллады Нового Света (1905), Виа Бореалис (1906), Переулок Ланди и другие стихи (1916), Красота и жизнь (1921), Стихи Дункана Кэмпбелла Скотта (1926) и Зеленый монастырь (1935). [ 5 ]
В 1894 году Скотт женился на Белль Ботсфорд, концертирующей скрипачке, с которой он познакомился на сольном концерте в Оттаве. У них был один ребенок, Элизабет, которая умерла в 12 лет. Прежде чем она родилась, Скотт попросил свою овдовевшую мать и сестер найти другое место для жизни (его отец умер в 1891 году). Это вызвало давний разлад в семье. [ 6 ]
В 1896 году Скотт опубликовал свой первый сборник рассказов « В деревне Вигер» , «сборник тонких зарисовок из франко-канадской жизни. Два более поздних сборника, «Колдовство Элспи» (1923) и «Круг привязанности» (1947), содержали множество прекрасных рассказов. короткие рассказы». Скотт также написал роман, хотя он был опубликован только в 1979 году, после его смерти (как « Роман без названия »). [ 5 ]
После смерти Лэмпмана в 1899 году Скотт помог опубликовать ряд изданий стихов Лэмпмана.
Скотт помог основать Маленький театр Оттавы и Фестиваль драмы Доминиона. В 1923 году Малый театр поставил его одноактную пьесу « Пьер» ; Позже он был опубликован в «Канадских пьесах театра Харт Хаус» (1926). [ 5 ]
Его жена Белль умерла в 1929 году. В 1931 году Скотт женился на поэтессе Элиз Эйлен, которая была более чем на 30 лет моложе его. После того, как в следующем году он вышел на пенсию, пара в 1930-х и 1940-х годах много путешествовала по Европе, Канаде и США. [ 7 ]
Скотт умер 19 декабря 1947 года в Оттаве в возрасте 85 лет и похоронен на кладбище Бичвуд в Оттаве . [ 3 ]
Почести и награды
[ редактировать ]Скотт был удостоен чести за свои произведения при жизни и после нее. Он был избран членом Королевского общества Канады в 1899 году и был его президентом с 1921 по 1922 год. Общество наградило его второй в истории медалью Лорна Пирса в 1927 году за его вклад в канадскую литературу . В 1934 году он был удостоен кавалера ордена Св. Михаила и Св. Георгия . [ 8 ] Он получил почетные степени Университета Торонто ( доктор литературы в 1922 году) и Королевского университета ( доктор права в 1939 году). В 1948 году, через год после его смерти, он был удостоен звания Личности национального исторического значения . [ 9 ]
Поэзия
[ редактировать ]«Литературная репутация Скотта никогда не подвергалась сомнению. Он был широко представлен практически во всех основных антологиях канадской поэзии, издаваемых с 1900 года». [ 5 ]
В книге «Поэты молодого поколения» (1901) шотландский литературный критик Уильям Арчер писал о Скотте:
Он прежде всего поэт климата и атмосферы, с ловким графическим прикосновением использующий ясные, чистые, прозрачные цвета богато украшенной палитры... Хотя не следует понимать, что его талант носит чисто описательный характер. В нем есть философская, а также романтическая линия... Едва ли найдется стихотворение мистера Скотта, из которого нельзя было бы выделить какой-нибудь запоминающийся описательный отрывок... Как правило, мастерство мистера Скотта тщательно и высоко ценится. законченный. Прежде всего он колорист. Он пишет линиями своеобразной и яркой полупрозрачности. Но он также весьма искусный метрист и мыслитель с богатым воображением, не обладающий обычными способностями. [ 4 ]
В его биографии, опубликованной правительством Канады, говорится, что:
Хотя качество работ Скотта неравномерно, лучше всего он описывает дикую природу Канады и коренные народы. Хотя они составляют небольшую часть его общего объема произведений, широко признанные и ценимые «индийские стихи» Скотта укрепили его литературную репутацию. В этих стихотворениях читатель ощущает конфликт, который чувствовал Скотт между своей ролью администратора, приверженного политике ассимиляции коренных народов Канады, и своими чувствами поэта, опечаленного вторжением европейской цивилизации в индейский образ жизни. [ 7 ]
«В книге нет ни одного по-настоящему плохого стихотворения», — сказал литературный критик Десмонд Пейси о первой книге Скотта. [ 10 ] «Волшебный дом и другие стихи» , «и среди них немало очень хороших». К «чрезвычайно хорошим» относятся странные, похожие на сон сонеты «В доме грез». «Наверное, самое известное стихотворение из сборника — «У кедров», мрачное повествование о гибели молодого человека и его возлюбленной во время затора на реке Оттава. Оно грубо мелодраматично,... но его стиль — полная недосказанность, неправильные линии и резкие рифмы — делают это стихотворение самым экспериментальным в книге». [ 6 ]
Его следующая книга, «Труд и ангел », «представляет собой меньший том чем «Волшебный дом» по размеру и содержанию, . длина, использование частичной рифмы и отсутствие рифмы». Среди примечательных новых стихотворений - «Чаша» и сонет «Мадонна Онондага». Но, пожалуй, «самым запоминающимся стихотворением в новом сборнике» стало фэнтези «Арлльский волынщик». Человеком, который надолго запомнил это стихотворение, был будущий британский поэт-лауреат Джон Мейсфилд , который, будучи подростком, прочитал «Арлльского волынщика» и годы спустя написал Скотту:
Я никогда (до этого времени) не особо интересовался поэзией, но ваше стихотворение произвело на меня глубокое впечатление и зажгло меня. С тех пор поэзия оказала огромное влияние на мою жизнь, и своей любви к поэзии я обязан всеми своими друзьями и тем положением, которое занимаю сейчас. [ 6 ]
В «Лирике и балладах Нового Света » (1905) раскрывается «голос, который по звучанию все больше отличается от голоса других поэтов Конфедерации… его драматическая сила все более проявляется в его реакции на дикую природу и жизнь людей, которые там жили». [ 6 ] Среди стихов были «На пути к миссии» и вошедшие в антологию « Отрекшиеся », два самых известных «индийских стихотворения» Скотта.
Ланди «Переулок и другие стихи» (1916), казалось, «были составлены по настоянию его издателей, которые хотели собрать сборник его работ, который не был опубликован ни в одном предыдущем томе». [ 6 ] Заглавное стихотворение выиграло Скотта «на конкурсе Рождественский глобус 1908 года... приз в сто долларов за лучшее стихотворение на канадскую историческую тему». [ 4 ] Другие известные стихотворения в томе включают симпатичную лирическую «Песню о любви», длинную медитацию «Высота земли» и еще более длинные «Строки, написанные в память об Эдмунде Моррисе». Антолог Джон Гарвин назвал последний «настолько оригинальным, нежным и красивым, что ему суждено жить среди лучших в канадской литературе». [ 4 ]
«В старости Скотт вспоминал «Красоту и жизнь » (1921) как свой любимый сборник стихов», — писал Э.К. Браун , добавляя: «В нем представлено большинство поэтических жанров, которые ему были интересны». [ нужна ссылка ] Его стихи в этом сборнике варьируются от трогательной военной элегии «Канадскому летчику, погибшему за свою страну во Франции» до странного апокалиптического «Видения».
«Зеленый монастырь» , опубликованный после выхода Скотта на пенсию, «представляет собой рассказ о путешествиях по местам, которые он посетил в Европе с Элизой: озеро Комо, Равелло, Кенсингтонские сады, Восточный Глостер и т. д. — описательные и созерцательные стихотворения наблюдательного туриста. сеттинг включает два индийских стихотворения, близких к мелодраме, — «Сцена на озере Маниту» и «На озере Галл, август 1810 года», — которые резко контрастируют с общим спокойствием тома». [ 6 ] Более типичным является заглавное стихотворение «Chiostro Verde».
«Круг привязанности» (1947) содержит 26 стихотворений, написанных Скоттом со времен Монастыря , и несколько прозаических произведений, включая его обращение к Королевскому обществу на тему «Поэзия и прогресс». [ 6 ] Сюда входит «На Делосе», что предполагает его осознание своей смертности. Он умер в том же году.
- В мире нет скорби
- Как красота тускнеет с годами:
- Паломник с усталым сердцем
- Уносит в могилу свои слезы.
- В мире нет скорби
Работа Департамента по делам индейцев
[ редактировать ]До того, как занять должность главы Департамента по делам индейцев, в 1905 году Скотт был одним из комиссаров по договору, которые вели переговоры по Договору № 9 в Северном Онтарио. Помимо своей поэзии, Скотт оставил свой след в истории Канады как высокопоставленный государственный служащий, заместитель суперинтенданта Департамента по делам индейцев с 1913 по 1932 год.
Еще до создания Конфедерации канадское правительство приняло политику ассимиляции коренных народов в соответствии с Законом о постепенной цивилизации 1857 года . Один биограф Скотта писал:
Политика канадского правительства в отношении Индии уже была определена еще до того, как Скотт смог на нее повлиять, но он никогда не видел никаких оснований ставить под сомнение его предположение о том, что «красный» человек должен стать таким же, как «белый». Вскоре после того, как он стал заместителем суперинтенданта, он одобрительно написал: «Самое счастливое будущее для индейской расы — это поглощение населением в целом, и это цель и политика нашего правительства»... Ассимиляция, как гласили рассуждения, могла бы решить проблему. «Индийская проблема» и отбирать детей у родителей, чтобы «цивилизовать» их в школах-интернатах до тех пор, пока им не исполнится восемнадцать, считалось верным способом достижения цели правительства. Скотт... позже похлопал себя по плечу: «Я никогда не был нечувствителен к идеалам аборигенов, но существовал закон, который не я придумал и который я никогда не пытался изменить в сторону строгости». [ 6 ]
Скотт писал на эту тему:
Я хочу избавиться от индийской проблемы. На самом деле я не думаю, что страна должна постоянно защищать класс людей, способных выстоять в одиночку… Наша цель — продолжать до тех пор, пока в Канаде не останется ни одного индейца, который не был бы поглощен телом. политика, и нет никакого индийского вопроса и никакого индийского департамента, вот и вся цель этого законопроекта. [ 11 ] [ 12 ]
В 1910 году, после того как Питер Брайс опубликовал в департаменте отчет, предупреждающий о тяжелых вспышках туберкулеза в школах-интернатах, Скотт помог заблокировать выполнение рекомендаций Брайса по борьбе с болезнью, заявив, что частота вспышек заболевания и связанная с ними смертность в школ «не оправдывает изменения в политике этого департамента, которая направлена на окончательное решение нашей индийской проблемы». [ 13 ] [ 14 ]
В 1920 году под руководством Скотта и с согласия лидеров религиозных групп, наиболее вовлеченных в образование туземцев, в Закон об индейцах были внесены поправки, сделавшие обязательным посещение школы для всех детей туземцев в возрасте от семи до пятнадцати лет. Посещение школы-интерната стало обязательным, хотя в законопроекте № 14 говорится, что никакого конкретного типа школы не предусматривалось. Скотт был сторонником обучения в интернатах для детей аборигенов, поскольку считал, что избавление их от влияния дома и резервации ускорит культурную и экономическую трансформацию всего аборигенного населения. В тех случаях, когда школа-интернат была единственным доступным видом, зачисление в интернат действительно становилось обязательным, и дети аборигенов были вынуждены покинуть свои дома, свои семьи и свою культуру, с согласия родителей или без него.
Но в 1901 году 226 из 290 индийских школ по всей Канаде были дневными. К 1961 году 377 дневных школ намного превосходили по численности 56 интернатных учреждений. [ 15 ]
В декабре 1921 года Скотт написал письмо подведомственным ему агентам, в котором выразил свое отношение к индийским обычаям. «С тревогой наблюдается тот факт, что индейцы в своих резервациях все чаще устраивают танцы и что такая практика имеет тенденцию дезорганизовать усилия, предпринимаемые Департаментом, чтобы сделать их самоокупаемыми», — писал Скотт. «Поэтому я должен приказать вам сделать все возможное, чтобы отговорить индейцев от чрезмерного увлечения танцами. Вы должны запретить любые танцы, которые приводят к пустой трате времени, мешают занятиям индейцев, тревожат их для серьезных работать, вредить их здоровью или поощрять их к лени и безделью». Он добавляет, что агентам следует проявлять такт, чтобы «получить контроль и сохранить его» и не допускать посещения индийцами «ярмарок, выставок и т. д.». «Очевидно, что индийцы должны наслаждаться разумными развлечениями и отдыхом, но им нельзя позволять растрачивать свою энергию и предаваться деморализующим развлечениям». [ 16 ] Отношение к танцам в целом не было необычным среди членов канадского общества того времени. В 21 веке письмо было истолковано как выражение расизма Скотта по отношению к индейцам. [ 16 ]
В 2008 году, когда расследовались злоупотребления в школах-интернатах, CBC сообщила, что «всего около 150 000 детей аборигенов, инуитов и метисов были изгнаны из своих общин и вынуждены посещать школы-интернаты». [ 17 ] По оценкам, число зачисленных в 150 000 человек не оспаривается Отделом по делам аборигенов и Отделом развития Севера, но неясно, какой процент был исключен из своих сообществ; как отмечалось выше, дневных школ было намного больше, чем школ-интернатов. Много обоснованной критики было высказано в адрес системы школ-интернатов из-за часто плохих условий и жестокого обращения со стороны персонала с детьми коренных народов. Но большинство детей получали образование в своих общинах в дневных школах. [ нужна ссылка ] В преподавании преобладала ассимиляционистская политика, но они не были столь основательно отделены от своих семей и общин.
Когда Скотт вышел на пенсию, его «политика ассимиляции индейцев настолько соответствовала мышлению того времени, что его широко хвалили за его умелое управление». [ 6 ] Скотт отметил успех благодаря увеличению набора и посещаемости государственных школ, поскольку число детей коренных народов, зачисленных в любую школу, выросло с 11 303 в 1912 году до 17 163 в 1932 году. Зачисление в школы-интернаты за тот же период выросло с 3 904 до 8 213. Показатели посещаемости во всех школах также резко выросли: с 64% учащихся в 1920 году до 75% в 1930 году. Скотт объяснил этот рост частично разделом законопроекта 14 об обязательном посещении, но также и более позитивным отношением коренных народов к образованию. . [ 18 ]
Несмотря на эти статистические данные, усилия Скотта по обеспечению ассимиляции через школы-интернаты можно было бы расценить как провальные по его собственным критериям, поскольку многие бывшие ученики сохранили свой язык, поддерживали и сохраняли культуру своего племени, будучи взрослыми, и отказывались принять полное канадское гражданство, когда оно было предложенный. Более того, в течение десятилетий существования интернатной системы лишь меньшинство всех зачисленных учащихся посещало школу после начальных классов; поэтому им часто не хватало навыков, чтобы найти работу.
В 2015 году мемориальная доска рядом с его могилой на кладбище Бичвуд в Оттаве была изменена и теперь гласит:
В качестве заместителя суперинтенданта Скотт курировал ассимиляционистскую систему индейских школ-интернатов для детей аборигенов, заявляя, что его целью было «избавиться от индейской проблемы»...» В своем отчете за 2015 год Канадская комиссия по установлению истины и примирению заявила, что индейская школа-интернат система представляла собой культурный геноцид. [ 19 ]
Репутация ассимиляциониста
[ редактировать ]В 2003 году наследие Скотта по делам индейцев подверглось нападкам со стороны Ноя и Терриена в их истории подхода правительства к аборигенам:
[Скотт] проявлял романтический интерес к традициям коренных народов. В конце концов, он был известным поэтом (член Королевского общества Канады), а также бухгалтером и бюрократом. Он был тремя людьми, слитыми в одну запутанную и извращенную душу. Поэт романтизировал всю тему «благородного дикаря», бюрократ сокрушался о нашей неспособности стать цивилизованными, бухгалтер отказывался выделять средства на так называемый цивилизационный процесс. Другими словами, он презирал всех «живых» туземцев, но «превозносил свободу дикарей». [ 20 ]
Согласно Британской энциклопедии , Скотт «наиболее известен в конце 20-го века» не своими произведениями, а «защитой ассимиляции коренных народов Канады». [ 21 ] В рамках опроса «Худшие канадцы» группа экспертов по заказу Национального исторического общества Канады назвала Скотта одним из худших канадцев в августовском выпуске журнала The Beaver за 2007 год . [ 22 ]
В своей книге «Беседы с мертвецом: наследие Дункана Кэмпбелла Скотта» 2013 года поэт и писатель-публицист Марк Эбли исследовал парадоксы Скотта. Эбли не пытался защищать работу Скотта в правительстве, но он показал, что Скотт был более чем одномерным злодеем. [ 23 ] Работа была переиздана в 2024 году издательством Stonehewer Books и получила похвалу как от коренных, так и от некоренных читателей, включая Боба Рэя .
Споры по поводу премии Arc Poetry
[ редактировать ]Журнал Arc Poetry переименовал ежегодную премию Арчибальда Лэмпмана (вручаемую поэту из национального столичного региона ) в «Премию Лэмпмана-Скотта» в знак признания непреходящего наследия Скотта в канадской поэзии. Первая награда под новым названием была вручена в 2007 году.
Шейн Роудс , лауреат премии 2008 года, передал более половины призовых в размере 1500 долларов Центру здоровья аборигенов Вабано, медицинскому центру коренных народов . «Взять эти деньги было бы неправильно, учитывая то, о чем я пишу», — сказал Роудс. Поэт исследовал историю коренных народов и обнаружил, что имя Скотта неоднократно упоминалось. Согласно сообщению CBC News , Роудс чувствовал, что «наследие Скотта как государственного служащего затмевает его работу как пионера канадской поэзии». [ 24 ]
Редактор журнала Arc Poetry Magazine Анита Лэхи ответила, сказав, что, по ее мнению, действия Скотта на посту главы отдела по делам индейцев важно помнить, но не затмевают его роль в истории канадской литературы. «Я думаю, важно, чтобы мы знали об этом и думали и говорили об этих вещах», - сказала она. «Я не думаю, что спорная или сомнительная деятельность в жизни какого-либо художника или писателя обязательно должна сбрасывать со счетов литературное наследие, которое они оставляют после себя». [ 24 ]
Но в 2010 году журнал восстановил первоначальное название — Премия Арчибальда Лэмпмана. На его веб-сайте отмечалось: «В период с 2007 по 2009 год Премия Арчибальда Лэмпмана объединилась с Фондом Дункана Кэмпбелла Скотта и стала Премией Лэмпмана-Скотта в честь двух великих поэтов Конфедерации. Это партнерство закончилось в 2010 году, и премия вернулась. к своему прежнему названию Премии Арчибальда Лэмпмана в области поэзии». [ 25 ]
Публикации
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- Волшебный дом и другие стихи . Лондон: Метуэн и компания, 1893 г. - Волшебный дом и другие стихи в Google Книгах.
- Труд и Ангел . Бостон: Коупленд и Дэй. 1898 г. - Труд и ангел в Google Книгах - Труд и ангел - издание «Выбор ученых» в Google Книгах.
- Тексты и баллады Нового Света . Торонто: Моранг и компания, 1905 г. - Тексты и баллады Нового Света в Google Книгах - Тексты и баллады Нового Света - Издание «Выбор ученых» в Google Книгах
- Через Бореалис . Торонто: В. Тайрелл. 1906.
- Переулок Ланди и другие стихи . Торонто: Макклелланд, Стюарт и Стюарт. 1916 г. - Переулок Ланди и другие стихи в Google Книгах.
- Канадским матерям и еще три стихотворения . Торонто: Мортимер. 1917.
- «После бурной ночи» (PDF) . Обзор Далхаузи . 1 (2). 1921. Архивировано из оригинала (PDF) 25 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
- Красота и жизнь . Торонто: Макклелланд и Стюарт. 1921. - Красота и жизнь в Google Книгах.
- «Постоянство» (PDF) . Обзор Далхаузи . 2 (4). 1923 год.
- Стихи Дункана Кэмпбелла Скотта . Торонто: Макклелланд и Стюарт. 1926 г. - Стихи Дункана Кэмпбелла Скотта в Google Книгах.
- «У моря» (PDF) . Обзор Далхаузи . 7 (1). 1927.
- Зелёный монастырь: Поздние стихи . Торонто: Макклелланд и Стюарт. 1935. - Зеленый монастырь: более поздние стихи в Google Книгах.
- Браун, EK, изд. (1951). Избранные стихи . Торонто: Райерсон.
- Умный, Гленн, изд. (1974). Дункан Кэмпбелл Скотт: Избранные стихи . Оттава: Текумсе. ISBN 978-0-9196-6252-0 .
- Сустер, Раймонд ; Локхед, Дуглас , ред. (1985). Барабан Повассана: Избранные стихи Дункана Кэмпбелла Скотта . Оттава: Текумсе. ISBN 978-0-9196-6211-7 .
Вымысел
[ редактировать ]- В деревне Вигер . Бостон: Коупленд и Дэй. 1896.
- Колдовство Элспи: Книга рассказов . Торонто: Макклелланд и Стюарт. 1923 год.
- «Круг нежности» и другие произведения в прозе и стихах . Торонто: Макклелланд и Стюарт. 1947 г. - в основном проза
- Умный, Гленн, изд. (1987) [1972]. Избранные рассказы Дункана Кэмпбелла Скотта (переработанное 3-е изд.). Оттава: Издательство Оттавского университета. ISBN 978-0-7766-0183-0 .
- Роман без названия (опубликован посмертно). Мунбим, Онтарио: Полутень. 1979 [ок. 1905]. ISBN 0-920806-04-Х .
- Уэр, Трейси, изд. (2001). «Несобранные рассказы Дункана Кэмпбелла Скотта» . Дункан Кэмпбелл Скотт . Лондон, Онтарио: Canadian Poetry Press.
Научная литература
[ редактировать ]- Джон Грейвс Симко . Создатели Канады, том VII. Торонто: Моранг и компания, 1905 г. - Джон Грейвс Симко в Google Книгах.
- Управление по делам индейцев Канады . Том. 3. Торонто: Канадский институт международных отношений. 1931 год.
- Уолтер Дж. Филлипс . Торонто: Райерсон. 1947 г. - Уолтер Дж. Филлипс в Google Книгах.
- Бурино, Артур С., изд. (1960). Еще письма Дункана Кэмпбелла Скотта . Оттава: Бурино.
- Дэвис, Барри, изд. (1979). В гостинице «Русалка»: Уилфред Кэмпбелл, Арчибальд Лэмпман, Дункан Кэмпбелл Скотт в « Глобусе» 1892–1893 гг . Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 978-0-8020-6333-5 .
- Макдугалл, Роберт Л., изд. (1983). Поэт и критик: литературная переписка между Дунканом Кэмпбеллом Скоттом и Э. К. Брауном . Оттава: Издательство Карлтонского университета. ISBN 978-0-8862-9013-9 .
- Даути, Артур Г .; Шортт, Адам. , ред. (1914). «Дела Индии, 1763-1841». Канада и ее провинции: история канадского народа и их институтов, составленная сотней сотрудников . Том. 4. Торонто: Глазго, Брук и компания. стр. 695–728.
- Даути, Артур Г .; Шортт, Адам. , ред. (1914). «Дела Индии, 1840-1867». Канада и ее провинции: история канадского народа и их институтов, составленная сотней сотрудников . Том. 5. Торонто: Глазго, Брук и компания. стр. 331–364.
- Даути, Артур Г .; Шортт, Адам. , ред. (1914). «Дела Индии, 1867-1912». Канада и ее провинции: история канадского народа и их институтов, составленная сотней сотрудников . Том. 7. Торонто: Глазго, Брук и компания. стр. 593–628.
Отредактировано
[ редактировать ]- Лампман, Арчибальд (1900). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). Стихи Арчибальда Лэмпмана . Торонто: Моранг и компания.
- Лэмпман, Арчибальд (1925). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). Лирика Земли: Сонеты и баллады . Торонто: Муссон.
- Лэмпман, Арчибальд (1943). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). «На длинном соле» и другие новые стихи . Торонто: Райерсон.
- Лэмпман, Арчибальд (1947). Скотт, Дункан Кэмпбелл (ред.). Избранные стихи Арчибальда Лэмпмана . Торонто: Райерсон.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Росс, Малкольм М. (1960). "Введение". Поэты Конфедерации: Карман, Лэмпман, Робертс, Скотт . Торонто: Маклелланд и Стюарт. п. VII . Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ Роберт Л. Макдугалл (11 августа 2008 г.). «Дункан Кэмпбелл Скотт» .
- ^ Jump up to: а б «Дункан Кэмпбелл Скотт, писатель умер в Оттаве» . Оттавский журнал . 19 декабря 1947. С. 1, 18 . Проверено 21 февраля 2024 г. - через Newspapers.com.
- ^ Jump up to: а б с д Гарвин, Джон (1916). «Дункан Кэмпбелл Скотт». Канадские поэты и поэзия . Торонто, Онтарио: Макклелланд, Гудчайлд и Стюарт . Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Макдугалл, Р.Л. «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Историка Канады . Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Адамс, Джон Колдуэлл. «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Голоса Конфедерации: семь канадских поэтов . Канадская поэтическая пресса. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 30 марта 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Дункан Кэмпбелл Скотт (1862-1947)» . Канадский поэтический архив . Национальная библиотека Канады . Проверено 30 марта 2011 г.
- ^ «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Современные авторы (Интернет-изд.). Детройт: Гейл. 2003 . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Скотт, национальный исторический деятель Дункан Кэмпбелл . Справочник объектов федерального наследия . Парки Канады .
- ^ Уэр, Трейси (10 апреля 2008 г.). «Уильям Сирил Десмонд Пейси» . Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Историка Канады . Проверено 22 сентября 2015 г.
- ^ «Индийская проблема» (PDF) . Основной источник: школы-интернаты . Национальный архив Канады, Record Group 10, том 6810, файл 470-2-3, том 7, стр. 55 (L-3) и 63 (N-3) . Проверено 23 сентября 2015 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Историческое развитие Закона об Индии (PDF) (Отчет) (второе изд.). Оттава: Центр договоров и исторических исследований, группа PRE, дела индейцев и дела Севера. 1978. с. 115 . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ «Ужасное наследие Дункана Кэмпбелла Скотта» . 23 января 2017 г.
- ^ «Школы-интернаты: Дня памяти недостаточно на столетие забвения» . Глобус и почта . 24 августа 2018 г. Получено 17 июня 2023 г. - через www.theglobeandmail.com.
- ^ Статистическое бюро Доминиона, 1963 г.
- ^ Jump up to: а б Смит, Чарли (22 июня 2017 г.). «Расизм в целом: письмо Дункана Кэмпбелла Скотта 1921 года» . Straight.com . Проверено 22 июня 2017 г.
- ^ «История школ-интернатов в Канаде» . Новости ЦБК . Канадская радиовещательная корпорация . 7 января 2014 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Титли, Э. Брайан (1986). Узкое видение: Дункан Кэмпбелл Скотт и администрация индейцев в Канаде . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии. п. 91. ИСБН 978-0-7748-4324-9 . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ «Мемориальная доска Дункана Кэмпбелла Скотта теперь посвящена его прошлому созданию школ-интернатов» . Новости Си-Би-Си. 2 ноября 2015 г.
- ^ Ной, Дин; Терриен, Ричард (2003). Отчет о геноциде: бюрократическое нападение Канады на аборигенов . Фернвуд. п. 89 . ISBN 978-1-5526-6103-1 .
- ^ «Дункан Кэмпбелл Скотт» . Британская энциклопедия (онлайн-изд.) . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ «Трюдо признан худшим канадцем в «ненаучном» онлайн-опросе » Новости Си-Би-Си. 30 июля 2007 г.
- ^ Эбли, Марк (2013). Разговоры с мертвецом: Наследие Дункана Кэмпбелла Скотта . Ванкувер: Дуглас и Макинтайр. ISBN 978-1-7716-2008-6 .
- ^ Jump up to: а б «Поэт жертвует премию как напоминание о наследии тезки премии» . Новости ЦБК . Канадская радиовещательная корпорация . 21 октября 2008 года . Проверено 8 августа 2009 г.
- ^ «Премия Арчибальда Лэмпмана» . Журнал Arc Poetry . 22 апреля 2013. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Дункана Кэмпбелла Скотта в Project Gutenberg
- Работы Дункана Кэмпбелла Скотта в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Работы Дункана Кэмпбелла Скотта в Faded Page (Канада)
- Работы Дункана Кэмпбелла Скотта или о нем в Интернет-архиве
- Представитель поэзии в Интернете: Дункан Кэмпбелл Скотт - биография и 11 стихотворений («У кедров», «Загадка», «Отрекшиеся», «Девушка-полукровка», «Высота земли», «Ночные гимны на озере Нипигон», «Ода к столетнему юбилею Китса», «Мадонда Онондага», «Постоянство»). , Рапиды ночью, Канадскому летчику, погибшему за свою страну во Франции)
- Коллекции Канады: биография Дункана Кэмпбелла Скотта, касающаяся Договора 9
- Кейт Уоддингтон, «Дункан Кэмпбелл Скотт: государственный служащий и поэт»
- Архивы Элизы Эйлен Скотт, жены Дункана Кэмпбелла Скотта (фонды Элизы Эйлен Скотт, R2363), хранятся в Библиотеке и архивах Канады . В нем содержится переписка с ней Дунканом Кэмпбеллом Скоттом. Фонд состоит из микрофильмов.
- 1862 рождения
- 1947 смертей
- Канадские поэты XIX века
- Канадские поэты ХХ века
- Канадские государственные служащие XIX века
- Канадские государственные служащие 20-го века
- Канадские методисты
- Канадские кавалеры ордена Святого Михаила и Святого Георгия
- Канадцы шотландского происхождения
- Канадские писатели-мужчины
- Канадские поэты Первой мировой войны
- Канадские писатели-мужчины XX века
- Канадские поэты-мужчины
- Члены Королевского общества Канады
- История первых наций в Канаде
- Лица национального исторического значения (Канада)
- Писатели из Оттавы
- Поэты из Онтарио
- Члены Законодательного собрания Северо-Западных территорий
- Канадские писатели рассказов XX века
- Канадские писатели рассказов XIX века
- Писатели-мужчины XIX века
- Похороны на кладбище Бичвуд (Оттава)