Jump to content

Вавилона

Вавилона
Вавилона
Муниципалитет Пабиллониса
Герб города Пабиллонис.
Расположение Пабиллониса
Пабиллонис находится в Италии.
Вавилона
Вавилона
Расположение Пабиллониса на Сардинии
Координаты: 39 ° 36' с.ш. 8 ° 43' в.д.  /  39,600 ° с.ш. 8,717 ° в.д.  / 39,600; 8,717
Страна Италия
Область Сардиния
Провинция Южная Сардиния
Фракции мутный
Правительство
• Мэр Риккардо Санна
Область
• Общий 37,6 км 2 (14,5 квадратных миль)
Высота
42 м (138 футов)
Население
 (31 декабря 2006 г. [ 1 ] ) [ 2 ]
• Общий 2,960
• Плотность 79/км 2 (200/кв. миль)
Демоним вавилонский
Часовой пояс UTC+1 ( центральноевропейское время )
• Лето ( летнее время ) UTC+2 ( центральноевропейское время )
Почтовый индекс
09030
Телефонный код 070
Веб-сайт Официальный сайт

Пабиллонис , Пабиллонис на сардинском языке , [ 3 ] коммуна (муниципалитет) в провинции Южная Сардиния в итальянском регионе Сардиния , примерно в 50 километрах (31 милях) к северо-западу от Кальяри и примерно в 15 километрах (9 миль) к западу от Санлури .

Пабиллонис граничит со следующими муниципалитетами: Гонносфанадига , Гуспини , Могоро , Сан-Гавино-Монреале , Сан-Николо-д'Арчидано , Сардара .

Физическая география

[ редактировать ]

Он расположен в центре-севере равнины Кампидано , точнее к северу от «Прану-Мурдегу», недалеко от слияния двух водных путей, называемых Флумини-Манну и Флумини-Беллу . В основном это сельскохозяйственная деревня.

Деревня развивается вокруг церкви Сан-Джованни, когда-то бывшей деревенской церковью и часовней старого кладбища, на котором в настоящее время стоит площадь.

Происхождение топонима

[ редактировать ]

Происхождение . названия происходит от латинского «Papilio-ionis», что означает римские военные лагеря, созданные на этом месте (по-английски это так называемые «павильоны») На Сардинии этот термин превратился в «Пабиллоне», «Папиджионе», «Папидзоне» или «Пабунцоне», обозначая дровяной сарай, а в некоторых случаях даже приют для животных. Этот термин, однако, широко распространен в центре-севере Сардинии, при этом он не отражен в местном диалекте Пабиллониса, поскольку для определения приюта для животных используется «Корацу», а «Sa domu de sa linna» является общим определением. места, где были сгоревшие дрова. В документах 1388 года, устанавливающих мир между Арагоном и Арбореей, деревня названа как «Павильонис», «Павигионис» и «Панигионис».

Первые свидетельства присутствия человека на территориях Пабиллониса относятся к периоду неолита (6-3 тысячелетия до н.э.), ведь часто можно найти фрагменты обработанного обсидиана . Массовое наличие этих находок позволяет предположить наличие многочисленных деревень у источников и рек. Никаких следов типичных неолитических памятников до сих пор не обнаружено. Однако вполне вероятно, что человек жил на этих территориях еще в эпоху энеолита . Нурагическая цивилизация оставила в качестве свидетельства нурагов «Сурбиу» (полностью уничтоженных), нурагов Санту Скиори, «Нуракси Фену» и нурагов «Дому'э Кампу».

Первоначально деревня стояла в паре километров от нынешнего места, руины расположены недалеко от сельской церкви Сан-Луссорио, недалеко от берега Флумини-Манну (ранее Птолемей называет «Rivus Sacer» «священным» или «Иерусом»). [ 5 ] место, где встречаются воды рек Рио-Пирас и Риу-Брунку-Фенугу. Одноименный нураге (Санту Скиори) и римский мост (сохранившийся до сих пор) под названием Су-понти-де-са баронесса свидетельствуют о древнем происхождении деревни. В средние века он принадлежал губернатору Арбореи , а точнее кураторской конторе Бонорзули, древний центр был разрушен сарацинами и восстановлен на своем нынешнем месте. При падении судебной власти (1420 г.) он вошел в состав маркизата Ористано , а с 1478 г., при его окончательном разгроме, перешел под владычество Арагона . Арагонцы включили город в состав графства Квирра, которое в 1603 году было преобразовано в маркизат вместе с баронством Монреале. Также в арагонский период город сначала был предметом вражды Карро, затем Сентеллей и, наконец, Осорио де ла Куэва, которым он был выкуплен в 1839 году с подавлением феодальной системы. В 1584 году он был разграблен маврами и город заброшен, историк Витторио Ангиус писал: « ... варваров привел туда сардинский ренегат, [...], кроме спасенных бегством людей, остальные были убиты или взяты в рабство ». [ 6 ]

В 1934 году, в фашистский период , была проведена мелиорация болот вокруг Флумини-Манну. 5, 7 и 8 сентября 1943 года аэродром Пабиллонис в районе Фодди подвергся бомбардировке в общей сложности 112 самолетов Р-40 из 325-й группы союзных войск . [ 7 ] Истребители-бомбардировщики сбросили 20-фунтовые бомбы на аэродром и другие цели. Это был последний акт войны на Сардинии. Через несколько часов Бадольо официально объявил о выходе Италии из конфликта.

Памятники и достопримечательности

[ редактировать ]

Религиозная архитектура

[ редактировать ]

Пресвятая Снежная Дева

[ редактировать ]

Приходская церковь Беата Верджине делла Неве ( Благословенной Снежной Девы ) представляет собой здание с наиболее художественными остатками. Построенный в шестнадцатом веке, прямоугольный в плане с тремя нефами , внутри сохранились фрески . Простой фасад представляет собой портал, окруженный пилястрами. Внутри церкви находится деревянная дарохранительница семнадцатого века, приписываемая Джованни Анджело Пукседду .

Святой Иоанн Креститель

[ редактировать ]

Сан-Джованни Баттиста ( Святой Иоанн Креститель ) — старейшая из церквей Пабиллониса, построенная в двенадцатом веке и входившая в состав старого кладбища. [ 8 ]

В романском стиле , прямоугольного плана, с одним нефом и цилиндрическим сводом , имеет колокольню с двойным колоколом.

Археологические памятники

[ редактировать ]

Рядом с древней и нынешней населенной деревней находятся нураги Санту Скиори и Нуракси Фену, и, согласно тому, что писал Витторио Ангиус: « В пределах этой территории есть три нураги, один по имени Сурбиу, чуть менее чем в миле от город и в основном разрушенный; другой, называемый Нуракси-Фену, находится почти в полутора милях отсюда и достоин того, чтобы его рассмотрели и приравняли к «более известным», которые являются следующими на территории Гуспини, Сауречи, Фумиу и Орко; третий, названный в честь церкви Сан-Луссорио, расположенный недалеко от реки, также достоин посещения из-за его размеров. Его окружало другое здание, и два нурагетти из этого здания до сих пор частично можно увидеть. В одной из которых в начале текущего столетия была обнаружена четырехдлинная урна длиной два с половиной метра по большой стороне, а внутри — из великих костей (!!) ».

Святой Скиори

[ редактировать ]
Санту Шиори застрелен дроном

Нураге Санту-Скиори находится в районе Сан-Луссорио, где расположены древние руины; у него есть многолопастной бастион и антемуральные башни, датируемые, вероятно, 1300 г. до н.э. ( средний бронзовый век ). В средние века он использовался как место захоронения, о повторном использовании которого свидетельствует обнаружение в девятнадцатом веке урны для погребения внутри руин одной из его башен. В настоящее время часть нурагического комплекса находится под церковью, построенной в 70-е годы (руины древней церкви расположены в нескольких десятках метров от реальной), потребуются археологические раскопки для более точной реконструкции истории этой местности, поскольку письменные свидетельства отсутствуют. редкий.

Нураге Фену

[ редактировать ]
Нураге Фену

Нуракси Фену [ 9 ] расположен примерно в 3 км от нынешнего города недалеко от железнодорожного вокзала. Раскопки, начавшиеся в 1996 году, выявили множество фрагментов ваз, а также фонарей и некоторых римских монет, которые доказывают присутствие этого места в имперскую эпоху. Останки нураги, занимающие площадь около 2000 квадратных метров, относятся к крупному многодольному комплексу (одному из крупнейших на Сардинии), относящемуся к эпохе средней бронзы (1300 г. до н. э.). Витторио Ангиус, говоря о Сан-Гавино, говорит: «Поэтому можно утверждать, что в пределах территории Сан-Гавино возникло в прежние времена более шестнадцати нурагов, и что некоторые из них были такими же большими, как те, которые вы видите до сих пор в окрестности Пабиллониса, который является одним из «самых колоссальных островов...». [ 8 ] Когда Ангиус писал эти слова, нурагический дворец Барумини еще не был раскопан. Стратиграфия . выявила заброшенность нурагов еще в древности из-за пожара и обрушения Затем его снова стали посещать пуники , а затем и римляне. Самый древний слой поселений до сих пор не раскопан. Находки в настоящее время хранятся в археологическом музее Сардары .

Другие нурагические памятники

[ редактировать ]
Кампу Нураге Домье
Обработанный камень нураге Сурбиу

К этим двум только что упомянутым нураги следует добавить еще три других, от которых не осталось или почти не осталось и следа:

  • Нураге Доме Кампу располагался в районе Домье Кампу, очень близко к нынешней промышленной зоне ПИП. Учитывая многочисленные сделанные открытия, предполагается, что вокруг нурагов находилось крупное поселение.
  • Нураге-де-Са-Фронта больше не существует, ее останки использовались как большие загоны для скота. Он располагался совсем рядом с дорогой, ведущей к железнодорожной станции.
  • Нураге Сурбиу, несколько камней и еще немного вдоль дороги Монтангеса, в память о месте, которое, согласно местным записям, позже использовалось как печь.
  • За ними, примерно в 900 метрах в северо-восточном направлении от Нураге Де Са Фронта, находятся остатки могил Гигантов С'Эна и Зимини.

Археологический парк

[ редактировать ]

4 декабря 2018 года муниципалитет Пабиллониса проинформировал всех граждан об эффективном создании Археологического парка Пабиллонис с намерением улучшить и популяризировать все местные археологические объекты. [ 10 ]

Дом-музей

[ редактировать ]

Casa Museo расположен в самом сердце исторического центра Пабийона. Это старый двухэтажный дом из необожженной земли, прекрасно отреставрированный и обставленный антикварными предметами. Принадлежавший семье Черчи, он был затем подарен той же семьей муниципалитету, который придал ему новое культурное и историческое предназначение. В настоящее время он используется для проведения выставок и культурных мероприятий в разное время года. [ 11 ] Здесь также хранится традиционная одежда Пабиллониса. [ 12 ]

Общество

[ редактировать ]
[ редактировать ]

По данным ISTAT, число опрошенных жителей составило 2721 человек. [ 13 ] Данные на 31 декабря 2016 года постоянное иностранное население составляло 72 человека, или 2,59% постоянного населения.

Языки и диалекты

[ редактировать ]

Вариант сардинского языка , на котором говорят в Пабиллонисе, - это западный кампиданский язык .

Традиции и фольклор

[ редактировать ]

Большое значение имеют религиозные праздники, также имеющие фольклорный отпечаток. Ниже приведен список наиболее распространенных фестивалей и мероприятий в Пабиллонисе.

Праздники

[ редактировать ]
  • 16 января: Святой Антоний Аббат, также известный как Святой Антоний 'е су фогу. Это ночная вечеринка, основанная на зажжении большого костра (по-сардински Su Fogadoni);
  • 13 мая: Богоматерь Фатимская;
  • 24 июня: День Святого Иоанна Крестителя, празднуется Рождество Святого Иоанна Крестителя;
  • 5 августа: Пресвятая Богородица Снежная, престольный праздник;
  • 18 августа: Сан-Луссорио, происходит в одноименной деревенской церкви;
  • 29 августа: Святой Иоанн Креститель вспоминает смерть Святого Иоанна Крестителя приготовлением Is carrus de s'àlinu (àbiu), колесниц, запряженных волами, и тракторов, украшенных ветвями ольхи;
  • 31 декабря: Су тригу коту (вареная пшеница), древний обычай: вы проходите мимо домов, раздавая вареную пшеницу в знак доброго предзнаменования на новый год.

Культура

[ редактировать ]

Искусство

[ редактировать ]
Исторический образ Пабиллониса – Горшечное производство

Терракота, до сих пор производимая в Пабиллонисе, прозванном Са бидда де ис пингиадас (город сковородок) , очень известна, как и изготовленные вручную изделия из лозы, дерева и тростника, которые ежегодно в августе выставляются на специализированных выставках ручной работы. Не менее известны кирпичи из необработанной земли (смесь глины и соломы), называемые ладинами, которые до сих пор характеризуют архитектурный облик страны и которые пытаются улучшить за счет сохранения и восстановления существующих домов.

С древних времен Пабиллонис был известен прежде всего в беднейших районах Сардинии как са бидда де ис пингиадас (земля сковородок).

Эта слава связана с качеством терракотовых изделий, которые продавались по всему острову. В начале девятнадцатого века (период, о котором у нас есть много документации) жизнь в Пабиллонисе была довольно активной: основными видами деятельности были сельское хозяйство, торговля скотом, плетение корзин и деятельность, связанная с терракотой. Сырье для этих производств было доступно непосредственно в болотах Пабиллониса. Именно здесь возникла важность мастеров-гончаров, производителей плитки и кирпича.

Производители плитки

[ редактировать ]

Изразцами были мастера, производившие терракотовую черепицу для покрытия крыш домов. Истоки этой деятельности, гораздо более древние, чем существующие документы, вероятно, передавались от отца к сыну. В 1837 году там работало 20 мастеров плюс помощники, обычно мальчики или женщины, которым было поручено добывать и готовить глину. Уже в 1850 году это производство находилось в упадке, действовало 17 мастеров, из которых 13 были производителями гончарных изделий и 4 - кирпича и черепицы. Неизвестно, связано ли снижение производства терракоты и кирпича с уменьшением рыночного спроса или возникли различные проблемы.

Доподлинно известно, что местные администраторы были вынуждены регулировать эту деятельность, поскольку количество древесины, необходимой для изготовления глиняной посуды и изразцов, превышало ее наличие. Гончары и производители черепицы потребляли в течение года для собственных нужд больше древесины по своим профессиям, чем весь муниципалитет. [ 14 ]

В 1853 году рабочие области вареной земли и городская администрация подписали договор, регулирующий эту деятельность. [ 15 ] Администрация выделила землю для строительства печи и установила различные положения о торговле черепицей и кирпичом.

Этот контракт предусматривал передачу земли кровельщикам на десять лет и гарантировал тем, кто в конечном итоге отказался от бизнеса, претендовать на часть построенной им печи. Кроме того, жители Пабиллониса отдавали приоритет производителям при покупке кирпича и черепицы. Фактически, ничего нельзя было продать в других странах раньше, чем через четыре дня после увольнения. Отдавая приоритет пабиллонцам, можно было предотвратить спекуляцию ценами на промышленные товары за счет общества.

Чтобы эти правила соблюдались, существовал строгий контроль. Поскольку единственным сырьем, которого не было в стране, была древесина, ее закупали в соседних странах в соответствии со строгими правилами. Плитка требовалась для покупки древесины на количество плиток и кирпичей, эквивалентное стоимости самой древесины. Это означало, что черепицу и кирпичи нельзя было продавать где-либо еще во время поставок древесины, не дожидаясь четырехдневного маркетингового периода. Работники муниципалитета проверили, чтобы количество черепицы и кирпича, загруженных в вагоны, по возвращении соответствовало стоимости закупленного леса. В случае нарушений был установлен штраф в размере одной лиры за каждую сотню кирпичей и плиток сверх установленного количества.

Ограничения, введенные в отношении торговли плиткой и кирпичом, смогли защитить интересы населения, но частично затормозили рост этого сектора. Существовали не только правила торговли, но некоторые из них касались и использования земли, предоставленной для добычи глины. В какой-то момент случилось так, что на землю, используемую для добычи глины, которую начали возделывать, вмешался муниципалитет, решив: «поскольку они продолжают сеять семена, они используют их только в этом году, не имея возможности семя судьбы». [ 16 ]

Эта резолюция была направлена ​​на то, чтобы избежать того, чтобы постепенно эти земли оказались в частных руках и чтобы содержащиеся в них ресурсы оставались общественными. Однако даже производители плитки могли рассчитывать на предоставляемые им услуги по охране. В случае непроданных материалов можно было связаться с мэром и попросить продать излишки через открытый тендер. Наконец, цена за 100 плиток была установлена ​​в размере 2,88 лиры за черепицу и 2,40 лиры за кирпич. Из этих наборов стандартов, охватывающих все аспекты от производства до маркетинга, можно понять важность этой деятельности.

Гончары в Пабиллонисе играли ведущую роль, фактически производимые товары были в основном повседневного использования и состояли из терракотовых горшков, сковородок, чашек и мисок.

Секреты ремесла передавались от отца к сыну, качество продукции гарантировалось как мудростью фиголи (токарных станков), так и качеством сырья, это были причины, по которым терракота, производимая в Пабиллони, была продается по всей Сардинии. Глина, называемая «са терра де стрексу», уже была доступна на землях страны, земля была передана муниципалитетом мастерам и находилась в местности «дому де кампу» или там, где стояла древняя деревня Пабиллонис. Это говорит о том, насколько давно существует связь между Пабиллонисом и вареной землей.

Са терра де стрексу

[ редактировать ]

Глину добывали в основном в июле, после уборки полей, поскольку сельскохозяйственных работ было меньше, а поля были чистыми. Глиняную прядь было легко узнать по тому, что земля над ней, выжженная солнцем, образовывала эффектные трещины. После того как хворост был удален, его закапывали на глубину около 60 см, после чего извлекали. После извлечения глину оставляли сохнуть на месте, а после высыхания ее перевозили женщины с типичными корзинами с двумя ручками на голове или рабочие на телегах. Однако это был только один из необходимых сырьевых материалов: обожженная глина состояла из «sa terra de orbetzu» и «sa terra de pistai».

Са земля фисташек

[ редактировать ]

Его добывали из песчаных почв, он имел желтоватый цвет, не был податливым, но из него делали тесто огнеупорным, что придавало кастрюлям и сковородкам отличную огнестойкость, делая их пригодными для ежедневного использования. Эта земля была взята вдоль берегов Фрумми Беллу (или даже Риу Беллу), в районе, называемом «аррубиу маргинал» (окраина, красный берег). После сбора его необходимо было профильтровать для удаления примесей.

Его земля ячменя

[ редактировать ]

За день до использования ее оставляли погруженной в воду, чтобы облегчить работу, а «терру де пистай» отбивали деревянной кувалдой до получения очень мелкого порошка, после чего ее просеивали, удаляя примеси и более крупные гранулы. . После того как «терра де орбецу» размягчилась и порошок, полученный из «терра де фистаи», их смешали. Для этого из первого готовили шарики, раскладывали их на полу и раздавливали ногами, на этом этапе постепенно добавляли «терру де пистай», получая таким образом однородную смесь. Из этой смеси делали большой рулон глины и работали руками на столе (si ciuexiat), чтобы снова размягчить смесь и удалить все остаточные примеси. В этот момент смешанную таким образом глину помещали на токарный станок и обрабатывали.

За один раз обрабатывалось 15–20 кг глины, из них можно было сформировать 18–20 больших горшков (са манны). За один день можно было изготовить 18–20 серий (кабиддада), то есть 160 штук. Плата токарному станку не зависела от количества произведенных «кабиддад».

Обычно глину, приготовленную во избежание затвердевания, употребляли в течение дня или заворачивали во влажные мешочки, чтобы можно было использовать на следующий день. Сковороды, в отличие от других изготовлений, делались ртом вниз, после обработки разрезались тонкой шерстяной нитью и ставились на доску. Эта техника позволяла изготавливать довольно тонкие сковороды. Через несколько часов после обработки на токарном станке, когда глина начала подсыхать, можно было бить дно. Эта операция получила название «амонай». На следующий день прикрепили ручки (приготовленные отдельно) и подшили горловину. Эта операция получила название «кундрекси».

Технические характеристики изготовления

[ редактировать ]

Серия (кабиддада) состояла из пяти произведений.

  • «Са прима» или «пингиада манна» (первый или большой горшок).
  • «Sa Seconda» или «coja duus» (второй).
  • «Са терца» или «коха трес» (третий).
  • «Sa cuarta» или «coja cuàturu» (четвертый).
  • «Sa cuinta» или «coja cincu» (пятый, маленький, готовился только по заказу).

«Коха-синку» изготавливалась не для повседневного использования, а для наряда (для самых состоятельных) или для декоративных целей. Внутри и снаружи он был покрыт эмалью, а в верхней части имел небольшие гравюры. Был еще один горшок «са Сицилия», более узкий и высокий, с загнутым краем. Он состоял из трех частей, но обычно это был один заказ, потому что он стоил дороже остальных. Когда все кусочки высохли, их приготовили.

Духовка и первое приготовление

[ редактировать ]

До 1920–1930 годов печь была цилиндрической и открытой, во время дождей готовить было невозможно. Если начинался дождь, нужно было защитить печь черепками (тистивиллусами) и постараться накрыть все тряпками. Чтобы избежать снижения температуры в духовке, приходилось постоянно подбрасывать в огонь дрова и надеяться сэкономить хотя бы часть времени приготовления. Впоследствии печи стали делать с крышами из сырцового и огнеупорного кирпича. Вместимость печей составляла 30/40 рядов горшков или 200 штук. Печь состояла из камеры сгорания, покрытой решеткой, отделявшей ее от варочной камеры. Горшки запекались сериями по пять штук, вверх дном и один внутри другого, этот метод назывался «уну пей». (одна нога), между каждым рядом располагалось «sa Sicilia».

Первая готовка продолжалась внутри один день, персонал постоянно поддерживал огонь, чтобы поддерживать его достаточно сильным и постоянным, для каждой готовки требовалось большое количество дров. В качестве дерева обычно использовали лентиск (sa ciorroscia) или цветок «су эрбузу», называемый «кадрилой».

Эмалирование и второй обжиг

[ редактировать ]

Эмалировка (stangiadura) терракоты была сделана из смеси четырнадцати глиняных горшков, добытых в руднике Монтепони, и семи кремнеземных горшков (sa perda de Fogu). Кремнезем находился в русле реки самой деревни. Кремниевый порошок получали растиранием его в каменной ступке железной дубинкой. Сурик и кремнезем смешивали с соком отрубей, предварительно процеженным через льняной мешок. Смесь выливали на эмалируемый предмет, а затем снова варили. Второй обжиг длился два дня и миртовое дерево (са мурта) использовалось . Обжиг производился так же, как и первый, за исключением того, что фрагменты располагались между горшками, чтобы предотвратить их прилипание друг к другу при достижении температуры плавления.

Производство кирпича в «Лардини»

[ редактировать ]

Этот тип кирпича является результатом древней традиции, широко распространенной по всей равнине Кампидано . Это необожженные земляные кирпичи, фактически сырые, полученные из смеси глины, песка, воды и других связующих материалов, таких как сено.

Список изделий ручной работы

[ редактировать ]

Терракота

[ редактировать ]
  • плитка «теула»
  • Хлеб "Тианус"
  • кастрюли, сковородки "пингиадас"
  • Раковины "Sciveddas" из терракоты, сглаженные и отполированные внутри

Сырая земля

[ редактировать ]
  • Кирпичи «матони в лардини» в необожженной земле

Цестиарий

[ редактировать ]
  • корзины "скартеддус"
  • сита «цибирус»
  • корб "кробис"

Инфраструктура и мобильность

[ редактировать ]

Пабиллонис связан с соседними муниципалитетами рядом провинциальных дорог , в частности SP 63, 64, 69 и 72.

железные дороги

[ редактировать ]
Станция Пабиллонис, закрыта для посещения с июня 2014 года.

С 1872 года в Пабиллонисе имеется железнодорожная станция вдоль Дорсале-Сарда, которой управляет RFI , но с июня 2014 года она больше не имеет права оказывать пассажирские перевозки. С тех пор жители Пабиллониса обслуживают пассажирские поезда на станции Сан-Гавино.

  1. ^ Данные штата
  2. ^ «Постоянное население на 1 января 2018 года» . Итальянский национальный институт статистики . Проверено 16 марта 2019 г.
  3. ^ «Официальное утверждение топонима города на сардинском языке» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 23 марта 2018 года . Проверено 4 октября 2019 г.
  4. Среди болотных веников , взято из Vidi le Muse , 1943 год.
  5. ^ История Сардинии барона Джузеппе Манно, изд. 1835 г.
  6. ^ История вторжений арабов и пиратов Барбески на Сардинию, Пьетро Мартини изд. . 1861 г.
  7. ^ Армейские ВВС во Второй мировой войне: Боевая хронология 1941–1945 гг . Центр исторических исследований Альберта Ф. Симпсона, Университет авиации. 1975.
  8. ^ Jump up to: а б Географический, историко-статистико-коммерческий словарь государств Его Величества короля Сардинии, изд. 1849 г.
  9. ^ Паулис, Джулио (1987). Топонимы Сардинии (на итальянском языке). Дельфин.
  10. ^ «Учреждение археологического парка Пабиллонис» . comune.pabillonis.su.it . Проверено 4 октября 2019 г.
  11. ^ «Пабиллонис, сардинские костюмы, спасенные из рук швеи-яны» . L'Unione Sarda.it (на итальянском языке). 26 ноября 2010 г. Проверено 4 октября 2019 г.
  12. ^ «Дом-музей» (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 17 января 2019 года . Проверено 4 октября 2019 г.
  13. ^ Демографическая статистика ISTAT
  14. ^ Муниципальное постановление от 14 мая 1827 г., муниципальный архив 31.
  15. Соглашение с плиточниками от 15 декабря 1853 г., городской архив 34.
  16. Соглашение с плиточниками от 15 декабря 1853 г., городской архив 35.

Библиография

[ редактировать ]
  • Историко-географический словарь муниципалитетов Сардинии (на итальянском языке). Сассари: редактор Карло Дельфино. 2006. ISBN  88-7138-430-Х .
  • Флорис, Франческо. Большая энциклопедия Сардинии (на итальянском языке). Сассари: Newton&ComptonEditori.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9ae9f04fa3038f48492acc504f1b6f31__1609345980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9a/31/9ae9f04fa3038f48492acc504f1b6f31.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pabillonis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)