Jump to content

Омограф

(Перенаправлено с Гетерографии и гомографии )
Диаграмма Венна, показывающая отношения между омографами (желтый) и соответствующими лингвистическими понятиями.

Омограф , (от греческого . ὁμός , homós «тот же» и γράφω, gráphō «писать») — это слово которое имеет ту же письменную форму, что и другое слово, но имеет другое значение [1] Однако некоторые словари настаивают на том, что слова тоже должны произноситься по-другому, [2] в то время как Оксфордский словарь английского языка говорит, что слова также должны иметь «разное происхождение». [3] В этом ключе « Оксфордское руководство по практической лексикографии» перечисляет различные типы омографов, в том числе те, в которых слова различаются по нахождению в другом классе слов , например , hit , глагол ударять , и hit , существительное удар . [4]

Если при произнесении значения могут различаться по-разному в произношении, слова также являются гетеронимами . Слова с одинаковым написанием и произношением (т.е. являются одновременно омографами и омофонами ) считаются омонимами . Однако в более широком смысле термин «омоним» может применяться к словам с одинаковым написанием или произношением. Устранение неоднозначности гомографов критически важно в синтезе речи , обработке естественного языка и других областях. Одинаково написанные разные значения того, что по существу считается одним и тем же словом, называются многозначными ; например, древесина (вещество) и древесина (площадь, покрытая деревьями).

По-английски

[ редактировать ]

Примеры:

  • сеять (глагол) / s / – сеять семя
свинья (существительное) / s / – свинья

где слова являются гетеронимами , одинаково пишутся, но произносятся по-разному. Здесь путаница невозможна в устной речи, но может возникнуть в письменной речи.

  • медведь (глагол) – поддерживать или нести
медведь (существительное) – животное

где слова — омонимы , одинаковые по написанию и произношению ( / b ɛər / ), но разные по значению и грамматической функции.

Больше примеров

[ редактировать ]
Слово Пример первого значения Пример второго значения
вести Золото плотнее свинца / l ɛ d / . Мать-утка будет водить / l d / своих утят.
закрывать , пожалуйста, « Закройте / k l z / эту дверь!» Тигр был теперь так близко / k loʊs , / ... что я мог учуять его запах
ветер Ветер . / n завывал d / по лесу Ветер / w n d / твои часы.
минута Я буду через минуту / ˈ m ɪ n ɪ t / . Это очень минутная / m ˈ n t / / / m ˈ nj t / сумма.

На китайском

[ редактировать ]

Многие китайские разновидности имеют омографы, называемые полифонетическими иероглифами ( пиньинь : duōyīnzì ) или тяжелыми иероглифами ( пиньинь : chóngxíngzì ), ломаными фонетическими иероглифами ( пиньинь : pòyīnzì ).

Старый китайский

[ редактировать ]

Современное исследование древнекитайского языка обнаружило закономерности, предполагающие наличие системы аффиксов . [5] Одним из шаблонов является добавление префикса / *ɦ/ , который превращает переходные глаголы в непереходные или пассивные : в некоторых случаях [6]

Слово Произношение а Значение Произношение б Значение б
смотреть [7] *кен видеть *ɦkens появляться
поражение [8] *приколы поражение *ɦговорить быть побежденным
Все данные Бакстера, 1992 г. [6]

Другой шаблон — использование /*s/ суффикса , который, по-видимому, создает существительные из глаголов или глаголы из существительных : [6]

Слово Произношение а Значение Произношение б Значение б
проходить *дрон передавать *дроны (существительное) запись
молоть *майор молоть *кукуруза точильный камень
затыкать *ск (v.) блокировать *sɨks граница, граница
Одежда *ʔjɨj одежда *ʔjɨjs носить, одевать
король *wjaŋ король *wjaŋs быть королем
Все данные Бакстера, 1992 г. [6]

Среднекитайский

[ редактировать ]

Многие омографы в древнекитайском языке также существуют в среднекитайском языке . Примеры омографов в среднекитайском языке:

Слово Произношение а Значение Произношение б Значение б
легкий /jĭe꜄/ легкий /jĭɛk꜆/ (v.) изменить
другой /bĭɛt꜆/ (v.) part /pĭɛt꜆/ дифференцировать, другое
начальство /꜂ʑĭaŋ/ подняться, дать /ʑĭaŋ꜄/ выше, сверху, император
длинный /꜀dʲʱĭaŋ/ длинный /꜂tʲĭaŋ/ удлинить, старше
Реконструированная фонология Ван Ли по таблицам в статье Среднекитайский язык . названия тонов в зависимости от уровня (꜀平), восходящего (꜂上), уходящего (去꜄) и входящего Приводятся (入꜆). Все значения и их соответствующее произношение взяты из Wang et al., 2000. [9]

Современный китайский

[ редактировать ]

Многие омографы в древнекитайском и среднекитайском языках также существуют в современных китайских разновидностях. Омографии, которых не было в древнекитайском или среднекитайском языке, часто возникают из-за различий между литературным и разговорным прочтением китайских иероглифов . Другие омографы могли быть созданы в результате слияния двух разных иероглифов в один и тот же глиф во время реформы письма (см. Упрощенные китайские иероглифы и Синдзитай ).

Некоторые примеры омографов на кантонском диалекте среднекитайского языка:

Слово Произношение а Значение Произношение б Значение б
легкий [jiː˨] легкий [jɪk˨] (v.) изменить
начальство [ɕœːŋ˩˧] подняться, дать [ɕœːŋ˨] выше, сверху, император
длинный [tɕʰœːŋ˨˩] длинный [tɕœːŋ˧˥] удлинить, старше

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Одно из двух или более слов, имеющих одинаковое написание, но различающихся по происхождению, значению и иногда произношению, например fair (приятный на вид) и fair (рынок) или ветер (wĭnd) и ветер (wīnd)» .
  2. ^ Омофоны и омографы: Американский словарь, 4-е изд. , МакФарланд, 2006, с. 3.
  3. ^ Оксфордский словарь английского языка : гомограф .
  4. ^ Аткинс, BTS.; Рунделл, М., Оксфордское руководство по практической лексикографии , OUP Oxford, 2008 г., стр. 192 - 193.
  5. ^ Норман, Джерри (1988). Китайский . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 84. ИСБН  978-0-521-22809-1 .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Бакстер, Уильям Х. (1992). Справочник по древнекитайской фонологии (Тенденции в лингвистике. Исследования и монографии) . Берлин и Нью-Йорк: де Грюйтер Мутон. стр. 218–220. ISBN  978-3-11-012324-1 .
  7. ^ Эти два значения позже были разделены с помощью радикалов, так что 見 («видеть», Std. Mand. jiàn) осталось неизменным, в то время как 見 («появляться», Std. Mand. xiàn) стало писаться как現.
  8. Это различие сохранилось в среднекитайском языке с использованием звонких и глухих инициалов. Таким образом, поражение (переходное, «победить») читалось как 北米奇 (Бакстер, paejH), а поражение (непереходное, «рухнуть; быть побежденным») было. читается как Баймайци (Бакстер, баэджХ) «Зэнъюнь»: Если что-то терпит неудачу без самопоражения, то это Бэймайци. Когда вещи разрушаются сами по себе, они становятся тоньше и тоньше. Современные диалекты У (например, шанхайский, сучжоуский), которые сохраняют трехсторонний среднекитайский контраст между звонкими/наддувными/безнаддувными инициалами, по-видимому, не сохраняют этого различия.
  9. ^ Ван Ли и др. (2000). Древний китайский словарь Ван Ли Zhonghua. : ISBN  7-101-01219-1 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9f32f2f21c5d2eac7504f49cedf9ac3a__1720911000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/3a/9f32f2f21c5d2eac7504f49cedf9ac3a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Homograph - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)