Летание Данбара и Кеннди

Усадка Данбара и Кеннеди является самым ранним выжившим примером [ 1 ] Шотландской версии жанра летающего в поэзии. Жанр принимает форму конкурса или «войны слов», [ 2 ] Между двумя поэтами, каждый пытается превзойти другого по видам и словесной пиротехнике. Не уверен, как была составлена работа, но, скорее всего, она была публично исполнена, вероятно, в стиле поэтической джоста двумя комбатантами, Уильямом Данбаром и Уолтером Кеннеди , перед судом Джеймса IV из Шотландии .
Точная дата мероприятия не уверена, но, как полагают, было около 1500. [ 3 ] В стихотворении есть подсказки, которые предполагают некоторые особенности, которые должно было содержать шоу. У каждого из комбатантов был комиссар , оба из которых названы в работе, а иногда и непосредственно обращаются исполнителями. Это (соответственно) сэр Джон Росс для Данбара и Квентина Шоу для Кеннеди, оба из которых были настоящими людьми. Шоу (конечно) и Росс (вероятно) также были поэтами, и кажется возможным, что они сыграли некоторую материальную роль в исполнении.
Росс, Шоу и Кеннеди все трое названы группой в заключительных строфах Dunbar Parment для Макариса .
Схема и производительность
[ редактировать ]В стихотворении, когда оно выживает, есть два обмена. Данбар открывается с трехэтажным обращением к своему комиссару, который изливает высокое презрение на поэтические претензии Кеннеди и его комиссара, описывая, что должно произойти, если их самореклама должна двигаться к нему, чтобы неохотно раскрыть свои собственные гораздо превосходные силы; которые могут похвастаться ответами Кеннеди, также в трех строфах, с прямым, высоко персонализированным адресом к Данбару, сбивая его претензии до размера и приказывающим ему выпрямить его . Само собой разумеется, Данбар не подчиняется судебному запрету, и следует устойчивая поэтическая атака (25 строф), с которым Кеннеди совпадает с более длинным и одинаково устойчивым ответом, который снова более длинный ответ (38).
В соответствии с жанром , у обоих комбатантов есть отличное проявление возмутительной словесной ловкости и изобретения. Каждый Макар в конечном итоге закрывает свое выступление с эффектным словесным кульминацией , включающим удвоение и утроение рифм и сильно интенсифицированную аллитерацию .

Содержание оскорблений включает в себя широкий спектр стратегий в убийстве фиксации , от низкого скатологического до высокого политического. Многие обвинения включают в себя капитальные преступления в краже , измене и ересью , которые в моменты (особенно, если контекст был Королевским двором ), добавляют потенциально опасное чувство политического фриссона (Кеннеди идет так далеко, чтобы описать герб Данбара. как петля с «Hang Dunbar», написанным внизу). Оба комбатанта получили большое удовольствие, описывая ужасные наказания, которые будут заложены на их противника, а вызванные картины подразумевают близость инструментов исполнения в средневековом ландшафте, столь же мрачных, как и во многих изображениях времени в искусстве.
Большинство оскорблений, брошенных Данбаром, возвращаются или соответствуют Кеннеди, что придает стихотворению баланс в общей структуре. Оскорбления графические и личные, и не обязательно были произвольными. Данбар характеризует Кеннеди, гэля и носителя гальвегея гэльского как «ирландского», который говорит на варварском , как физически отвратительный диалекте и высокогорном засох , Полем Кеннеди, напротив, говорит Данбару поехать в Англию, если он хочет говорить по -английски, предполагает, что Данбар был спустился от Бельзевука , является гномом и не контролирует его движения кишечника (до почти точки погружения корабля, на котором корабль, на котором Корабль, на котором Корабль, на котором Корабль, на котором корабль, на котором корабль и он путешествовал).
Оба ставят под сомнение поэтическое мастерство другого; Кеннеди утверждает, что поднятся на гору Парнасс , чтобы выпить вдохновляющие воды Кастальской весны , Данбар идет «в Марке или феврале» в фермерский пруд и пьет лягушку . Сатира, возможно , может дать нам карикатурные впечатления от внешнего вида и моральных уязвимостей двух мужчин, даже если не известно, что никаких реальных портретов любого человека не выжили.
Антологии часто печатают вклад Данбара только, но конкурс был равномерно соответствует; Данбар может показаться более сильным на «фейерверках», но Кеннеди использует большую тональную тонкость. [ Цитация необходима ]
Джордж Баннатин в своей рукописной копии добавил постскриптум Iuge Ye теперь наследник Quha Gat the War . [ 4 ]
Хотя Данбар использует стандартную балладную строфу для своей главной атаки, его вступительные строфы используют вариантную схему рифмы ABABBCCB, и именно этот вариант использует Кеннеди на протяжении обоих своих ответов. Линии пентаметр .
Влияние
[ редактировать ]Кеннеди и Данбара, Усадка похоже, была популярным и влиятельным стихотворением и была почти включением в шотландские антологии стиха в течение следующих двух столетий. [ 5 ] Это была одна из самых ранних работ, которые были напечатаны Чепманом и Майлларом [1] после того, как им была предоставлена лицензия короля на работу в качестве принтеров в Эдинбурге (1507). [ 6 ] Бардский бой, похоже, вдохновил наследие аналогичных соревнований, наиболее известными, из которых являются летание между Линдсей и королем Джеймсом В. (ок. 1536), [ 7 ] и уход Монтгомери и Полварта (ок. 1598). [ 8 ]
Комментаторы 19 и 20 веков, как правило, были менее благоприятными для стихотворения. [ Цитация необходима ] Макар и критик Том Скотт считали его грубой и оскорбительной работой, недостойной критического внимания. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кинсли, Джеймс Эд. Уильям Данбар, стихи OUP 1958, с.128
- ^ Meier, Николь, изд. Стихи Уолтера Кеннеди , Шотландское текстовое общество, 2008. P.CI
- ^ Стихи Уильяма Данбара , изд. Джеймс Кинсли (издательство Оксфордского университета, 1979) ISBN 9780198118886 , примечание к тексту 23 .
- ^ Это означает, что «судья здесь сейчас для себя, кто выиграл конкурс».
- ^ Meier, 2008. p.xxcviii
- ^ Meier, 2008. P.xcix
- ^ Хэдли Уильямс, Джанет, изд. Сэр Дэвид Линдсей, избранные стихи ASLS Том 30, 2000. С.257.
- ^ Bawcut and Riddy, более длинные шотландские стихи, Vol I , Scottish Academic Press, 1987. С. 279.
- ^ Том Скотт [? 1967] [ Цитация необходима ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]