Чепман и Майлар Пресс
Chepman and Myllar Press была первой печатной машиной, созданной в Шотландии. [1]
Пресса была основана в 1508 году в Эдинбурге Уолтером Чепманом и Андроу Милларом , горожанами шотландской столицы. Два партнера действовали в соответствии с хартией короля Якова IV, изданной в 1507 году, которая давала им монополию на печатные книги в Шотландии. [2]
Сегодня сохранилось очень мало произведений прессы. Из тех, что сохранились практически нетронутыми, - это девять сборников известных народной литературы, под общим названием «Чепман» и «Майлларовые гравюры». [3] и латинский религиозный текст, известный как Абердинский Бревиарий . [4] Сохранились также фрагменты двух других публикаций. Это были издания «Уоллеса» и «Бука Хоулата» .
Похоже, что пресса просуществовала недолго. Самый ранний сохранившийся образец его работы датируется 1508 годом. [3] и последний до 1510. [4]
Пресса Чепмана и Мюлара также называется The Southgait Press .
Исторический контекст
[ редактировать ]Йоханнес Гутенберг разработал печать подвижным шрифтом в Германии спустя десятилетие после 1440 года. Новая технология быстро распространилась .
Шотландцы начали заказывать печать книг в других странах. Предпочтение было отдано Франции с ее сильными дипломатическими и интеллектуальными связями с Шотландией.
Основание Королевской Хартией
[ редактировать ]Король Яков IV санкционировал создание прессы в прокламации от 15 сентября 1507 года. [2] Он поручил своим «возлюбленным слугам» Чепману и Мюллару «приобрести и принести домой пресс со всеми принадлежностями и квалифицированными людьми, необходимыми для его использования».
- Имея в виду, что для того же убийства, как и наши lovittis servitouris Уолтер Чепман и Андро Мюллар, бургомистры из нашего города Эдинбурга, по нашему требованию и просьбе, для нашего удовольствия, честь и прибыль нашего Королевства и Лигиса, берут на нем фурнис и приносят домой ане Прент, со всем необходимым, беланганд тарто, и опытными людьми, умеющими пользоваться самином,
Король намеревался, чтобы пресса публиковала сборники законов, парламентские акты , исторические и религиозные тексты.
- для печати в нашем Королевстве книг наших Законов, парламентских актов, хроник, сборников книг и портуусов после использования нашего Королевства, с дополнениями и легендами Scottis Sanctis, которые теперь должны быть равными по праву, и всех книг utheris, которые salbe sene necessar ,
Король будет устанавливать «конкурентоспособные цены» на книги.
- и чтобы продать саммин по компетентной цене, мы должны учитывать и учитывать труд и расходы.
Чепман и Мюллар получили монополию на печать в Шотландии. Запуск импортных печатных книг будет запрещен.
- И поскольку мы понимаем, что это не может быть перфурнистским без больших трудозатрат и затрат, мы должны предоставить и обещать темам, что это не повредит никому, и не помешать тому, чтобы они были единственными утерисами, чтобы взять копии одних букис за пределы нашего Царства, чтобы запечатлеть самое в utheris cuntreis, чтобы оно было брошено и снова продано в нашем Королевстве, чтобы заставить упомянутых Уолтера и Андру Тайна получить большие труды и расходы,
Затем в уставе указывается ключевая цель прессы: выпуск литургических книг с характерным шотландским характером. Они были предназначены для замены богослужебных книг английского использования Солсбери , которые в то время были обрядом, широко использовавшимся по всей Шотландии. В конечном итоге ввоз книг английского обряда был объявлен вне закона.
- И также нам и нашему совету будет полезно, чтобы со временем возник беспорядок, буки, мануальные, матиновые буки и портуус буки после того, как мы используем Awin Scottis, и с легендами о Scottis Sanctis, как сейчас gaderit и ekit быть преподобным. отец в Боге и наш траист-советник Вильям, епископ Абирдена и Утериса, будет использоваться в целом во всем нашем Царстве, а также один раз, когда саммин может быть имрентит и обеспечен, и этот способ sic bukis Салусбери будет использоваться для того, чтобы его можно было говорить в нашем Царстве. в Тим Каминге; И все наоборот, что тай сал тайн саммин.
Абердинский Бревиарий , составленный королевским «советником» епископом Абердина Уильямом Эльфинстоном , очевидно, является примером такой политики. [1]
Карьера прессы
[ редактировать ]Андроу Мюллар был книготорговцем, поставлявшим тома королю. [5] Он также опубликовал книги, напечатанные в Руане в 1505 и 1506 годах. [6] Таким образом, можно предположить, что он имел некоторые знания в области полиграфической технологии.
Уолтер Чепман был преуспевающим торговцем текстилем, который поставлял товары Короне, а также выполнял канцелярские обязанности при Королевском дворе. [5] [6] Можно предположить, что именно он обеспечил основную часть капитала предприятия.
Неизвестно, где и когда Чепман и Мюллар приобрели свою типографию и персонал, но через несколько месяцев после получения королевской хартии они обосновались в Саутгейт Эдинбурга. [7] теперь известный как Cowgate . Самая ранняя из сохранившихся публикаций датируется 4 апреля 1508 года. [3]
Неизвестно, когда закрылась типография, но последние сохранившиеся экземпляры Абердинского Бревиария датируются 1510 годом. [4]
Сохранившиеся публикации прессы
[ редактировать ]Отпечатки Чепмана и Майлара
[ редактировать ]«Отпечатки Чепмана и Мюлара» - это девять книг Чепмана и Мюлара, объединенные в один том вместе с двумя другими брошюрами из Шотландии шестнадцатого века. Этот том был приобретен Библиотекой адвокатов Эдинбурга и сейчас хранится в Национальной библиотеке Шотландии. [3]
Том содержит следующие тексты прессы Чепмана и Мюлара, написанные на местном языке , шотландском или английском.
- Книга 1
- «Портье благородства». Анонимный шотландский перевод Алена Шартье «Breviaire des Nobles» . Руководство по куртуазным манерам.
- Книга 2
- «Голагрус и Гавейн». Анонимный рыцарский роман.
- «Рифма без согласия». Работа Джона Лидгейта .
- Книга 3
- Эгламур . Анонимный рыцарский роман.
- «Баладе». Фрагмент анонимной баллады.
- Книга 4
- Данбар «Золотой Тардж» Аллегория любви.
- Книга 5
- «Добрый совет по поводу правления принцев» или «Ане Буке из Гуде, совет королю». Комментарий к государственному управлению.
- Книга 6
- Лидгейт «Жалоба Черного рыцаря» .
- «Когда по Божественному намерению». Короткое религиозное стихотворение.
- Книга 7
- Полет Данбара и Кеннеди .
- Генрисона «Похвала старости».
- «Устройство, доблесть и еще смирение». Фрагментарное анонимное стихотворение.
- Книга 8
- Генрисон «Орфей и Эвридика» .
- «Нехватка мудрецов». Короткая анонимная моральная статья.
- Книга 9
- Данбара «Баллада о лорде Бернарде Стюарте».
В том же томе содержатся еще два шотландских буклета шестнадцатого века.
- Книга 10
- Данбара «Туа Мариит Вемен и Ведо» , «Плач по Макари» и «Завещание г-на Андро Кеннеди».
- «Кинд Китток». Ошибочно приписывается Данбару [ нужна ссылка ] .
- Книга 11
- «Жест Робин Гуда». Баллада о Робин Гуде .
Отпечатки имеют высоту страницы около 15 см и включают гравюры на дереве Майлара и Чепмана. [3]
Национальная библиотека Шотландии предполагает, что эти книжки могли быть пробными экземплярами для прессы. Их продажа также стала бы источником дохода для нового предприятия. [3]
Абердинский бревиарий
[ редактировать ]Абердинский Бревиарий или «Брвариум Абердоненсе» — крупнейший сохранившийся продукт печатной машины Чепмана и Мюлара. [4] [8]
Созданный между 1509 и 1510 годами, это обширный латинский текст, состоящий из двух томов, напечатанных черным и красным цветом.
Бревиарии — это справочники, призванные помочь священникам провести католические религиозные церемонии. Они включают в себя псалтырь и молитвы, посвященные определенным праздникам и дням святых . Содержание бревиариев различалось по всей католической Европе, при этом английский Солсберийский или Сарумский обряд доминировал на Британских островах.
Бревиарий был составлен епископом Абердина Уильямом Эльфинстоном и имел целью придать ритуалам Шотландской церкви характер, отличающийся от ритуалов в Англии и ее зависимых территориях. Более семидесяти святых, почитаемых им, отождествляются с Шотландией. [9] Как таковое, оно является частью политики, изложенной в хартии, устанавливающей прессу; [2]
- что со временем книги, руководства, утренние книги и портуус-книги после того, как мы используем их в Win Scottis, а также с легендами Scottis Santistis, будут использоваться повсеместно во всем нашем Королевстве, поскольку саммын может быть запечатлен и предоставлен.
Копии Абердинского Бревиария в разной степени полноты сохранились в Эдинбургском университете , Абердинском университете , Национальной библиотеке Шотландии , Британской библиотеке и в частной коллекции. [8]
Фрагменты
[ редактировать ]Сохранились фрагментарные остатки еще двух публикаций, шрифт которых соответствует шрифту прессы Chepman и Myllar.
Это были Слепого Гарри » «Уоллес и Холланда «Бук из Хаулата» . [10]
Фрагменты «Уоллеса» хранятся в библиотеке Митчелла в Глазго и библиотеке Кембриджского университета . Фрагмент «Ховлата» хранится в Кембридже. [10]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Норман Макдугалл, Династия Стюартов в Шотландии, Джеймс IV, Tuckwell Press, 1997, стр. 218.
- ^ Jump up to: а б с Реестр Тайной печати Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1908 г.), с. 223 нет. 1546.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Гравюры Чепмана и Майлара в Национальной библиотеке Шотландии
- ^ Jump up to: а б с д Абердинский бревиарий в Национальной библиотеке Шотландии
- ^ Jump up to: а б Отчеты лорда-казначея Шотландии, том 3 (1901 г.), см. указатель, стр. 458, 504.
- ^ Jump up to: а б Стивен, Лесли , изд. (1887). . Словарь национальной биографии . Том. 10. Лондон: Смит, Элдер и Ко, стр. 186–187.
- ^ Джейн Э.А. Доусон, Реформированная Шотландия , Новая Эдинбургская история Шотландии, Том 6. Издательство Эдинбургского университета, 2007, стр.81.
- ^ Jump up to: а б Абердинский бревиарий в библиотеке Эдинбургского университета.
- ^ Норман Макдугалл, Династия Стюартов в Шотландии, Джеймс IV, Tuckwell Press, 1997, стр. 262–263.
- ^ Jump up to: а б «Библиотека Кембриджского университета» . Архивировано из оригинала 22 ноября 2012 года . Проверено 10 мая 2012 г.
См. также
[ редактировать ]- принтеры 16 века
- Шотландские принтеры
- 16 век в Шотландии.
- 1508 заведений в Шотландии
- Производственные компании в Эдинбурге
- История Эдинбурга
- Несуществующие компании Шотландии
- Партнерство
- Бывшие монополии
- 1510 закрытий в Шотландии
- Организации, базирующиеся в Эдинбурге под королевским патронажем
- шотландская литература
- Издательства, основанные в 16 веке.
- Компании, ликвидированные в 16 веке.
- Шотландские бизнесмены XVI века