Первым крупным печатным произведением Гутенберга была 42-строчная Библия на латыни , напечатанная, вероятно, между 1452 и 1454 годами в немецком городе Майнце . После того, как Гутенберг проиграл иск против своего инвестора Иоганна Фуста , Фуст назначил сотрудника Гутенберга Петера Шёффера руководить типографией. После этого Гутенберг основал новый при финансовой поддержке другого ростовщика. Когда монополия Гутенберга была отменена и технология больше не была секретной, книгопечатание распространилось по всей Германии и за ее пределами, сначала за счет эмигрировавших немецких печатников, а вскоре и за счет иностранных учеников.
В быстрой последовательности типографии были созданы в Центральной и Западной Европе. Крупные города, в частности, функционировали как центры распространения ( Кёльн 1466 г., Рим 1467 г., Венеция 1469 г., Париж 1470 г., Буда 1473 г., Краков 1473 г., Лондон 1477 г.). В 1481 году, всего через 30 лет после публикации 42-строчной Библии, в маленьких Нидерландах типографии уже были в 21 городе, а в Италии и Германии в то время магазины были примерно в 40 городах. По одной из оценок, «к 1500 году по всей Западной Европе действовало 1000 типографий, на которых было выпущено 8 миллионов книг». [3] и в течение 1550-х годов в одной только Женеве было «триста или более» типографов и книготорговцев. [4] Тираж составил порядка двадцати миллионов томов, а в шестнадцатом веке он увеличился в десять раз и составил от 150 до 200 миллионов экземпляров. [5] Германия и Италия считались двумя основными центрами полиграфии с точки зрения количества и качества.
Почти одновременное открытие морских путей на Запад ( Христофор Колумб , 1492) и Восток ( Васко да Гама , 1498) и последующее установление торговых связей значительно облегчили глобальное распространение книгопечатания в стиле Гутенберга. Торговцы, колонисты и, что, пожалуй, самое важное, миссионеры экспортировали печатные станки в новые заморские владения Европы, открывая новые типографии и распространяя печатные материалы. В Америке первая внеевропейская типография была основана в Мехико в 1544 (1539?) году, а вскоре после этого иезуиты начали использовать первый печатный станок. [ нужна ссылка ] в Азии ( Гоа , 1556 г.).
По словам Сурайи Фарохи, отсутствие интереса и религиозные причины были среди причин медленного распространения печатного станка за пределами Европы: Таким образом, печать арабской графикой, столкнувшись с сильным противодействием со стороны мусульманских ученых-юристов и переписчиков рукописей , формально или неофициально оставалась формальной или неофициальной. запрещено в Османской империи между 1483 и 1729 годами, по некоторым источникам, даже под страхом смертной казни. [6] [7] [8] в то время как некоторые подвижные арабские шрифты были изготовлены Папой Юлием II (1503–1512 гг.) для распространения среди христиан Ближнего Востока, [9] а самый старый Коран , напечатанный подвижным шрифтом, был напечатан в Венеции в 1537/1538 году для османского рынка.
Еврейские тексты и печатные издания были импортированы через Ближний Восток - еще в 1493 году - в Константинополь, Фес (1516 г.), Каир (1557 г.) и Цфат (1577 г.). Беспокойство среди мусульман по поводу публикации религиозных текстов таким образом, возможно, снизило их выпуск. [10]
Сообщается, что в Индии иезуиты «подарил полиглотическую Библию императору Акбару в 1580 году, но не сумели вызвать большого любопытства». [11] Но, похоже, свою роль сыграли и практические причины. Английская Ост-Индская компания , например, привезла в Сурат принтер в 1675 году, но не смогла печатать индийскими буквами, поэтому затея провалилась. [11]
В XIX веке появление прессы в стиле Гутенберга на берегах Таити (1818 г.), Гавайских островов (1821 г.) и других островов Тихого океана ознаменовало конец глобального процесса распространения, начавшегося почти 400 лет назад. В то же время пресс «старого стиля» (как в 19 веке стала называться модель Гутенберга) уже находился в процессе вытеснения промышленными машинами, такими как паровой пресс (1812 г.) и ротационный пресс ( 1833), которые радикально отличались от замысла Гутенберга, но продолжали придерживаться той же линии развития. [12]
В 1605 году Иоганн Карол издает «Немецкую газету Relation aller Fuernemmen und gedenckwuerdigen Historien» («Сборник всех выдающихся и памятных новостей»), признанную Всемирной газетной ассоциацией первой газетой. [19]
Сенат предоставил Иоганну право на печать подвижным шрифтом сроком на 5 лет, но вскоре умер. [28] В 1501 году Оттавиано Петруччи выпустил первый сборник нот, напечатанный подвижным шрифтом.
Вероятно, в 1477 году он утверждал, что у него были первые гравированные иллюстрации. [29] хотя в издании Боккаччо 1476 года, выпущенном особняком Коларда в Брюгге, уже были гравюры на меди. [30]
В 15 веке типографии были открыты в 77 итальянских городах. В конце следующего столетия в 151 месте Италии когда-то действовала типография, из которых 130 (86%) находились к северу от Рима. [31] За эти два столетия в Италии действовало в общей сложности 2894 типографа, из которых только 216 находились на юге Италии. ок. 60% итальянских типографий располагались в шести городах (Венеция, Рим, Милан, Неаполь, Болонья и Флоренция), причем концентрация типографий в Венеции была особенно высокой (около 30%). [32]
Первой работой, напечатанной на венгерской земле, была книга по латинской истории Chronica Hungarorum , опубликованная 5 июня 1472 года.
В 16 веке в 30 различных местах Венгрии действовало в общей сложности 20 типографий, поскольку некоторые из них несколько раз переезжали из-за политической нестабильности. [42]
Первые датированные гравюры в Англии — это индульгенция, датированная 13 декабря 1476 года (дата написана от руки), и «Дикты или высказывания» , завершенные 18 ноября 1477 года. Между 1472 и 1476 годами Кэкстон уже опубликовал на континенте несколько английских работ ( см. Брюгге выше). [46]
Фон Гемен публиковался в Копенгагене с 1493 по 1495 год и с 1505 по 1510 год. Тем временем он вел активную деятельность в голландском городе Лейдене. В течение 200 лет официальная политика ограничивала печать в Дании в основном Копенгагеном. [48]
Первой печатной книгой страны было Еврейское Пятикнижие , Пятикнижие Фаро, опубликованное евреем Самуэлем Гаконом на юге Португалии после того, как он бежал от испанской инквизиции . [49]
По мнению немецкого ученого Хорха, « Сакраментальное» — это первая книга, напечатанная на португальском языке, а не «Livro de Vita Christi » Людольфа де Саксонии 1495 года, как предполагалось ранее. [50]
Журадж IV Црноевич использовал печатный станок, привезенный в Цетинье его отцом Иваном I Црноевичем, для печати первых книг в Юго-Восточной Европе в 1493 году. Типография Црноевича работала с 1493 по 1496 год, выпуская религиозные книги, из которых сохранилось пять: Октоих prvoglasnik , Oktoih petoglasnik , Psaltir , Molitvenik и Četvorojevanđelje (первая Библия на сербском языке). Журадж руководил печатью книг, писал предисловия и послесловия, а также разработал сложные таблицы псалмов с лунным календарем. Книги типографии Црноевича печатались в двух цветах, красном и черном, и были богато украшены. Они послужили моделями для многих последующих книг, напечатанных кириллицей.
К 1500 году, точке отсчета инкунабул , в 236 городах Европы были типографии, и, по оценкам, на европейское население численностью около семидесяти миллионов было напечатано двадцать миллионов книг. [16]
Макария привозит в Валахию князь Раду чел Маре . Первая печатная книга в Румынии изготовлена в 1508 году, Liturghierul . Октоихул также напечатан в 1510 году, а Евангелиарул - в 1512 году. [56]
Печатаются в основном религиозные книги, в том числе «Молитвеник». [57] Книги, напечатанные в Валахии, переиздавались и для использования в Молдавии, которая в то время не имела собственной типографии.
Пресса импортирована по инициативе епископа Джона Арасона. Первым известным местным изданием является латинский песенник Breviarium Holense 1534 года. [62]
До царствования Петра Великого книгопечатание в России ограничивалось типографией, основанной Федоровым в Москве. В XVIII веке годовой объем печатного производства постепенно вырос со 147 наименований в 1724 году до 435 (1787 год), но оставался ограниченным государственной цензурой и широко распространенной неграмотностью. [66]
PostOrdnung (28.09.1632) был первым документом, напечатанным в Тарту с указанием даты и имени печатника. Типография действовала при Тартуском университете открытом в том же году (Academia Gustaviana). На оборотной стороне документа размещена резолюция Йохана Скитте об Академии Густавианы. [68]
Основанная архиепископом Хуаном де Сумаррагой при участии Ганса Кромбергера из Севильи , первая напечатанная книга называлась Breve y Mas Compendiosa Doctrina Christina . [73] написано как на испанском, так и на родном науатле. [74] Эстебан Мартин из Мехико был определен как первопечатник в Западном полушарии. [75] Между 1539 и 1600 годами типографии выпустили 300 изданий, а в следующем столетии было напечатано 2007 изданий. [76] В 16 веке более 31% изданий местного производства были на родных индийских языках, в основном это религиозные тексты и грамматики или словари индейских языков. В 17 веке этот показатель упал до 3% от общего объема производства. [77]
Альманах за 1796 год . [85] [86] Возможность печати появилась уже в 1784 году, когда Риттер прибыл на мыс, но более ранние публикации не появились. [87] : лицом к с. 157 с. 160 Сообщается также, что Риттер печатал Альманахи за 1795–1797 годы, что предполагает начало печати в 1794 году. [88]
1798
Каир
Египет
Французский
около 1825 г.
Мадагаскар
Английский
Малагасийский перевод Краткого катехизиса Ассамблеи [89]
29 июня 1855 года протестантский миссионер Кляйншмидт опубликовал 300 экземпляров катехизиса Лютера на языке нама, которые представляют собой первые печатные произведения на этом языке. Политические волнения, похоже, помешали дальнейшей печатной деятельности. Сообщалось, что печатная машина работала еще в 1868 году, но неизвестно, возобновилась ли печать. [90]
Итальянский миссионер- лазарист установил первую в Эфиопии типографию для печати миссионерских текстов на амхарском языке . Бьянчери называл себя «Печатником Его Величества императора Феодроса», но нет никаких доказательств того, что он имел императорское назначение. Он умер в 1864 году, и его пресса не пережила его. [91]
Пятая пресса в Эфиопской империи , но первая на территории нынешней Эфиопии. Основанная францисканцами , она печатала периодические издания на французском и амхарском языках. Позже он был перенесен в Дыре Дава . [91]
Первая печатная машина для печати арабской графикой, созданная мусульманами в Османской империи, несмотря на противодействие со стороны каллиграфов и части улемов . Он действовал до 1742 года, выпустив всего семнадцать произведений, все из которых были посвящены нерелигиозным, утилитарным вопросам. [99]
Неудачная попытка возродить книгопечатание на османских землях [100]
Согласно некоторым источникам, султан Баязид II и его преемники запретили печатать арабской графикой в Османской империи с 1483 года под страхом смертной казни, но печать другими письменностями осуществлялась евреями, а также греческой, армянской и другими христианскими общинами (1515 год, Салоники). , 1554 г. Бурса (Адрианополь), 1552 г. Белград, 1658 г. Смирна). Печать арабской графикой немусульманами в Османской империи началась с печатной машины Афанасия Даббаса в Алеппо в 1706 году. [8] В 1727 году султан Ахмед III дал разрешение на создание первой легальной типографии для печати светских произведений мусульман арабской графикой (исламские религиозные издания по-прежнему оставались запрещенными). [99] но полиграфическая деятельность по-настоящему получила распространение только в 19 веке.
Первые прессы были импортированы западными священниками для своей миссионерской работы из Европы и Америки. Самая ранняя из известных типографий, типография «Альбион» , была основана в португальской колонии Макао, а затем переехала в Кантон и Нинбо . [101]
Из Японии был импортирован первый печатный станок для издания первой в Корее корейскоязычной газеты « Хансонг Сунбо» . После того, как пресса была уничтожена консерваторами, Иноуэ вернулся с новой из Японии, возродив газету как еженедельник под названием Хансон Тюбо . Прессы также были созданы в Сеуле в 1885, 1888 и 1891 годах западными миссионерами. [102] Однако самый ранний печатный станок, по-видимому, был установлен японцами в договорном порту Пусан в 1881 году для публикации первой корейской газеты, двуязычной « Чосен синпо» . [103]
Эта типография располагалась в доме первого президента Гарвардского колледжа Генри Данстера . В 1663 году она напечатала первую Библию в Британской Северной Америке как на английском, так и на алгонкинском языке . [105]
Первой книгой был перевод части Библии на языке маори, сделанный по заказу Церковного миссионерского общества: «Послания Святого Павла к Филиппийцам и Ефесянам».
В то же время, когда была изобретена печатная машина в физическом, технологическом смысле, на историческую арену вышла и «печать» в расширенном смысле этого слова. Родился феномен издательского дела.
^ Э. Л. Эйзенштейн: «Печатная революция в Европе раннего Нового времени», Кембридж, 1993, стр. 13–17, цитируется в: Ангус Мэддисон : «Рост и взаимодействие в мировой экономике: корни современности», Вашингтон, 2005, стр. 17ф.
^ Эйзенштейн Элизабет Л. (1979) - Печатный станок как агент перемен, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 410.
^ Перейти обратно: а б Фернан Бродель , «Цивилизация и капитализм, 15–18 века, Том 1: Структуры повседневной жизни», William Collins & Sons, Лондон, 1981 г.
^ Гельмут Шиппель: Начало защиты изобретателей в Венеции, в: Ута Линдгрен (ред.): Европейские технологии в средние века. От 800 до 1400. Традиции и инновации, 4-е изд., Берлин, 2001 г., стр. 540f. ISBN 3-7861-1748-9
^ Дэвид Ландау и Питер Паршалл, Печать эпохи Возрождения, Йельский университет, стр. 241, 1996, ISBN 0-300-06883-2
^ Эне-Лилль Яансон, изд. (2000). Типография Тартуского университета 1632–1710: История и библиография гравюр = Druckerei der Universität Dorpat 1632–1710: Geschichte und Bibliographie der Druckschriften . Тарту: Библиотека Тартуского университета. ISBN 9985-874-14-5 .
^ Ланг, Дэвид Маршалл (1957). Последние годы грузинской монархии, 1658-1832 гг . Издательство Колумбийского университета. п. 131.
^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Хенсли К. Вудбридж и Лоуренс С. Томпсон, «Печать в колониальной испанской Америке», Трой, Нью-Йорк, Whitson Publishing Company, 1976, цитируется в: Гортензия Кальво, «Политика печати: историография книги в ранней испанской Америке» , История книги , Vol. 6, 2003, стр. 277–305 (278).
^ Мюррей, SAP (2012). Библиотека: Иллюстрированная история. Нью-Йорк: Skyhorse Publishing, стр. 140.
^ Александр Б. Карвер. «Эстебан Мартин, первый печатник в западном полушарии: исследование документов и мнений». Ежеквартальный журнал библиотеки: Информация, сообщество, политика, том. 39, нет. 4, 1969, стр. 344–52.
^ Магдалена Чокано Мена, «Колониальная печать и столичные книги: печатные тексты и формирование научной культуры в Новой Испании: 1539–1700», Colonial Latin American Historical Review 6, № 1 (1997): 71–72, цитируется по: Гортензия Кальво, «Политика печати: историография книги в ранней испанской Америке», История книги , Vol. 6, 2003, стр. 277–305 (296).
^ Магдалена Чокано Мена, «Колониальная печать и столичные книги: печатные тексты и формирование научной культуры в Новой Испании: 1539–1700», Colonial Latin American Historical Review 6, № 1 (1997): 73 и 76, цитируется по: Гортензия Кальво , «Политика печати: историография книги в ранней испанской Америке», История книги , Vol. 6, 2003, стр. 277–305 (279).
^ Педро Гибович, «Печатный станок в колониальном Перу: производственный процесс и литературные категории в Лиме, 1584–1699», Colonial Latin American Review 10, № 2 (2001): 173, цитируется по: Гортензия Кальво, «Политика Печать: Историография книги в ранней испанской Америке», Book History , Vol. 6, 2003, стр. 277–305 (296).
^ Дарио, Рубен (1887). «Литература Центральной Америки» . Журнал искусств и литературы (на испанском языке). XI . Национальная библиотека Чили: 591. MC0060418 . Проверено 25 марта 2019 г. Типография в тех местах тогда только зарождалась. С момента публикации первой в Центральной Америке книги «Трактат о выращивании индиго», напечатанной синими чернилами.
^ SH Steinberg, Пятьсот лет печати , Harmondsworth: Penguin Books, (1955) 2-е изд. 1961, с. 214
^ Перейти обратно: а б , «Южная Африка в печати», Комитет книжной выставки Фестиваля Рибека, Кейптаун (1952)
^ Робинсон, А. М. Левин (1979). От монолита к микрофильму: история записанного слова . Кейптаун: Южноафриканская библиотека. п. 37. ИСБН 0-86968-020-Х .
^ Белроуз-Хюигс: Соображения по поводу внедрения печати на Мадагаскаре
^ Перейти обратно: а б Уолтер Мориц, «Начало печати в Юго-Западной Африке/Намибии», Ежегодник Гутенберга , том 1979 (1979), стр. 269–276.
^ Перейти обратно: а б Метику Ургей (1992), «Печать, издательское дело и развитие книг в Эфиопии до эпохи императора Менелика II», The International Information & Library Review , 24 (3), 221–227. два : 10.1016/s1057-2317(05)80031-1
^ Стив С. Мвиерива (1978). «Печатные станки и издательское дело в Малави». Журнал Общества Малави . 31 (2): 31–53. JSTOR 29778404 .
^ А.К. Приолкар, Печатный станок в Индии: его начало и раннее развитие , (Мумбаи: Маратхи Самсодхана Мандала, 1958), стр. 32
^ Перейти обратно: а б Рид, Кристофер А.: Гутенберг в Шанхае: китайский печатный капитализм, 1876–1937 , University of British Columbia Press, Ванкувер, 2005 г., ISBN 0-7748-1041-6 , стр. 25–87 (69)
Аппель, Клаус (1987), «Начало книгопечатания в России на грамотном национальном языке» [Начало книгопечатания в России], Ежегодник Гутенберга (на немецком языке), 62 : 95–103.
Блейк, Норман Ф. (1978), «Датирование первых книг, напечатанных на английском языке», Гутенберг-Ярбух : 43–50.
Больца, Ганс (1967), «Фридрих Кениг и изобретение печатного станка», История техники (на немецком языке), 34 (1): 79-89.
Борса, Гедеон (1976), «Druckorte in Italien vor 1601» [Места печати в Италии до 1601 года], Ежегодник Гутенберга (на немецком языке): 311–314.
Борса, Гедеон (1977), «Печатники в Италии до 1601 года», Ежегодник Гутенберга (на немецком языке): 166–169.
Борса, Гедеон (1987), «Народная печать в 15 и 16 веках в Венгрии», Ежегодник Гутенберга (на немецком языке), 62 : 10903-108.
Дал, Эрик (1987), «Книги на датском языке до 1600 года», Ежегодник Гутенберга (на немецком языке), 62 : 37–46.
Герхардт, Клаус В. (1971): «Почему печатная машина Гутенберга была заменена лучшей системой только спустя более чем 350 лет?» [Почему пресса Гутенберга была заменена лучшей системой спустя более чем 350 лет?], Ежегодник Гутенберга (на немецком языке): 43–57.
Герхардт, Клаус В. (1978), «Имеет ли изобретение Гутенберга ценность сегодня?» [Имеет ли изобретение Гутенберга ценность сегодня?], Ежегодник Гутенберга (на немецком языке): 212–217.
Хорьх, Розмари Эрика (1987), «К вопросу о первой книге, напечатанной на португальском языке», Gutenberg-jahrbuch (на немецком языке), 62 : 125–134.
Arc.Ask3.Ru Номер скриншота №: 4b17676b3b7487c189dec1f041e61a0f__1717825140 URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/0f/4b17676b3b7487c189dec1f041e61a0f.html Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1: Global spread of the printing press - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)