Нюрнбергская хроника
![]() Ксилография Нюрнберга Нюрнбергская , хроника | |
Автор | Хартманн Череп |
---|---|
Оригинальное название | Книга Паралипоменон |
Иллюстратор | Михаэль Вольгемут и Вильгельм Плейденвурф |
Язык | Латинский; немецкий |
Предмет | История мира |
Жанр | Всеобщая история [1] |
Опубликовано | 1493, Антон Кобергер |
Страницы | 336 |
« Нюрнбергские хроники» — это иллюстрированная энциклопедия, состоящая из всемирно-исторических рассказов, а также рассказов, рассказанных в библейском пересказе . Темы включают историю человечества в связи с Библией , иллюстрированных мифологических существ, а также истории важных христианских и светских городов древности. Завершенный в 1493 году, он был первоначально написан на латыни Хартманом Шеделем , а немецкая версия была переведена Георгом Альтом. Это одна из наиболее документированных старопечатных книг (инкунабулум ) и одна из первых, в которой иллюстрации и текст успешно объединены.
Латинские ученые называют ее Liber Chronicarum ( Книга хроник ), поскольку эта фраза появляется во введении указателя к латинскому изданию. Англоговорящие люди издавна называли ее « Нюрнбергскими хрониками» по названию города, в котором она была опубликована. Немецкоязычные называют ее Schedelsche Weltchronik ( Всемирная история Шеделя ) в честь ее автора.
Производство
[ редактировать ]
Два нюрнбергских купца, Зебальд Шрейер (1446–1503) и его зять Себастьян Каммермейстер (1446–1520), заказали латинскую версию хроники 29 декабря 1491 года. [3] Они также поручили Георгу Альту (1450–1510), писцу Нюрнбергского казначейства, перевести работу на немецкий язык. И латинское, и немецкое издания были напечатаны Антоном Кобергером в Нюрнберге. [4] Контракты записывались писцами , переплетались в тома и хранились в городском архиве Нюрнберга. [5] Первый контракт, заключенный в декабре 1491 года, установил отношения между иллюстраторами и покровителями. Художники Вольгемут и Плейденвурф должны были разработать макет хроники, контролировать изготовление гравюр на дереве и защищать рисунки от пиратства. Покровители согласились внести аванс в размере 1000 гульденов на бумагу, расходы на печать, а также на распространение и продажу книги. Второй договор между покровителями и типографом был заключен в марте 1492 года. Он оговаривал условия приобретения бумаги и управления печатью. Блоки и архетип должны были быть возвращены покровителям после завершения печати. [6]

Автор текста Хартманн Шедель был врачом, гуманистом и коллекционером книг. Он получил докторскую степень по медицине в Падуе в 1466 году, затем поселился в Нюрнберге, чтобы заниматься медицинской практикой и коллекционировать книги . Согласно описи, проведенной в 1498 году, в личной библиотеке Шеделя насчитывалось 370 рукописей и 670 печатных книг. Для составления текста летописи автор использовал отрывки из классических и средневековых произведений этого сборника. Чаще всего он заимствовал из другой гуманистической хроники, Supplementum Chronicarum Джакомо Филиппо Форести из Бергамо . Подсчитано, что около 90% текста составлено из работ по гуманитарным, естественным наукам, философии и теологии, а около 10% хроники представляет собой оригинальное сочинение Шеделя. [7]
Нюрнберг был одним из крупнейших городов Священной Римской империи в 1490-х годах с населением от 45 000 до 50 000 человек. Тридцать пять патрицианских семей составляли городской совет. Совет контролировал все аспекты полиграфической и ремесленной деятельности, включая размер каждой профессии, а также качество, количество и тип производимой продукции. Несмотря на то, что в Нюрнберге доминировала консервативная аристократия, он был центром северного гуманизма . Антон Кобергер, печатник « Нюрнбергской хроники» , напечатал первую гуманистическую книгу в Нюрнберге в 1472 году. Зебальд Шрейер, один из покровителей хроники, заказал картины из классической мифологии для большого салона своего дома. Гартманн Шедель, автор хроники, был заядлым коллекционером произведений итальянского Возрождения и немецких гуманистов . В эту группу входил Иероним Мюнцер , который помогал Шеделю в написании главы хроники, посвященной географии, а также Альбрехт Дюрер , Иоганн и Виллибальд Пиркхаймеры . [5]
Публикация
[ редактировать ]
Впервые « Хроника» была издана на латыни 12 июля 1493 года в городе Нюрнберге. За этим быстро последовал немецкий перевод 23 декабря 1493 года. Было опубликовано примерно от 1400 до 1500 латинских и от 700 до 1000 немецких экземпляров. В документе 1509 года записано, что 539 латинских версий и 60 немецких версий не были проданы. Примерно 400 латинских и 300 немецких копий дожили до XXI века. [8] Они разбросаны по всему миру в музеях и коллекциях. Более крупные иллюстрации также продавались отдельно в виде отпечатков , часто раскрашенных вручную акварелью . Многие экземпляры книги раскрашены с разной степенью мастерства; для этого были специализированные магазины. Раскраска некоторых экземпляров была добавлена намного позже, а некоторые экземпляры были разобраны для продажи в качестве декоративных отпечатков.

Издателем и печатником был Антон Кобергер, крестный отец Альбрехта Дюрера , который в год рождения Дюрера в 1471 году прекратил ювелирное дело , чтобы стать печатником и издателем. Он быстро стал самым успешным издателем в Германии, со временем владея 24 типографиями и имея множество офисов в Германии и за рубежом, от Лиона до Буды . [9]
Содержание
[ редактировать ]Летопись представляет собой иллюстрированную всемирную историю, содержание которой разделено на семь эпох:
- Первый век: от сотворения мира до потопа
- Второй возраст: до рождения Авраама
- Третий возраст: до царя Давида
- Четвертый возраст: до вавилонского плена
- Пятый возраст: до рождения Иисуса Христа
- Шестой возраст: до настоящего времени (большая часть)
- Седьмой возраст: взгляд на конец света и Страшный суд
Иллюстрации
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Июль 2016 г. ) |
Большая мастерская Михаэля Вольгемута , ведущего нюрнбергского художника различных средств массовой информации, предоставила беспрецедентные 1809 гравюр на дереве (до устранения дубликатов; см. ниже). Себастьян Каммермейстер и Зебальд Шрайер профинансировали печать по контракту от 16 марта 1492 года, хотя подготовка шла уже несколько лет. Вольгемуту и его пасынку Вильгельму Плейденвурфу впервые было поручено предоставить иллюстрации в 1487–1488 годах, а по следующему контракту от 29 декабря 1491 года были заказаны рукописные макеты текста и иллюстраций.


Альбрехт Дюрер был учеником Вольгемута с 1486 по 1489 год, поэтому вполне мог участвовать в создании некоторых иллюстраций для мастеров-специалистов (так называемых «формшнайдеров»), которые вырезали блоки, на которых был нарисован рисунок, или наклеивался рисунок. . С 1490 по 1494 год Дюрер путешествовал. Рисунок Вольгемута для тщательно продуманного фронтисписа, датированный 1490 годом, находится в Британском музее . Хотя некоторые искусствоведы могут утверждать, что могут определить, какие гравюры из Нюрнбергских хроник можно отнести к Дюреру, единого мнения нет. Дюрер еще не использовал свою монограмму, и ни один художник в студии Вольгемута не подписывал свои работы в «Хронике».
На иллюстрациях были изображены многие ранее никогда не иллюстрированные крупные города Европы и Ближнего Востока . [10] Для иллюстраций было использовано шестьсот сорок пять оригинальных гравюр на дереве. [11] Как и в других книгах того периода, многие гравюры на дереве, изображающие города, сражения или королей, использовались в книге более одного раза, с изменением только текстовых надписей. Книга большая, 18 на 12 дюймов. Только городу Нюрнбергу дана двухстраничная иллюстрация без текста размером около 342 × 500 мм. [9] Иллюстрация города Венеции заимствована из гораздо более крупной гравюры на дереве Эрхарда Ройвича 1486 года из первого иллюстрированного печатного путеводителя Sanctae Perigrinationes 1486 года. Этот и другие источники использовались там, где это было возможно; там, где информация не была доступна, использовалось несколько стандартных изображений, которые повторно использовались до одиннадцати раз. Вид Флоренции был адаптирован с гравюры Франческо Росселли . [12]
Пиратские издания
[ редактировать ]Благодаря успеху и престижу «Нюрнбергской хроники», имевшей один из крупнейших тиражов издания во время инкунабулы (также известного как «инкунабельный период книжного производства» ок. 1455–1500 гг .), была создана одна из первых крупномасштабных книгоиздания. на рынке появились пиратские издания «Хроники». Виновником был Иоганн Шёнспергер ( ок. 1455–1521 ), печатник из Аугсбурга, который в 1496, 1497 и 1500 годах выпустил меньшие издания «Хроник» на немецком, латинском языках, а также второе издание также на немецком языке. Это было началом несанкционированных книжных изданий, пиратских изданий, которые без согласия наживались на успехе другого автора и типографа/издателя. [13] Несмотря на пиратство успешной книги, Шёнспергер обанкротился в 1507 году.

Ссылки
[ редактировать ]- ^ Биддик 2013 , стр. 45–46.
- ^ Баттегай, Каспар 1978- (2018). Еврейская Швейцария: 50 объектов рассказывают свои истории . Любрих, Наоми 1976-, Кристоф Мериан Верлаг, Еврейский музей Швейцарии ([1-е издание] изд.). [Базель]. ISBN 978-3-85616-847-6 . OCLC 1015350203 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Биддик 2013 , с. 45.
- ^ Кембриджская цифровая библиотека, Кембриджский университет, http://cudl.lib.cam.ac.uk/view/PR-INC-00000-A-00007-00002-00888/1. Архивировано 6 декабря 2012 г. в Wayback Machine.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Уилсон, Адриан. Создание Нюрнбергской хроники. Амстердам: А. Ашер и компания, 1976 г.
- ^ Ландау, Дэвид и Питер Паршаллы. Гравюра эпохи Возрождения, 1470–1550 гг . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1994 г.
- ^ «Об этой книге - Автор». Архивировано 18 января 2013 г. в Wayback Machine , Библиотека Морзе колледжа Белойт , 2003 г.
- ^ «Об этой книге - латинские и немецкие издания». Архивировано 13 января 2008 г. в Wayback Machine , колледжа Белойт. Библиотека Морзе
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Джулия Бартрум , Альбрехт Дюрер и его наследие , British Museum Press, 2002, стр. 94–96, ISBN 0-7141-2633-0
- ^ Хеннесси, Кэтрин (2018). Замечательные книги, самые красивые и исторические произведения мира . Нью-Йорк: Случайный дом DK Penguin. п. 78. ИСБН 9781465483065 .
- ^ А.), Макфи, Джон (Джон; Новый Южный Уэльс, Музеи и галереи (2008). Великие коллекции: сокровища Художественной галереи Нового Южного Уэльса, Австралийского музея, Фонда ботанических садов, Фонда исторических домов Нового Южного Уэльса, Музея современного искусства, музея Powerhouse. , Государственная библиотека Нового Южного Уэльса, Государственные архивы Нового Южного Уэльса , стр. 37 . 9780646496030 . OCLC 302147838 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Мэр Хаятта, гравюры и люди, Метрополитен-музей / Принстон, 1971, №№ 43 и 173. ISBN 0-691-00326-2
- ^ «Другие Нюрнбергские хроники | Бюллетень горгулий» . Проверено 19 марта 2020 г.
Библиография
[ редактировать ]- Биддик, Кэтлин (2013). Типологическое воображаемое: обрезание, технология, история . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. п. 160. ИСБН 9780812201277 . Проверено 29 мая 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Цветное латинское издание и первый английский перевод (и сравнение) в Белойт-колледже
- Пользователь:Расписание/галерея на wikicommons
- Нецветное (ч/б) издание на немецком языке в Google Книгах
- Полное цветное онлайн-издание на немецком языке из библиотеки герцогини Анны Амалии.
- Цветное латинское издание из Bayerische Staatsbibliothek.
- Полный текст оригинальной книги, опубликованной в 1493 году.