Jump to content

Ибрагим Мутеферрика

Султан Ахмед III принимает посла Франции Виконта д'Андрезеля во дворце Топкапы .
Бюст Мутеферрики

Ибрагим Мутеферрика ( турецкий : İbrahim Müteferrika ; 1674–1745 гг. н.э.) был венгерского происхождения османским дипломатом , издателем , экономистом, историком, исламским теологом , социологом , [1] и первый мусульманин, у которого была печатная машина с подвижным арабским шрифтом . [2]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Ибрагим Мутеферрика родился в Коложваре (современный Клуж-Напока , Румыния ). Он был этническим венгерским унитарием , принявшим ислам . [2] [3] но его настоящее венгерское имя неизвестно. [2]

Дипломатическая служба

[ редактировать ]

В молодом возрасте Ибрагим Мутеферрика поступил на дипломатическую службу Османской империи. Он принимал активное участие в переговорах с Австрией и Россией . Ибрагим Мутеферрика был активным деятелем в продвижении османско-французского союза (1737–1739) против Австрии и России . Ибрагим Мутеферрика также получил признание за свою роль в османско-шведской акции против России .

Известно, что во время своей дипломатической службы он подружился со многими влиятельными личностями, включая Османа Агу из Темешвара , коллегу-дипломата трансильванского происхождения и бывшего военнопленного, заключенного в тюрьму в Австрии . [4]

Именно в годы своей дипломатической работы он проявил большой интерес к коллекционированию книг, которые помогли ему понять происходящее Возрождение , возникновение протестантских движений в Европе и возникновение могущественных колониальных империй в Европе .

Печатный станок

[ редактировать ]
Эта карта Индийского океана и Китайского моря была выгравирована в 1728 году эрудитом и издателем венгерского происхождения османским Ибрагимом Мутеферрикой; Это одна из серий, иллюстрирующих («Универсальную географию») Катипа Челеби » « Чиханнуму , первую печатную книгу с картами и рисунками, появившуюся в мусульманском мире .

Печатный станок, написанный еврейскими буквами , был известен в Османской империи уже с 1493 или 1504 годов. [5] Другие общины управляли прессами. Первая османская печатная машина с подвижным арабским шрифтом использовалась христианами в 1706–1711 годах в Алеппо. [6]

Тома Мутеферрики, напечатанные в Стамбуле с использованием заказных шрифтов, иногда называют « турецкими инкунабулами ». [2] [7] Мутеферрика, чья фамилия произошла от его работы в качестве мутеферрика , или главы семьи, при султане Ахмеде III и в эпоху тюльпанов , также был географом, астрономом и философом. [2]

После отчета 1726 года об эффективности новой системы, который он составил и представил одновременно великому визирю Невшехирли Дамату Ибрагим-паше , великому муфтию и духовенству, а также более позднему запросу, поданному султану Ахмеду III, он получил разрешение публиковать -религиозные книги (несмотря на противодействие со стороны некоторых исламских каллиграфов и религиозных лидеров). [2] Типография Мутеферрики опубликовала свою первую книгу в 1729 году, а к 1743 году выпустила 17 произведений в 23 томах (каждый тиражом от 500 до 1000 экземпляров). [2] [7] Первой книгой, когда-либо опубликованной Мутеферрикой, является «Ванкулу Лугати» , двухтомный арабо-турецкий словарь. Печать религиозных книг была запрещена до 1803 года. [8]

Среди работ, опубликованных Мютеферрикой, были исторические и общенаучные работы, а также Челеби атлас мира Катипа «Чиханнума » (в широком переводе — «Зеркало мира» или « Провидец мира» ). [2] В отступлении, которое он добавил к своей печати, Мютеферрика подробно обсудил гелиоцентризм астрономии со ссылками на относительно современные научные аргументы за и против него. В этом отношении он считается одним из первых, кто правильно представил османским читателям гелиоцентризм. [9]

Однако после 1742 года типографская деятельность Ибрагима Мутеферрики была прекращена, а попытка британского дипломата Джеймса Марио Матры , мотивированная непомерными ценами на рукописные книги, восстановить типографию в Стамбуле была прервана в 1779 году. [10] В своем отчете Матра ссылается на сильное сопротивление писцов, с которым столкнулось предприятие Мютеферрики:

Типография была основана здесь около шестидесяти лет назад, во времена бурного правления Ахмеда III, но те, кто поддерживал себя переписыванием книг, не без оснований опасаясь, что их торговля будет полностью разрушена, были настолько громкими в своих криках, что встревожили Сераль . и поскольку их поддерживал мятежный корпус янычар , султан, опасаясь того, что на самом деле произошло после того, как он взошел на трон в результате одного восстания, мог быть свергнут с него другим, уступил их жалобам и подавил Пресса еще до того, как что-либо лучшее, чем Коран , Сунна и некоторые пустяковые книги по математике . было исключено [10]

Наследие

[ редактировать ]

Статую Мутеферрики можно найти в Сахафлар Чаршисы, примыкающем к Гранд-базару в Стамбуле. [11]

Изданные книги

[ редактировать ]

При жизни Мутеферрика в своей типографии опубликовал 17 наименований:

  1. Китаб-и Люгат-и Ванкулу (Сихах Эль-Джевхери) , 2 тома, 1729 г.
  2. Тухфет-уль Кибар фи Эсфар эль-Бихар , 1729 г.
  3. «История путешественника» , 1729 год.
  4. История Хинд-и-Уэста , 1730 г.
  5. Тарих-и Тимур Гюрган , 1730 г.
  6. История-I Mısr-i Kadim ve Mısr-i Cedid , 1730 г.
  7. Гюльшен-и Хулефа , 1730 г.
  8. Турецкая грамматика , 1730 г.
  9. Усул аль-Хикем фи Низам аль-Умем , 1732 г.
  10. Фиюзат-и Микнатисие , 1732 г.
  11. Джихан-нума , 1732 г.
  12. Таквим ат-Таварих , 1733 г.
  13. Китаб-и Тарих-и Наима , 2 тома, 1734 г.
  14. История Рашида , 3 тома, 1735 г.
  15. История Челебизаде , 1741 г.
  16. Ахвал-и Газават дер Дияр-и Босна , 1741 г.
  17. Китаб-и Лисан эль-Асем эль-Мусемма би-Ферхенг-и Шуури , 2 тома, 1742 г.

(Большинство экземпляров книги «Тарих-и Челебизаде» были включены в третий и последний том «Тарих-и Рашид» и проданы вместе с ним, что ошибочно привело несколько источников к выводу, что всего было опубликовано 16 экземпляров.)

Собственные работы

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Вефа Эргинбас (2005), Предтеча османского просвещения: Ибрагим Мутеферрика и его интеллектуальный ландшафт, с. 1 и 46-47, Университет Сабанджи .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Презентация Катипа Челеби, Китаб-и Чихан-нума ли-Катиб Челеби. Архивировано 5 мая 2009 г. в Wayback Machine , в Утрехтского университета. библиотеке
  3. ^ Аластер Гамильтон, Мауриц Х. ван ден Бугерт, Барт Вестервил, Республика литературы и Леванта , Brill Publishers , Лейден и Бостон, 2005, стр.266. ISBN   90-04-14761-6
  4. ^ «Ибрагим Мутеферрика — османский дипломат» . Britannica.com . Проверено 11 августа 2017 г.
  5. ^ Наим А. Гюлерюз, От Византии до 20-го века - турецкие евреи , Uzman Gazetecilik Basın ve Yayın A.Ş., Стамбул, январь 2012 г., стр.90 ISBN   978-9944-994-54-5
  6. ^ Федоров, Иоана (2013). «Начало арабского книгопечатания в Османской Сирии (1706-1711). Роль румын в достижениях Афанасия Даббаса» . Периодическое издание АРАМ . 25:1 и 2: 231–260.
  7. ^ Jump up to: а б Уильям Дж. Уотсон, «Ибрагим Мутеферрика и турецкая инкунабула», в журнале Американского восточного общества , Vol. 88, № 3 (1968), с. 435.
  8. ^ Агостон Габор; Брюс Алан Мастерс (2010). Энциклопедия Османской империи . Издательство информационной базы. п. 130. ИСБН  9781438110257 .
  9. ^ Я. Калайджиогуллары, Ю. Унат, Размышления о теории Коперника в Турции , представлено на XIV Национальном астрономическом конгрессе, сентябрь 2004 г., Кайсери , Турция.
  10. ^ Jump up to: а б Клогг 1979 , с. 67
  11. ^ Ибрагим Мютеферрика - статуя в Сахафлар Чаршисы. Архивировано 14 января 2010 г. в Wayback Machine Today's Zaman, 12 января 2010 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 332fa1d78d92840d6998776f034e9a50__1689600120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/33/50/332fa1d78d92840d6998776f034e9a50.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ibrahim Muteferrika - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)