Jump to content

Абердинский бревиарий

Страница из псалтыря Абердинского требника 1509 года.

Абердинский требник ( лат . Breviarium Aberdonense 16-го века ) — шотландский католический требник . Это была первая полноформатная книга, напечатанная в Эдинбурге и Шотландии.

Источник

[ редактировать ]

Создание Абердинского бревиария можно рассматривать как одну из особенностей растущего шотландского национализма и идентичности в начале шестнадцатого века. [1] В 1507 году король Джеймс IV , понимая, что существующий Сарум Бревиарий , или Устав, имеет английское происхождение, пожелал напечатать шотландскую версию. в Шотландии не было печатного станка Поскольку в то время , книготорговцам Уолтеру Чепману и Андроу Миллару из Эдинбурга было поручено «привезти домой печатный станок» главным образом для этой цели. [2]

Для создания самого требника Джеймс разыскал Уильяма Эльфинстона , епископа Абердина , который двенадцать лет назад получил от короля разрешение на создание Абердинского университета . [3] Чтобы помочь ему в этом начинании, Эльфинстон, в свою очередь, привлек человека, который помог ему основать университет, шотландского философа и историка Гектора Боэса . [4] Они начали свою работу в 1509 году, а первый экземпляр, выпущенный в виде небольшого октаво , вышел из печати в 1510 году. [5]

Содержание

[ редактировать ]

Подобно Сарумскому обряду , который использовался с двенадцатого века, Абердинский Бревиарий содержал краткие жития или биографии святых, а также литургию и канонические часы , которые должны были соответствовать римской практике и служить стандартом христианского учения. богослужения по всей стране. Жития или биографии святых в требнике были написаны либо Эльфинстоном, либо Боэсом. [5]

Боэс однажды заметил, что Эльфинстон собрал легенды о святых из всех епархий Шотландии, включая как национальных героев, так и местных святых. Он также отметил, что Эльфинстон посвятил время изучению древней шотландской истории, особенно Западных островов , где лежат «гробницы древних королей». Кроме того, некоторые материалы, такие как «Уроки для святого Катберта» , взяты из сочинений Беды . Некоторые из собранных материалов были дословно включены в требник, а некоторые были переписаны. [6]

Однако, в отличие от Сарумского обряда, абердинский труд также содержал жития национальных святых — шотландских святых, таких как Кентигерн , Мачар и Маргарита Шотландская . Действительно, историк Джейн Геддес зашла так далеко, что назвала Абердинский Бревиарий произведением «религиозного патриотизма», указав на усилия Шотландии шестнадцатого века по установлению своей собственной идентичности. Она пишет, что и Эльфинстон, и король «пытались направить явно растущий интерес к местным культам. . . . к ряду святых, которых они считали шотландцами». [7]

Наряду с акцентом на шотландских святых, Эльфинстон иногда «шотландизировал» ирландских и континентальных святых, одним из наиболее интересных из которых является офис ирландского миссионера во Франции по имени Фиакр . Историк Стив Бордман предполагает, что Фиакр обратился к шотландцам из-за их традиционного военного союза с Францией и долгой истории войн против английской короны. Кроме того, французский святой ирландского происхождения связан со смертью вторгшегося в Англию короля Генриха V. [8] После битвы при Азенкуре Генрих позволил своей армии разграбить монастырь Фиакра и христианскую святыню паломничества в городе, носившем его имя , но Фиакр сверхъестественным образом не позволил английским солдатам вынести свою добычу за пределы его монастыря . Но это еще не все: Генрих V умер от геморроя святого Фиакра 30 августа, в день памяти . [9]

Однако Бордман отмечает, что есть несколько случаев, когда Эльфинстон и Боэс включали святых, связанных с Шотландией, но представляли их иначе. Одним из примеров является святой Константин Великий , которому в Шотландии были посвящены места поклонения — в Килчоусленде в Кинтайре и в Говане — и которого Глазго даже считал своим родным сыном. [10]

Бревиарий, составленный на латыни, включает в себя в конце небольшую 16-страничную книгу под названием Compassio Beate Marie , в которой есть чтения о мощах святого Андрея Шотландии , покровителя . [2] Кроме того, в конце каждого тома находился Propria Sanctorum , содержащий молитвы и чтения, которые можно было использовать только в праздник конкретного святого. [11] гимны , респонсории и антифоны Для большинства святых были составлены в различных размерах и стилях. Есть и стихи , хотя, за исключением стихотворения о канцелярии святого Фиакра, они невысокого качества. Все это должно было использоваться как акты поклонения . [12]

Сохранившиеся копии

[ редактировать ]

Сохранилось только четыре экземпляра Абердинского Бревиария: один в Эдинбургском университете ; один в библиотеке факультета адвокатов в Эдинбурге; один в библиотеке Королевского колледжа в Абердине ; и один, недавно приобретенный Национальной библиотекой Шотландии из частной коллекции графа Стратмора в Гламисе , Ангус . [5] [2]

Факсимиле одного экземпляра было опубликовано в двух частях (Pars estiva и Pars hyemalis) в 1854 и 1855 годах под редакцией Уильяма Блю ; это факсимиле было выдано членам клубов Баннатайн, Мейтленд и Сполдинг. [13] Копия, хранящаяся в Эдинбургском университете, полностью оцифрована и доступна для просмотра в Интернете. [14]

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Гэлбрейт, Джеймс Д. Источники Абердинского Бревиария . М.Литт. диссертация, Абердинский университет, 1970 г. [15]
  • Маккуорри, Алан и др. Легенды о шотландских святых: чтения, гимны и молитвы в память о шотландских святых из Абердинского Бревиария . Дублин: Four Courts Press, 2012.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Фон Концен, Ева (2016). Шотландская легенда: к поэтике агиографического повествования . Манчестер: Манчестер УП. п. 232. ИСБН  978-0719095962 . Проверено 5 июля 2017 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Гламисская копия Абердинского бревиария - значительное дополнение» . Национальная библиотека Шотландии . Архивировано из оригинала 9 июля 2018 года . Проверено 5 июля 2017 г.
  3. ^ «Епископ Уильям Эльфинстон» . Неизведанная Шотландия . Проверено 5 июля 2017 г.
  4. ^ Геддес, Джейн (2016). Средневековое искусство, архитектура и археология в епархиях Абердина и Морей . Лондон: Рутледж. п. 143. ИСБН  978-1138640689 . Проверено 5 июля 2017 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с «Абердинский бревиарий» . Католическая энциклопедия . Новый Адвент . Проверено 5 июля 2017 г.
  6. ^ Бордман, Стив; Уильямсон, Элла (2010). Культ святых и Девы Марии в средневековой Шотландии . Вудбридж: Бойделл. стр. 146–49. ISBN  9781843835622 . Проверено 5 июля 2017 г.
  7. ^ Геддес. Средневековое искусство . п. 241.
  8. ^ Бордман. Культ святых . п. 150.
  9. ^ «Святой Фиакр Брейль и Кильфиахра (Ирландия)» . Кельтские и древнеанглийские святые . Проверено 5 июля 2017 г.
  10. ^ Бордман. Культ святых . п. 149.
  11. ^ Бордман. Культ святых . п. 143.
  12. ^ Бордман. Культ святых . стр. 151–52.
  13. ^ На основе записи в JISC Library Hub.
  14. ^ «Результаты поиска: все поля, похожие на «Breviarii and Aberdonensis» — Эдинбургский университет» . images.is.ed.ac.uk . Проверено 26 ноября 2022 г.
  15. ^ На основе записи в Библиотечном центре JISC.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d50435daa8cc0d84e382b29260230ca1__1714620720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/a1/d50435daa8cc0d84e382b29260230ca1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Aberdeen Breviary - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)