Jump to content

НЕПОЛНОЦЕННЫЙ

DIALANG — это онлайн -диагностическая система, предназначенная для оценки человеком уровня владения 14 европейскими языками. [1] [2] Проверяются такие компетенции, как чтение, письмо, аудирование, грамматика и словарный запас, а разговорная речь исключается по техническим причинам. [1]

DIALANG был разработан в первую очередь для граждан Европы для оценки их языковых способностей в соответствии с Общеевропейскими стандартами владения языком (CEFR) в качестве основы для определения уровня владения языком. CEFR — это широко признанная система, используемая для описания и измерения уровня владения учащимся конкретным языком. [1]

Диаланг финансировался программой SOCRATES и примерно 25 учреждениями, в основном университетами, по всему Европейскому Союзу . [3] Диалан объясняется в Приложении C, страницы 226–243 официального документа CEFR.

Четырнадцать языков [ править ]

Текущая версия DIALANG предоставляет тесты на датском , голландском , английском , финском , французском , немецком , греческом , итальянском , португальском , испанском , шведском , ирландском , исландском и норвежском языках . Это веб- проект, и систему можно бесплатно загрузить с его веб-сайта. Для использования программного обеспечения пользователи должны иметь подключение к Интернету.

DIALANG предлагает отдельные тесты на чтение, письмо, аудирование, грамматические структуры и словарный запас. DIALANG предоставляет инструкции по тестированию, элементы управления, страницы помощи, пояснения, заявления для самооценки, результаты тестов, отзывы и советы на всех 14 языках. [3]

Эти тесты позволяют пользователям узнать свои сильные и слабые стороны. Тесты предлагаются для широкого диапазона уровней квалификации: от начинающих до продвинутых. Из-за ограничений дизайна теста компания DIALANG еще не разработала эффективные методы проверки устной и письменной речи. Пользователи должны учитывать, что DIALANG использует косвенный подход для оценки письменных заданий: многие письменные задания в DIALANG напоминают задачи по чтению, словарному запасу или грамматике. Пользователям предоставляется возможность писать для выполнения некоторых задач; однако они могут ограничиваться всего несколькими словами. [1]

Цель [ править ]

DIALANG не предназначен для использования в целях сертификации . Он не предназначен для подтверждения владения языком. Цель DIALANG — предоставить информацию о сильных и слабых сторонах тестируемого языка. В DIALANG предполагают, что ее система будет наиболее ценной для учителей, учреждений, обучающих языку, учреждений, реализующих независимые программы изучения языка, а также учреждений, заинтересованных в повышении уровня владения языком среди своих сотрудников. [1]

DIALANG предназначен для любого, кто изучает иностранный язык . DIALANG может оценить уровень владения языком как у тех, кто официально обучается на языковых курсах, так и у тех, кто обучается неформально. DIALANG предполагает, что его уникальная особенность, заключающаяся в предложении тестов на 14 языках, может быть особенно подходящей для разнообразных изучающих второй язык в Канаде ( Чжан и Томпсон, 2004 ).

Возрастных ограничений для сдающих тест DIALANG нет. Тем не менее, важно осознавать, что задания, написанные и разработанные DIALANG, касаются проблем, которые могут быть не интересны юным ученикам. Кроме того, участники, чей уровень L1 не входит в число 14 перечисленных языков и которые недостаточно владеют ни одним из этих языков, возможно, не смогут понять инструкции или утверждения в анкете для самооценки .

Упростив язык обучения, DIALANG можно сделать доступным для более широкого круга пользователей ( Чжан и Томпсон, 2004 ).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и «Сайт системы ДИАЛАНГ» . Архивировано из оригинала 10 сентября 2011 г. Проверено 16 октября 2011 г.
  2. ^ Датский, голландский, английский, финский, французский, немецкий, греческий, исландский, ирландско-гэльский, итальянский, норвежский, португальский, испанский и шведский.
  3. ^ Jump up to: а б Олдерсон, Дж. Чарльз, Хухта, Ари (2005). Разработка набора компьютерных диагностических тестов на основе Общеевропейских стандартов. Языковое тестирование, 22 (3), 301.

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2458e582e9d2377bdc3c1f747379022__1705496340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/22/a2458e582e9d2377bdc3c1f747379022.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
DIALANG - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)