Jump to content

Красное сорго (роман)

Красное сорго
Первое издание (китайский)
Автор это ты
Оригинальное название Семейство красного сорго Хун Гао Лян Цзя Цзу
Переводчик Говард Голдблатт (1993)
Язык китайский
Установить в 20-го века Шаньдун
Дата публикации
1986/1987
Место публикации Китай

Красное сорго: Роман о Китае ( упрощенный китайский : 红高粱家族 ; традиционный китайский : 高粱 家族 ; пиньинь : Хун Гаолианг Цзязу ; букв. «Семейство красного сорго») — роман Мо Яня на китайском языке . Его пять частей публиковались серийно в различных журналах в 1986 году и переиздавались вместе как единый роман в 1987 году. Это был первый роман Мо и остается одним из его самых известных произведений. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Роман представляет собой сборник пяти новелл: «Красное сорго», «Сорговое вино», «Собачьи пути», «Похороны сорго» и «Странная смерть». «Красное сорго» было опубликовано в «Народной литературе» (выпуск 3, 1986 г.), «Собачьи пути» было опубликовано в апрельском номере журнала «Шиюэ» за 1986 г. (журнал «Октябрь»); «Вино из сорго» в июльском номере журнала PLA Arts за 1986 год , «Похороны из сорго» в августовском номере журнала Beijing Wenxue за 1986 год и «Странная смерть» в ноябрьском – декабрьском номере журнала «Куньлунь» . [ 4 ] Роман был переведен с китайского Говардом Голдблаттом в 1993 году как «Красное сорго: китайский роман» , но в некоторых источниках его также называют «Кланом красного сорго». [ 5 ]

Красного сорго Сюжет « » вращается вокруг трех поколений семьи Шаньдун в период с 1923 по 1976 год. Рассказчик рассказывает историю борьбы своей семьи, сначала как владельцев винокуренных заводов, производивших вино из сорго , а затем как борцов сопротивления во время Второй китайско-японской войны . В романе также подробно описаны гражданские споры между враждующими китайскими группировками, включая конкурирующие банды и политические силы. В книге также упоминаются Культурная революция и возобновление дипломатических отношений между Китаем и Японией в 1972 году. являющееся основной культурой Шаньдун провинции северо-восточного городка Гаоми (родной город автора), Красное сорго ( sorgo bicolor ), представляет собой символ безразличия и жизненной силы. Среди десятилетий кровопролития и смерти он растет, обеспечивая еду, кров, вино и жизнь.

Мо Янь использует в романе лаконичный стиль, который характеризуется краткостью и нехронологическим повествованием, написанным от первого лица. В произведении присутствуют элементы народной сказки, переплетающиеся с мифом и суеверием, помещающие его в жанр волшебного реализма.

Адаптации

[ редактировать ]

Роман прочитал режиссер Чжан Имоу , который предложил Мо Яню превратить две части («Красное сорго» и «Соргоовое вино») в фильм. [ 6 ] В 1988 году получившийся фильм «Красное сорго» был представлен на конкурсе и получил « Золотого медведя» на Берлинском кинофестивале .

В 2014 году был адаптирован как телесериал , режиссёром которого стал Чжэн Сяолун .

Отрывки из романа были включены в антологию китайской литературы «Большая красная книга современной китайской литературы» 2016 года под редакцией Юньте Хуана. [ 7 ]

  1. ^ Шелли В. Чан World Literature Today 2000 стр. 495 «В 1987 году Мо Янь опубликовал «Хонгаолян цзяцзу» (англ. «Красное сорго»), роман, действие которого происходит в его родном городе Шаньдун, северо-восточном поселке Гаоми. Рассказывая историю крестьянской семьи с 1923 по 1976 год, этот первый роман о...»
  2. ^ Подчинительный голос в Китае: вымышленный мир Мо Яня 2011 «Мо Янь, Семья красного сорго, 2. Перевод из Мо Яня, Красное сорго: Роман о Китае, пер. Говарда Голдблатта»,
  3. Эдвард Л. Дэвис Энциклопедия современной китайской культуры 2012 «Он впервые опубликовался в 1981 году и наиболее известен своим романом 1986 года «Красное сорго» (Хун гаолян), который представляет собой рассказ от первого лица о визите внука в дом его предков и его пересказе его история во время японского вторжения».
  4. ^ Е Кай Мо Ян Критическая биография , 2008 г., стр. 270 «Как третий роман в серии «Семья красного сорго», повесть «Собачья дорога» была опубликована в 4-м номере журнала «Октябрь» в 1986 году, а второй роман «Сорго» Вино» Опубликовано в «Литература и искусство Народно-освободительной армии», № 7, 1986 г., четвертый том «Похороны сорго» был опубликован в «Пекинской литературе», № 8, 1986 г., а пятый том «Странная смерть» был опубликован в «Куньлуне». «Выпуск 6, 1986 год.
  5. ^ Цзин Ван - Высокая культурная лихорадка: политика, эстетика и идеология в Китае Дэна - 1996, стр. 187 «Тем не менее, «Клан Красного Сорго» ни в коем случае не является явным примером классического модернизма. Хотя он заключен во временном подвешенном состоянии где-то между прошлым и настоящее, очень похожее на литературу, ищущую корни, на роман...
  6. ^ Чжан Имоу: Интервью, стр. 3 Фрэнсис К. Гейтуорд - 2001 «Я не знала Мо Яня; сначала я прочитала его роман «Красное сорго», он мне очень понравился, а затем позвонила ему по телефону. Мо Янь предложил однажды встретиться . Был апрель, я еще снимал «Старый колодец» , но поспешил в Шаньдун — я тогда был очень смуглым…»
  7. ^ Ловелл, Джулия (5 февраля 2016 г.). « Большая красная книга современной китайской литературы» под редакцией Юнтэ Хуана» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 17 июня 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a3d290d03065c0b2ca87447670a9985c__1718599800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a3/5c/a3d290d03065c0b2ca87447670a9985c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Red Sorghum (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)