Jump to content

Республика вина

Республика вина: Роман
Первое издание (китайский)
Автор это ты
Оригинальное название винная страна/винная страна
Переводчик Говард Голдблатт
Язык китайский
Жанр Сатира , Детективный роман , Комедия , Социальный комментарий
Издатель Хун Фан (Китай)
Хэмиш Хэмилтон (Великобритания)
Дата публикации
1992
Место публикации Китай
Опубликовано на английском языке
2000
Тип носителя Распечатать
Страницы 356 (английский)
ISBN 0-14-025677-6
ОКЛК 59544313

Республика вина: Роман ( упрощенный китайский : 酒国 ; традиционный китайский : 酒國 ; пиньинь : Цзигуо ) — сатирический роман Мо Яня , впервые опубликованный в 1992 году. Роман исследует отношения между китайцами , едой и пить и комментировать коррупцию и эксцессы в правительстве. Его перевел на английский Говард Голдблатт .

В романе есть две отдельные повествовательные нити : одна представляет собой стандартную художественную форму, посвященную детективу , а другая представляет собой серию писем между «Мо Яном» и начинающим писателем, который является поклонником его творчества. Книга состоит из десяти глав; каждая глава состоит из нескольких частей. «Детективная» тема рассказывает о специальном следователе Дин Гоуэре, которого отправили в сельский район Китая для расследования заявлений о каннибализме . Ветка «Письма» содержит письма, которыми обмениваются Ли Идоу, начинающий писатель, и «Мо Янь», а также рассказы, которые Ли Идоу отправляет «Мо Яну». По мере развития романа фокус смещается со стандартной повествовательной нити Дин Гоуэр на нить Ли Идоу/Мо Янь. Некоторые персонажи появляются в обеих цепочках.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Глава первая

[ редактировать ]
1
Дин Гоуэр, 48-летний специальный следователь, подвозит «женщину- дальнобойщика » (которая ему очень нравится) до угольной шахты горы Луо в Ликорленде (вымышленная китайская провинция ), куда его отправили. расследовать заявления о каннибализме : заявления о том, что мальчики готовятся как изысканные блюда. Его приветствуют директор шахты и партийный секретарь и немедленно везут на банкет в его честь.
2
Вступительное письмо Ли Идоу («Ли на одну пинту») Мо Яну. Ли — кандидат наук по изучению спиртных напитков в Брюэрс-колледже в Ликорленде и начинающий писатель. Он включает рассказ ( «Алкоголь» ), который он написал после просмотра «Красного сорго» , экранизации одноименного романа Мо Яня.
3
Ответ Мо Яня Ли Идоу. Мо сообщает Ли, что отправил свой рассказ в редакцию журнала Citizens' Literature .
4
Рассказ Ли Идоу « Алкоголь ».

Глава вторая

[ редактировать ]
1
Директор шахты и партийный секретарь угощают Дина обильным пиром и подстрекают его выпить большое количество алкоголя. Дин плохо переносит алкоголь. К ним также присоединяется заместитель главы Даймонд Джин, партийный чиновник, известный своей склонностью к выпивке.
2
Второе письмо Ли Мо и второй рассказ Ли « Мясной мальчик », который он называет «мрачным реализмом». Ли теперь смелее обращается к Мо с просьбой помочь ему стать опубликованным автором, сравнивая себя с Лу Синем и говоря: «Если вам нужно устроить обед [чтобы опубликовать его), продолжайте. Если требуется подарок, вы получи мое благословение».
3
Ответ Мо Ли, комментируя Meat Boy .
4
Рассказ Ли « Мясной мальчик» . Однажды двое родителей готовят своего мальчика к особому событию. Отец, Цзинь Юаньбао, берет мальчика в путешествие в отдел специальных закупок Кулинарной академии в деревне за рекой. Он ждет вместе с другими родителями и сыновьями, обеспокоенный присутствием маленького красного демона. Его сын в конечном итоге оценивается персоналом и оценивается как «высший класс». Джину платят 2140 юаней .

Глава третья

[ редактировать ]
1
Центральным элементом банкета является «Аист, рожающий сына». Кажется, это целый человеческий мальчик, сидящий на блюде и вкусно пахнущий. Дин достает пистолет и обвиняет свою компанию в каннибализме. Даймонд Джин утверждает, что это блюдо — кулинарный шедевр, фальшивый ребенок. Дин паникует и дико стреляет из пистолета, стреляя мальчику в голову, и падает в обморок, пьяный. Служанки приносят ему вытрезвляющий суп, и он несколько поправляется. Даймонд Джин объясняет, как создается фальшивый мальчик, и убеждает Дина съесть руку из корня лотоса .
После дальнейшего выпивки Дин переживает опыт выхода из тела , когда он становится свидетелем того, как служанки уносят его коматозное тело в подземный номер отеля. Пока его тело находится там, в комнату входит «чешуйчатый демон» и лишает его тела полезных предметов.
2
Третье письмо Ли Мо.
3
Рассказ Ли «Вундеркинд » в стиле «демонического реализма» (по словам Ли). В нем рассказывается о детях, проданных в отделе специальных закупок, и о попытке маленького демона увести их. Детей ловят сотрудники отдела специальных закупок, но маленький демон убегает.
4
Ответ Мо Ли.


Персонажи

[ редактировать ]

Прием и устный перевод

[ редактировать ]

«Республика вина» получила почти единодушную похвалу западных литературных критиков. Филип Габон из «Нью-Йорк Таймс» писал: « Республика вина — это фантастическая постмодернистская мешанина, заимствующая элементы из романов о кунг-фу, детективных триллеров, традиционных китайских сказок о сверхъестественном, американских вестернов и фантастики магического реализма. Некоторые читатели могут обнаружить, как Мо говорит об одном из рассказов студента, что этот роман страдает «слишком свободной организацией и относительной нехваткой авторской сдержанности», но нельзя отрицать, что в его сопоставлении ужасающего и комического, лирического и в скатологическом смысле Мо высмеивает постмаоистскую реформистскую эпоху в Китае, одновременно издавая мучительный крик души заблудшей души своей страны». [ 1 ] [ 2 ]

Литературный журнал Publishers Weekly похвалил роман, написав, что Мо Янь «создает сложную, застенчивую повествовательную структуру, полную отголосков и размышлений. Тон романа становится все более лихорадочным, с всеобъемлющими, яркими образами и дико творческими отступлениями, которые в совокупности раскрывают огромный размах его видения». [ 3 ] [ 4 ]

Юн-Чу Цай интерпретировал роман как критику растущего неравенства в богатстве и статусе в китайском обществе, а также растущей коммерциализации жизни. В книге изображено общество, в котором «удовольствие и жажда деликатесов» богатых имеют большее значение, чем жизнь бедных, пока «низшие по социальному статусу не станут пищей». [ 5 ] Точно так же сатирическое преувеличение романа показывает, к чему может привести коммодификация. В одной из встроенных историй изобретатель «тушеного младенца» утверждает, что «детеныши, которых мы собираемся зарезать и приготовить, — это маленькие животные в человеческой форме, которые на основе строгого взаимного согласия производятся для удовлетворения особых потребностей Развивающаяся экономика и процветание Ликерленда», по существу не отличающийся от других животных, выращиваемых для потребления, или других товаров, производимых для продажи. Если что-то и может стать товаром по обоюдному согласию покупателя и продавца, то каннибализм Ликорленда является лишь логическим следствием. [ 6 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Гамбон, Филип. «Республика вина» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 декабря 2016 г.
  2. ^ Уоллес, Ричард. «Амбициозная «Республика вина» опьяняет» . Сиэтл Таймс . Проверено 19 декабря 2016 г.
  3. ^ «Республика вина» . Издательский еженедельник . Проверено 19 декабря 2016 г.
  4. ^ «Республика вина» . Обзоры Киркуса . Проверено 21 декабря 2016 г.
  5. ^ Цай, Юн-Чу (2016). Вы тот, кого вы едите: каннибализм в современной китайской художественной литературе и кино (доктор философии). Калифорнийский университет в Ирвайне. стр. 74, 97.
  6. ^ Цай 2016 , с. 72.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 24517d5f5929e72d28f6a8ee598e9950__1697801460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/24/50/24517d5f5929e72d28f6a8ee598e9950.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Republic of Wine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)