Jump to content

Максим Лыльский

Максим Лыльский
Максим Фаддеевич Рыльский
Рыльский в 1928 году
Рыльский в 1928 году
Рожденный Максим Тадеевих Рыльский
( 1895-03-19 ) 19 марта 1895 г.
Киев , Киевская губерния , Российская империя.
Умер 24 июля 1964 г. ) ( 1964-07-24 ) ( 69 лет
Киев, Украинская ССР , СССР.
Место отдыха Байково кладбище
Занятие Поэт
Национальность Украинский
Гражданство Советский Союз
Альма-матер Киевский университет
Жанр Неоклассицизм , Соцреализм
Годы активности 1907–1964
Известные работы "Троянды и виноград" (Roses and grapes)
Заметные награды Сталинская премияЛенинская премия
Супруг Катерина Mykolaivna Rylska [ 1 ]
Дети Bohdan Rylsky [ 1 ]
Подпись
Остоя герб

Maksym Tadeyovych Rylsky ( Ukrainian : Максим Тадейович Рильський ); 19 March [ O.S. 7 March] 1895 in Kyiv – 24 July 1964 id. ) was a Ukrainian poet, translator, academician, and doctor of philological sciences.

Биография

[ редактировать ]

Рыльский родился в Киеве в 1895 году в семье Тадея Розеславовича Рыльского и Мелании Федоровны. Его отец был общественным деятелем, этнографом, публицистом, членом «Киевской Старой Громады » (Старой Общины), а мать — крестьянкой из села Романовка Житомирской области . Раннее образование Рыльский получил дома, а затем в 1908 году поступил в 3-й класс Киевской частной гимназии Владимира Науменко. Во время учебы в гимназии Рыльский подружился с семьями Николая Лысенко и Александра Русова . С 1915 по 1917 год учился на медицинском факультете Киевского университета . Когда в октябре 1917 года был основан Украинский народный университет, Рыльский перешел на его историко-филологический факультет.

Из-за украинско-советской войны Рыльский покинул Киев в конце 1917 года. Он и его брат Иван работали в продовольственном управлении города Сквиры , а затем сельскими учителями в близлежащих селах. В 1918 году сторонники большевиков в Романовке вынудили Рыльского бежать из семейного дома, ограбили его и уничтожили бесценный архив и библиотеку его отца. [ 2 ]

Рыльский не возвращался в Киев до 1923 года, где первоначально работал учителем.

Работает

[ редактировать ]

Рыльский начал писать стихи еще в юном возрасте. Его дебютное стихотворение было опубликовано в 1907 году в газете «Рада», а первый сборник «На белых островах» в вышел 1910 году. К 1918 году вышли его стихи «Царевна» и «На Опушка леса», а также его сборник «Под осенними звездами» продемонстрировали, что период его ученичества и «сэмплирования голоса» прошел. Его сборник 1922 года «Голубая даль» подтвердил это.

На протяжении 1920-х годов он продолжал писать многочисленные стихи. За это время Рыльский опубликовал несколько сборников стихов, в том числе «Сквозь бурю и снег» (1925), «13-я весна» (1926), «Там, где встречаются дороги» и «Гуд и грохот» (оба 1929). В последнем сборнике Рыльский также продемонстрировал свое мастерство переводчика мировой поэзии, в том числе произведений Поля Верлена , Валерия Брюсова , Стефана Малларме , Мориса Метерлинка и других. Одним из примечательных переводов был перевод Адама Мицкевича « Пан Тадеуш ».

Как представитель доктрины «чистого искусства», Максим Рыльский активно действовал в годы принятия сталинистами официальной доктрины «социалистического реализма». В 1937 году участвовал в переписывании либретто оперы Николая Лысенко « , Тарас Бульба» позже вернулся к неоклассическим формам. Рыльский – один из самых выдающихся украинских поэтов ХХ века, мастер современного сонета и поэмы-повести. Он был тесно связан с группой украинских поэтов-неоклассиков. Они использовали традиционные поэтические формы с рифмой и размером, писали ясным и доступным современным языком и часто ссылались в своих стихах на древнегреческую и римскую мифологию, а также на многих других авторов мировой литературы.

В период войны он написал два мастерских поэмы, отклонившихся от социалистического реализма: «Жажда» (1942) и «Путешествие в молодость» (1941-4), за что его снова публично отругали. В 1942 году он стал директором Института изобразительных искусств, фольклора и этнографии в Киеве и занимал эту должность до своей смерти в 1964 году. Сейчас институт носит его имя. За свою жизнь он опубликовал около 30 сборников оригинальной поэзии, а также многочисленные переводы и научные труды. К 1974 году в СССР было издано почти пять миллионов экземпляров его произведений в оригинале или в переводе.

Рыльский стал членом Коммунистической партии в 1943 году и был избран в Верховный Совет Советского Союза в 1946 году.

Языковые навыки и перевод

[ редактировать ]

Рыльский был переводчиком со знанием 13 языков и умением переводить с 30 языков. Он специализировался на переводах с французского, польского и русского языков.

  • Lenin Prize , 1960 – для его собраний поэм "Daleki neboskhyly" (1959) and "Troyandy j vynohrad" (1957)
  • Stalin Prize , 1943 – для его коллекций поэм "Слово для родной матери", "Свитова зорья", "Свитла зброя", "Мандривка в molodist"
  • Сталинская премия 1950 г. - перевод на украинский язык стихотворения « Пан Тадеуш ». Адама Мицкевича

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a7c1dea90bf6b0a91462dacc3359ad1a__1719956820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a7/1a/a7c1dea90bf6b0a91462dacc3359ad1a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maksym Rylsky - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)