Аудиосистема
Пунана Лео ( букв. « голосовое гнездо » ; часто переводится как « языковое гнездо ») — это частные некоммерческие управляемые дошкольные учреждения, семьями, в которых гавайский язык является языком обучения и управления.
Первоначально открытая незаконно, первая Пунана Лео открылась в 1984 году в Кекахе , Кауаи . Основанный на практике школ с гавайским языком обучения XIX века, а также возрождения языка маори детских садов в Новой Зеландии, Pūnana Leo стал первым дошкольным проектом с погружением в язык коренных народов в Соединенных Штатах. Выпускники школ Пунана Лео добились определенных успехов в учебе в дальнейшей жизни.
По состоянию на 2022 год в общей сложности насчитывалось 11 дошкольных учреждений Пунана Лео, расположенных на пяти Гавайских островах . [ 1 ]
История
[ редактировать ]Организация «Аха Пунана Лео» была основана в 1983 году группой преподавателей гавайского языка, включая Ларри Кимуру , Кауаноэ Камана и Уильяма Х. «Пила» Уилсона. [ 2 ]
Создание школ сопровождалось длительной политической борьбой, включая бойкот государственных школ . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Использование гавайского языка в качестве средства обучения было объявлено вне закона в 1896 году, а правовые ограничения против его использования сохранялись правительствами территорий и штатов США до 1986 года. [ 6 ] Возрождение гавайской культуры и политики в 1970 - х годах привлекло новое внимание к теме возрождения гавайского языка. Среди его многочисленных последствий было восстановление гавайского языка в качестве официального языка конституционным съездом штата в 1978 году в рамках признания культурных и языковых прав народа Гавайев.
Несмотря на возрождение гавайского языка, многие правовые барьеры остались в силе как наследие прошлой политики. В частности, образование в государственных школах с использованием гавайского языка в качестве языка обучения было запрещено законом, требующим использования английского языка в качестве средства обучения до восьмого класса. Закон, более актуальный для частной Пунаны Лео, фактически запрещал последним оставшимся носителям гавайского языка быть учителями, поскольку у них не было и очень маловероятно, что они когда-либо получат надлежащие полномочия. [ 4 ] [ 6 ] Для первоначального устранения этих правовых барьеров потребовалось три года лоббирования со стороны семей, поддерживающих школы Пунана Лео. Противники лоббистских усилий, включая, в частности, существующие дошкольные учреждения, ссылались на потенциальный вред развитию ребенка, который может нанести обучение неподготовленными людьми. [ 4 ] После пересмотра законов [ 7 ] система государственных школ медленно обеспечивала обучение на гавайском языке учащихся всех возрастных категорий, поэтому родители в разных общинах начали бойкотировать государственные школы на каждом этапе, когда их дети переходили из дошкольного учреждения в детский сад, в начальную школу и в среднюю школу. переход от, по словам Уильяма Х. Уилсона, профессора гавайского языка, «изначально незаконного дошкольного учреждения к бойкотирующему детскому саду, государственной начальной школе и [и] бойкотирующей промежуточной школе». [ 6 ]
В конце концов, эти усилия привели к созданию потоков или треков погружения, известных как «школы в школах», в существующих школьных учреждениях. [ 5 ] Сегодня дошкольные учреждения «Пунана Лео» составляют ядро «Ага Пунана Лео». [ а ] [ 8 ] [ 9 ] организация, которая дала толчок к восстановлению образовательной системы на гавайском языке, которая также включает школы погружения K–12 и программы докторантуры на этом языке. [ 10 ] «Аха Пунана Лео» разрабатывает учебные программы и проводит подготовку учителей для своих дошкольных учреждений. Первый класс студентов Пунана Лео окончил среднюю школу в 1999 году, а в 2002 году в Хило кампус Гавайского университета присвоил первую степень магистра, полученную полностью на гавайском языке. [ 11 ] По состоянию на 2023 год [update]Всего было тринадцать дошкольных учреждений Пунана Лео, расположенных на пяти гавайских островах: Гавайи , Мауи , Молокаи , Оаху и Кауаи . [ 12 ]
Цели
[ редактировать ]Цели школ включают возрождение коренного гавайского языка, развитие гавайской идентичности и «других центральных особенностей жизни человека и жизни народа». [ 13 ] Их общественная гавайская философия образования – Ke Kumu Honua Mauli Ola – включает использование родительского труда в натуральной форме и требует, чтобы родители посещали языковые курсы и управляли школами через родительский комитет. [ 14 ] Эта философия была основана на практике гавайских школ XIX века. [ 4 ] а также детские сады возрождения языка маори в Новой Зеландии. Учебная программа включает в себя гавайские культурные практики, такие как выращивание местных растений и листва для получения леев ; посещение исторически значимых мест; и культурно важная практика хокипа (гостеприимства). Хотя занятия ведутся на гавайском языке, функционально они отличаются от школ с иностранным языком погружения .
Хотя первые оппоненты предполагали, что школы Пунана Лео нанесут вред академическому развитию учащихся, выпускники школ добились определенных успехов в учебе в дальнейшей жизни. Это верно, несмотря на то, что упор в школах делается на возрождение языка, а не на академические достижения. Тереза Л. Маккарти, специалист по образованию на языках коренных народов, сказала: «Студенты, обучающиеся методом погружения, получили престижные стипендии, поступили на курсы колледжа, еще учась в старшей школе, и сдали экзамены государственного университета по написанию английского языка, несмотря на то, что получили большую часть своих знаний по английскому языку, естественным наукам и преподавание математики на гавайском языке. Успеваемость учащихся по стандартизированным тестам сравнялась... [или] превзошла показатели детей коренных жителей Гавайских островов, обучающихся в школах с английским языком, даже по англоязычным искусствам». [ 15 ] Эти академические преимущества дополняются возрождением языка и ростом осознания культурной гордости.
См. также
[ редактировать ]- Возрождение языка
- Лингвистические права
- гавайский язык
- Гавайский университет в Хило
- Calandretas , ikastolas и Diwans — аналогичные школы погружения для учащихся окситанского, баскского и бретонского языков соответственно.
Примечания
[ редактировать ]- ^ букв . « Корпорация языкового гнезда» или «Сборка языкового гнезда » .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Дошкольное учреждение «Аха Пунана Лео» принимает заявки на зачисление» . МауиСейчас . 27 апреля 2022 г. . Проверено 18 мая 2022 г.
- ^ Хейл, Констанс (14 ноября 2013 г.). «Гавайский язык мертв или жив?» . Журнал Гонолулу . Проверено 29 августа 2021 г.
- ^ Нисон, Александрия (8 июня 2016 г.). «Как гаваец воскрес из мертвых» . Сланец . Проверено 10 мая 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д Уилсон, Уильям Х. (1998). «Социополитический контекст создания гавайского образования» . Язык, культура и учебная программа . 11 (3): 325–338. дои : 10.1080/07908319808666560 .
- ^ Jump up to: а б Маккарти, Тереза Л. (2002). «Возрождение языков коренных народов в эпоху гомогенизации» . Сравнительное образование . 39 (2): 147–163. дои : 10.1080/03050060302556 . S2CID 145176230 .
- ^ Jump up to: а б с Уилсон, Уильям Х. (1998). «l ka 'õlelo Hawai'i ke ola, «Жизнь можно найти в гавайском языке» » . Международный журнал социологии языка . 132 : 123–137. дои : 10.1515/ijsl.1998.132.123 . S2CID 143958299 .
- ^ Более подробное обсуждение этого процесса см. в ( Wilson 1998a ) онлайн или в его переиздании как ( Wilson 1999a ) .
- ^ «Пунана Лео о Мауи отпразднует 30-летие увековечения гавайского языка в Хоомау 2017» . Новости Лахайны. 2 марта 2017 г. Проверено 10 мая 2017 г.
- ^ Уилсон, Уильям Х.; Камана, К. (2001). «Май локо май о ка 'и'ни: Исходя из сна. Связь Аха Пунана Лео в возрождении гавайского языка». Зеленая книга возрождения языка на практике : 149.
- ^ МакИвор, Онова (2005). «Вклад программ погружения в языки коренных народов в здоровое развитие детей раннего возраста» (PDF) . Research Connections Canada : 5–20. Архивировано из оригинала (PDF) 6 октября 2007 г.
- ^ Эдвардс, Боб (30 мая 2002 г.). «Утренний выпуск Национального общественного радио» . Национальное общественное радио . Архивировано из оригинала 21 сентября 2006 года . Проверено 4 июля 2007 г.
- ^ «Около 1» . Совет звуковой системы . Проверено 1 июня 2023 г.
- ^ Уилсон, Уильям Х.; Камана, К. (2001). «Май локо май о ка 'и'ни: Исходя из сна. Связь Аха Пунана Лео в возрождении гавайского языка». Зеленая книга возрождения языка на практике : 161.
- ^ Маккарти, Тереза Л. (1998). «Языковое образование коренных народов в США» . Язык, культура и учебная программа . 11 (3): 309–324. дои : 10.1080/07908319808666559 .
- ^ Маккарти, Тереза Л. (2006). «Возрождение языков коренных народов в эпоху гомогенизации». Двуязычное образование: вводный читатель, Клеведон : 33–49.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Языковое гнездо: Языковое гнездо
- Ка Хака 'Ула О Кееликолани Колледж гавайского языка Гавайского университета в Хило
- Закон об образовании коренных гавайцев