Китайский Кот Подсолнух
«Китайский кот-подсолнух» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Обложка японского сингла, 1969 г. | ||||
Сингл от Grateful Dead | ||||
из альбома Aoxomoxoa | ||||
сторона B | « Святой Стефан » | |||
Выпущенный | 20 июня 1969 г. | |||
Студия | Тихоокеанские студии звукозаписи Сан-Матео , Калифорния | |||
Жанр | Психоделический рок | |||
Длина | 3 : 40 | |||
Этикетка | Уорнер Бразерс. | |||
Композитор(ы) | Джерри Гарсия | |||
Автор текста | Роберт Хантер | |||
Продюсер(ы) | Благодарный Мертвый | |||
Grateful Dead Хронология синглов | ||||
|
« China Cat Sunflower » — песня группы Grateful Dead , впервые записанная для их студийного альбома 1969 года Aoxomoxoa . Тексты написал Роберт Хантер , а музыку написал Джерри Гарсиа . Песню обычно исполнял Гарсия. Первая концертная запись этой песни появилась на Europe '72 в паре (что было типично) с " I Know You Rider ". В лирическом плане эта песня имеет множество литературных отсылок, в том числе Льюиса Кэрролла » «Алису в стране чудес , Джорджа Херримана » «Крейзи Кэт и » дамы Эдит Ситуэлл « Польку . [ 1 ]
Музыкально-лирическая композиция
[ редактировать ]Песня начинается с двух разных гитарных рифов. Первого играет Джерри Гарсия, а второй, которого играет Боб Вейр поверх него вплетается . Этот второй рифф был описан автором Эриком Ф. Вибенгой как «то хитрое маленькое вступление Бобби, которое царапает мозг прямо за ушами». [ 2 ]
Вайбенга охарактеризовал тексты песен как «пропитанные кислотой» и сказал далее: «Лирика China Cat Sunflower, написанная, по словам Роберта Хантера, в состоянии, когда созерцание кошки служило пробным камнем для межпланетного путешествия, является настоящим шедевром. Это один из очень немногих рок-н-ролльных текстов (включая тексты Дилана ), который оказывает на страницу такое же влияние, как и исполнение, если не больше... «Речь идет о. кислота» делает это менее справедливым, чем наблюдение о том, что речь идет о том, чтобы видеть, ощущать и устанавливать связи в чувственном мире. Кто-нибудь помнит, каково было быть трехлетним?» [ 2 ]
Живые выступления
[ редактировать ]Grateful Dead впервые исполнили «China Cat Sunflower» 17 января 1968 года в зале Fillmore West (тогда называвшемся Carousel Ballroom) в Сан-Франциско . В течение следующего года после включения в сет-лист группы песня исполнялась сама по себе или часто в середине продолжительного джема между песнями « Dark Star » и «The Eleven» — позиция, более привычная (для Deadheads ) занятая. от " Святого Стефана ". В этот период в нее играли в тональности E. Позже она была изменена на G, чтобы перейти в I Know You Rider. [ 3 ] Четыре экземпляра этой аранжировки были выпущены на официальных записях: первый на сборнике So Many Roads (1965–1995) , второй на Dick's Picks Volume 22 и два других на Road Trips Volume 2 Number 2 .
Китайский кот Подсолнух → Я знаю тебя, наездник
[ редактировать ]30 сентября 1969 года Grateful Dead впервые превратили «China Cat Sunflower» в «I Know You Rider» ( традиционную народную песню) в Cafe Au Go Go в Нью-Йорке . [ 4 ] В течение следующих 26 лет Dead соединили эти песни вместе более 500 раз, чаще всего в качестве вступительного слова второго сета. Лишь дважды за этот продолжительный период «Китайский кошачий подсолнух» игрался без этой пары. [ 3 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]Песня доступна в Rock Band серии видеоигр в качестве загружаемого контента вместе с 17 другими песнями Grateful Dead.
В Энга Ли фильме 2009 года «Взятие Вудстока » версия песни из «Европы 72» используется в той части фильма, где показаны все, кто прибывает в Вудсток в 1969 году.
В 2020 году энтомолог Дж. Х. Эплер назвал для этой песни новый вид жуков-плавунчиков (семейство Dytiscidae); его называют Uvarus sinofelihelianthus . Видовой эпитет можно интерпретировать как ( китайский ) китайский ( фели ) кот ( гелиантус ) подсолнечник. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Додд, Дэвид. «Аннотированный «Китайский кошачий подсолнух»», Отдел искусств UCSC.
- ^ Перейти обратно: а б Вибенга, Эрик Ф. (август 1997 г.). Мертвый до глубины души: Альманах благодарных мертвецов . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательская группа Bentam Doubleday Dell: Delta Books. п. 35.
- ^ Перейти обратно: а б Скотт, Джон В.; Долгушкин, Майк; Никсон, Стю (1995). Мертвая база IX . Литтл, Браун и компания. ISBN 1-877657-19-0 .
- ^ Шеклфорд, Том (30 сентября 2023 г.). Дебют Grateful Dead: «Китайский кошачий подсолнух» и «Я знаю тебя, наездник», в этот день в 1969 году [Слушать]» . Л4ЛМ . Проверено 8 февраля 2024 г.
- ^ Эплер, Дж. Х. (февраль 2020 г.). «Новый вид Uvarus Guignot, 1939 (Coleoptera: Dytiscidae: Hydroporinae: Bidessini) из Флориды, США». Насекомое Мунди . 0752 : 1-4.