Ганс Йост
Ганс Йост | |
---|---|
![]() Йост в 1933 году | |
Председатель Академии немецкой поэзии | |
В офисе 9 июня 1933 г. - 8 мая 1945 г. | |
Президент Имперской литературной палаты | |
В офисе 2 октября 1935 г. - 8 мая 1945 г. | |
Предшественник | Ганс-Фридрих Блунк |
Личные данные | |
Рожденный | Зеерхаузен , Королевство Саксония , Германская империя | 8 июля 1890 г.
Умер | 23 ноября 1978 г. Рупольдинг , Бавария , Западная Германия | ( 88 лет
Военная служба | |
Верность | ![]() |
Филиал/служба | Императорская немецкая армия |
Лет службы | 1914–1918 |
Битвы/войны | Первая мировая война |
Ханнс Йост (8 июля 1890 - 23 ноября 1978) был немецким поэтом и драматургом, напрямую связанным с нацистской философией и членом официально утвержденных писательских организаций Третьего рейха. Утверждение «Когда я слышу слово «культура», я хватаюсь за пистолет», ошибочно приписываемое Генриху Гиммлеру , Йозефу Геббельсу и Герману Герингу , на самом деле было искаженной версией строки из его пьесы «Шлагетер» .
Фон
[ редактировать ]Ханс Йост родился в Зеерхаузене (ныне часть Штаухица ) в Королевстве Саксония в семье учителя начальной школы. Он вырос в Ошаце и Лейпциге . Будучи подростком, он планировал стать миссионером. Когда ему было 17 лет, он работал помощником в вефильском учреждении . В 1910 году он получил степень Abitur в Лейпциге, а затем начал изучать медицину и философию, а позже — историю искусства. В 1914 году пошел добровольцем в армию. В 1918 году поселился в Альмансхаузене (часть Берга ) на Штарнбергерском озере .
Ранние работы
[ редактировать ]Его ранние работы находятся под влиянием экспрессионизма . Примеры включают Дер Анфанг ( «Начало» ) (1917) и Дер Кениг ( «Король» ) (1920). Позже он обратился к натуралистической философии в таких пьесах, как «Векслер и Хендлер» ( «Менялы и торговцы» ) (1923) и «Томас Пейн» (1927).
Бертольта Брехта Первая пьеса «Ваал» была написана в ответ на пьесу Йоста «Der Einsame » ( «Одинокий »), инсценировку жизни драматурга Кристиана Дитриха Граббе . В 1928 году Йост присоединился к Альфреда Розенберга, «Kampfbund für deutsche Kultur» (Воинственному союзу немецкой культуры) призванному бороться с еврейским влиянием в немецкой культуре. В 1932 году он вступил в нацистскую партию, объяснив свое согласие с идеологией Гитлера в эссе «Standpunkt und Fortschritt» («Точка зрения и прогресс») в 1933 году.
Шлагетер
[ редактировать ]Когда нацисты пришли к власти в 1933 году, Йост написал пьесу «Шлагетер» , выражение нацистской идеологии, которая была поставлена в день 44-летия Гитлера, 20 апреля 1933 года, в честь его победы. Это была героическая биография протонацистского мученика Альберта Лео Шлагетера . Знаменитая фраза «Когда я слышу слово «культура» — я хватаюсь за пистолет», часто ассоциирующаяся с нацистскими лидерами, взята из этой пьесы. Однако на самом деле линия в пьесе немного другая: «Wenn ich Kultur höre… entsichere ich meinen Browning!» «Когда я слышу «Культура»… я отпускаю предохранитель на своем Браунинге !» (Акт 1, сцена 1). Об этом говорит другой персонаж в разговоре с юным Шлагетером. В этой сцене Шлагетер и его военный товарищ Фридрих Тиманн готовятся к поступлению в колледж, но затем начинают спорить, стоит ли это делать, когда нация несвободна. Тиманн утверждает, что он предпочел бы сражаться, а не учиться.
ШЛАГЕТЕР: Старый добрый Фриц! (Смеется.) Никакой рай не выманит вас из вашего заграждения из колючей проволоки!
ТИМАН: Это чертовски точно! Колючая проволока есть колючая проволока! Я знаю, с чем имею дело... Нет розы без шипа!... И последнее, за что я потерплю, — это за идеи взять надо мной верх! Я знаю эту чушь из 18 года..., братство, равенство,..., свобода..., красота и достоинство! Чтобы поймать их, нужно использовать правильную наживку. И тут ты прямо в разгаре переговоров, и они говорят: «Руки вверх!» Вы обезоружены... вы, республиканские избирательные свиньи! - Нет, пусть держатся на приличной дистанции со всем своим идеологическим котлом... Я стреляю боевыми патронами! Когда я слышу слово «культура…», я снимаю предохранитель на своем Браунинге!»
ШЛАГЕТЕР: Что сказать!
ТИЕМАН: Это попадает в цель! Вы можете быть в этом уверены.
ШЛАГЕТЕР: У вас есть спусковой крючок для волос.
— Нацистская драма Ханса Йоста «Шлагетер» . Перевод с предисловием Форда Б. Паркса-Перре. Академическое издательство Ганса-Дитера Хайнца, Штутгарт, 1984.
Эту линию часто ошибочно приписывают иногда Герману Герингу , а иногда Генриху Гиммлеру . В декабре 2007 года историк Дэвид Старки ошибочно приписал его Йозефу Геббельсу в комментариях, критикующих королеву Елизавету II за «малообразованность и обывательство». [ 1 ] Его также адаптировали, например, Стивен Хокинг как «Когда я слышу о коте Шрёдингера , я хватаюсь за пистолет» и режиссер Жан-Люк Годар в своем фильме 1963 года «Мепри » , когда продюсер говорит Фрицу Лангу : «Всякий раз, когда Я слышу слово «культура» и достаю свою чековую книжку». Ланг вспоминает оригинальную фразу, когда отвечает: «Несколько лет назад — несколько ужасных лет назад — нацисты доставали пистолет вместо чековой книжки». Автор песен Клинт Конли из Mission of Burma назвал песню, которую он написал в 1981 году, « Вот когда я достаю свой револьвер ». В 1994 году Тули Купферберг написала книгу « Когда я слышу слово «культура», я хватаюсь за пистолет» . В 2008 году он написал книгу « Карикатурные коллажи и извращения » [так в оригинале] с карикатурой «КОГДА Я СЛЫШУ СЛОВО «РУЖЬЕ», Я ТЯГУ К СВОЕЙ КУЛЬТУРЕ».
Роль в нацистской Германии
[ редактировать ]
1 ноября 1932 года Йост вступил в нацистскую партию (членский номер 1 352 376). [ 2 ] В 1933 году Йост подписал Gelöbnis Treueste Gefolgschaft — декларацию пронацистских писателей о лояльности Гитлеру. [ 3 ] Йост был назначен первым председателем Deutsche Akademie für Dichtung (Немецкой академии поэзии) 9 июня 1933 года, а 15 января 1934 года президент Пруссии Герман Геринг назначил его членом Государственного совета Пруссии . [ 4 ] Сменив Ганса-Фридриха Бланка в октябре 1935 года, Йост стал президентом Reichsschrifttumskammer ( Палаты писателей Рейха), влиятельной организации немецких писателей. В том же году последние выдающиеся еврейские писатели, например Мартин Бубер , были исключены из Reichsschrifttumskammer . К этому времени эти организации ограничили членство писателями, чье творчество было либо явно пронацистским, либо, по крайней мере, одобрялось нацистами как недегенеративное. Йост достиг других важных постов в нацистском государстве, и в сентябре 1944 года он был включен в список Готтбегнадетен как один из самых важных художников Рейха. Он вступил в Allgemeine-SS 9 ноября 1935 года (число членов СС 274 576) и дослужился до звания группенфюрера СС 30 января 1942 года. [ 2 ] Во время войны он занимал различные должности в СС, в том числе в личном штабе рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера , что, по словам Томаса Манна, стало причиной того, что зимой 1944 года с Йоста было снято несколько обвинений в педофилии и жестоком обращении с детьми. [ 3 ]
Котировки
[ редактировать ]Сам Бог Отец соткал это великолепие
со звездным светом и лучами солнца.
Однако они толкнули терновый венок
в Его волосы, голову и кровь.
я вью для ребенка
только луговые травы и живокость.
Пожалуйста, Боже, избавь его от креста и терний!
(в антологии «Мать») [ 5 ]
Чем тяжелее становится эта война и чем дольше она длится, тем больше мы испытываем ясную уверенность в истинной ценности культуры. Интеллектуальные и духовные силы раскрывают свое утешение, свое великолепие и свою благодать. Внешняя жизнь постоянно становится проще и тяжелее, отягощенная жертвой нашего времени, но жизнь внутренняя получает новое, молодое и богатое подтверждение. Ничто не может поставить под угрозу это внутреннее богатство, напротив, чем более жестоко внешний мир атакует дух и душу, тем более искупительным оказывается чудо искусства». [ 6 ] (июнь 1943 года, в речи о Роберте Шумане )
Пост-был
[ редактировать ]После войны Йост был интернирован, а 7 июля 1949 года Мюнхенский по денацификации трибунал классифицировал его как « попутчика ». Апелляционный процесс завершился в 1949 году реклассификацией его в качестве «главного виновника» и приговором к трем с половиной годам тюремного заключения (срок, который Йост уже отбыл). После освобождения из тюрьмы и дальнейшего разбирательства по денацификации в 1951 году он был классифицирован как «инкриминируемый». [ 7 ] В 1955 году Йост добился отмены этого решения и прекращения разбирательства за государственный счет. Таким образом, он был эффективно реабилитирован. [ 8 ]
В советской зоне оккупации многие его произведения были внесены в список запрещенных книг , за исключением «Начала». Роман (1917), «Иностранец» (1916), «Аве Ева» (1932), «Песни тоски». Стихи (1924), Молодой человек. Сценарий (1916), Мать. Стихи (1921), Мать без смерти. «Встреча» (1933), «Соломинка» (1916), «Час умирания» (1914), «Безумие любви». Роман (1931) и В гостях. Стихи (1916). [ 9 ]
В Федеративной Республике Германии Йост больше не мог публиковаться как писатель, но после 1952 года он писал стихи под псевдонимом «Одемар Одерих» для журнала для клиентов супермаркетов Edeka «Die kluge Hausfrau». [ 10 ] [ 11 ] Йост попытался опубликовать книгу в 1953 году, которую он завершил и отредактировал в конце 1943 года, но не смог найти издателя. [ 10 ] Умер 23 ноября 1978 года в доме престарелых в Рупольдинге .
Работает
[ редактировать ]Романы, рассказы, повести
[ редактировать ]- Начало , 1917 год.
- Der Kreuzweg , 1921 [Крестный путь]
- Консуэла , 1924 год.
- Консуэла. Из дневника поездки на Шпицберген , 1925 год [Консуэла: Отрывки из дневника о поездке на Шпицберген]
- Итак, они исчезают , 1930 год.
- Встреча , 1930 год.
- «Глупость любви» , 1931 год.
- Радуйся, Мария , 1932 год.
- Мать без смерти. Встреча , 1933 [Мать без смерти (то есть бессмертная). Встреча]
- Маска и лицо , 1935 [Маска и лицо]
- Рассказы , 1944 [Рассказы]
- Благословенная смертность , 1955.
Драма
[ редактировать ]- Час умирания , 1914 [Час умирания]
- Strof , 1915
- «Молодой человек» , 1916 год.
- Иностранец , 1916 [Иностранец]
- Стро , 1916 год [Солома]
- Одинокий , 1917 год.
- Король , 1920 [Король]
- Пророки , 1922 [Пророки]
- Менялы и торговцы, 1923 год.
- Счастливый город , 1925 [Счастливый город]
- Der Herr Monsieur , 1926 [Мистер Месье]
- Томас Пейн , 1927 год.
- Шлагетер , 1933 год.
- Фриц Тодт. Реквием , 1943 год.
Поэзия
[ редактировать ]- Вегвартс , 1916 год [В пути]
- Роландруф , 1918 [Зов Роланда]
- Муттер , 1921 [Мать]
- Песни тоски, 1924 год.
- Письма и стихи о путешествии по Италии и пустыне , 1926 год.
- Улица. Стихи и песни , 1941. [Дорога: Стихи и песни.]
- В долине звезд. Песни о любви. Материнские песни , 1943. [В долине звезд: песни о любви, материнские песни]
Очерки, выступления, пропагандистские статьи и др.
[ редактировать ]- Драматическое творчество , 1922 [Драматическое творчество]
- Знание и совесть , 1924 год.
- Я считаю! Исповедь , 1928 [Верю! Декларации веры]
- Моя Земля называется Германия , 1938 год [Мой мир называется Германия]
- Ruf des Reiches, Echo des Volkes , 1940 [Зов Рейха, Эхо народа]
- Ханнс Йост говорит с вами (коллективное издание) , 1942 [Ханс Йост говорит с вами. Комбинированное издание]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Королева плохо образована и обывательна, говорит Старки | Новости Великобритании | Хранитель
- ^ Jump up to: а б Лилла, Иоахим (2005). Прусский государственный совет 1921–1933: Биографический справочник . Дюссельдорф: Дросте Верлаг. п. 212. ИСБН 978-3-770-05271-4 .
- ^ Jump up to: а б 88 «писателей», из «Письм Генриха и Томаса Маннов, 1900–1949», том 12 книги «Веймар и сейчас: немецкая культурная критика» , University of California Press, 1998 г. ISBN 0-520-07278-2 , с. 367–8
- ^ Лилла, Иоахим (2005). Прусский государственный совет 1921–1933: Биографический справочник . Дюссельдорф: Дросте Верлаг. стр. 211, 297. ISBN. 978-3-770-05271-4 .
- ^ Антология: Муттер (т.е. Мать), Альберт Ланген, Мюнхен, 1921, с. 27. Оригинал на немецком языке «Сам Бог-Отец сплел великолепие / из звездного света и солнечного света. / Но терновый венок вдавили / в волосы, и в голову, и в кровь. / Я дитя вью / только луговые бурьяны и дельфиниумы / Бог защити его от креста и Мандрела!"
- ↑ Музыка на войне, том 1, выпуск 3–4, июнь-июль 1943 года. Оригинал на немецком языке: «Чем тяжелее становится эта война и чем дольше она длится, тем яснее мы ощущаем истинные ценности культуры. Духовное и духовные силы раскрывают свой комфорт, свое великолепие и свою благодать. Внешняя жизнь становится постоянно легче, постоянно более отягощена отречением от повседневности, внутренняя жизнь получает новое, молодое, богатое подтверждение. Внутреннее обладание невозможно. чем более жестоким и жестоким может быть внешний мир по отношению к духу и душе, тем искупительнее оказывается чудо искусства».
- ^ Эрнст Клее: [«Словарь лиц Третьего рейха. Кто чем был до и после 1945 года»]. Fischer Taschenbuch Verlag, издание 2005, стр. 289.
- ^ Эрнст Пайпер: «Краткая история нацистов с 1919 года по сегодняшний день». «Краткая история НС с 1919 года по сегодняшний день». Хоффманн и Кампе, Гамбург, 2007 г., стр. 279-.
- ^ «Немецкое управление народного образования в советской зоне оккупации: список литературы, требующей решения». Polunbi.de . Центральное издательство, Берлин. 1946. стр. 190–203 . Проверено 31 августа 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Эрнст Клее. «Культурный лексикон Третьего рейха». [«Культурный лексикон Третьего рейха»]. Фишер, Франкфурт-на-Майне, 2007 г., с. 286.
- ^ Юрген П. Вальманн: «Ханнс Йост», рецензия Рольфа Дюстерберга.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1890 рождений
- 1978 смертей
- Немецкие драматурги и драматурги XX века.
- Немецкие писатели-мужчины XX века
- Персонал немецкой армии Первой мировой войны
- Немецкие драматурги и драматурги-мужчины
- Немецкие военнопленные во Второй мировой войне
- Члены Прусского государственного совета (нацистская Германия)
- Воинственный союз представителей немецкой культуры
- Члены нацистской партии
- Люди из Мейсена (район)
- Писатели Королевства Саксония
- руководитель группы СС
- Писатели из Саксонии