Jump to content

Леонтий Пилат

(Перенаправлено с Леонтия Пилата )
Леонтий Пилат
Рожденный Леонтий Пилат
Семинара , Реджо-Калабрия , Калабрия .
Умер 1366
Венецианский залив
Занятие Греческая литература , Латинская литература , Теология и философия
Литературное движение Итальянский Ренессанс

Леонтий Пилатус ( греч . Λεόντιος Πιλάτος, Леонтиос Пилатос , итальянский : Леонцио Пилато ; умер в 1366 г.) был итальянским ученым из Калабрии и одним из первых пропагандистов греческих исследований в Западной Европе . Леонтий перевел и прокомментировал произведения Еврипида , Аристотеля и Гомера. [1] включая Одиссею и Илиаду [2] на латынь и был первым профессором греческого языка в Западной Европе. [3]

Биография

[ редактировать ]

Леонтий Пилат был греком по происхождению, родился в Калабрии . [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] Он был учеником Варлаама Семинарского . [11] Джованни Боккаччо и Петрарка убедили Леонтия сделать полный перевод поэм Гомера. Более двух лет, с 1360 по 1362 год, Леонтий жил в доме Боккаччо во Флоренции , работал с ним над Гомером , преподавал греческий язык . Мифологические произведения Боккаччо, и особенно «Генеалогия языческих богов» , находились под влиянием Леонтия и его знаний; [12] по словам Эдварда Гиббона : «в ту эпоху это было произведение огромной эрудиции, которое он демонстративно присыпал греческими буквами и отрывками, чтобы вызвать удивление и аплодисменты его наиболее невежественных читателей». [13] Петрарка получил копии переводов Леонтия около 1367 года от Боккаччо. Именно благодаря этой связи с Петраркой и Боккаччо был осуществлен важный вклад Пилата в возрождение греческого языка в западной науке. [13] Рукописи Петрарки содержат ряд примечаний, которые показывают, что он, как и Боккаччо, получал информацию о греческой мифологии от Леонтия. Однако, в отличие от Боккачо, Петрарка, похоже, был разочарован переводами Леонтия. [12] Леонтий следовал дословному методу, который использовался для перевода с греческого на латынь на Западе в средние века , который гарантирует сохранение фактического содержания оригинала в неприкосновенности, но не полностью отражает литературные и стилистические качества текста. . [12] Коллучио Салютати также владел копиями переводов поэм Гомера, сделанных Леонтием, но, как и Петрарка, он критиковал их. [12] Маркиз де Сад высоко оценил «живую и драматическую манеру» переводов Леонтия. [11] Пилатус погиб, когда молния ударила в мачту корабля, стоявшего напротив него во время путешествия из Константинополя. [14] Он и его переводы стали известны в наше время благодаря трудам и признаниям Хамфри Ходи и маркиза де Сада . [11]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ларнер, Джон (1971). Культура и общество в Италии, 1290-1420 гг . Скрибнер. п. 247. ИСБН  0-684-12367-3 . Его ученик, Леонцио Пилато, еще один калабрийский грек, был уговорен Боккаччо поехать во Флоренцию между 1360 и 1362 годами, и там в университете он перевел и прокомментировал Гомера, Еврипида и Аристотеля.
  2. ^ Мангель, Альберто (2007). Гомер «Илиада» и «Одиссея»: книги, потрясшие мир . Аллен и Анвин. п. 94. ИСБН  978-1-74114-900-5 . Леонцио Пилато, калабрийский монах греческого происхождения, перевел «Одиссею» и «Илиаду» на латынь.
  3. ^ Хайет, Гилберт (1985). Классическая традиция: греческое и римское влияние на западную литературу . Издательство Оксфордского университета, США. п. 16. ISBN  0-19-500206-7 . Леонтий Пилат стал первым профессором греческого языка в Западной Европе — во Флоренции, которая долгое время оставалась центром этой деятельности.
  4. ^ Холтон Дэвид (1991). Литература и общество на Крите эпохи Возрождения . Издательство Кембриджского университета. п. 3. ISBN  0-521-32579-Х . Наиболее значимыми являются сведения о том, что около 1350 года грек из Калабрии по имени Леонтий Пилатус провел несколько лет на Крите.
  5. ^ Грендлер, Пол Ф. (2004). Университеты итальянского Возрождения . Джу Пресс. п. 78. ИСБН  0-8018-8055-6 . Боккаччо убедил коммуну назначить Леонцио Пилато, грека из Калабрии, преподавателем греческого языка, что стало первой такой профессорской должностью в Западной Европе.
  6. ^ Ларнер, Джон (1971). Культура и общество в Италии, 1290-1420 гг . Скрибнер. п. 247. ИСБН  0-684-12367-3 . Его ученик, Леонцио Пилато, еще один калабрийский грек, был уговорен Боккаччо поехать во Флоренцию между 1360 и 1362 годами, и там в университете он перевел и прокомментировал Гомера, Еврипида и Аристотеля.
  7. ^ Витт, Рональд Г. (2001). Итальянский гуманизм и средневековая риторика . Эшгейт. п. 99. ИСБН  0-86078-875-Х . Недавно многое стало известно о масштабах работы Леонцио Пилато, неприятного калабрийского грека, который занимал первую кафедру греческого языка во флорентийской студии в 1360/2 году.
  8. ^ Фоли, Джон Майлз (2005). Спутник древнего эпоса . Уайли-Блэквелл. п. 185. ИСБН  1-4051-0524-0 . подстрочный перевод крайне неприятного калабрийского грека Леонцио Пилато, который позже умер от удара молнии (прецедент не остановил более поздних переводчиков).
  9. ^ Джейн, Сирс Рейнольдс (1995). Платон в Англии эпохи Возрождения . Спрингер. стр. 3–4. ISBN  0-7923-3060-9 . Как и Петрарка, Боккаччо не читал по-гречески; переводчиком, которого он планировал использовать, был приезжий грек по имени Леонцио Пилато, которого он нанял из собственного кармана, чтобы преподавать греческий язык и переводить Гомера.
  10. ^ Мангель, Альберто (2007). Гомер «Илиада» и «Одиссея»: книги, потрясшие мир . Аллен и Анвин. п. 94. ИСБН  978-1-74114-900-5 . Леонцио Пилато, калабрийский монах греческого происхождения, перевел «Одиссею» и «Илиаду» на латынь.
  11. ^ Jump up to: а б с Гиббон, Эдвард (1830). История упадка и падения Римской империи. Эдвард Гиббон, эсквайр. Напечатано по изданию в двенадцати томах. Со вступительными мемуарами автора Уильяма Янгмана . Джозеф Огл Робинсон. п. 1209.
  12. ^ Jump up to: а б с д Коулсон, Фрэнк; Бэбкок, Роберт (2020). Оксфордский справочник по латинской палеографии . Издательство Оксфордского университета. стр. 556–557. ISBN  978-0-19-971425-4 .
  13. ^ Jump up to: а б Часть 4, Гл. 66 онлайн-текст
  14. ^ Кронин, Винсент (1967). Флорентийский Ренессанс . Случайный дом. ISBN  0-7126-9874-4 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b7bdab30a16404be4fe38d075bfb872b__1715123700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/2b/b7bdab30a16404be4fe38d075bfb872b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leontius Pilatus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)