Jump to content

Бенджамин Мозер

Бенджамин Мозер
Рожденный ( 1976-09-14 ) 14 сентября 1976 г. (47 лет)
Образование
Семья Лаура Мозер

Бенджамин Мозер (родился 14 сентября 1976 г.) - американский писатель и переводчик. [1] Он получил Пулитцеровскую премию за биографию Сьюзен Зонтаг под названием «Сонтаг: ее жизнь и работа» .

Биография

[ редактировать ]

родился в Хьюстоне Мозер , посещал школу Св. Иоанна и окончил Университет Брауна по специальности история. Он приехал в Браун с намерением изучать китайский язык , но вскоре переключился на португальский , и этот выбор оказал большое влияние на его последующую работу. [2] Некоторое время он работал в издательстве и жил в Нью-Йорке, когда встретил своего нынешнего партнера, голландского писателя Артура Джапина . [3] Затем Мозер переехал в несколько разных мест в Европе, прежде чем в конце концов поселился в Нидерландах, где получил степень магистра и доктора философии. из Утрехтского университета . Он брат писательницы и прогрессивной политической активистки Лоры Мозер .

Карьера и работа

[ редактировать ]

Почему этот мир: биография Кларис Лиспектор

[ редактировать ]

Первая книга Мозера « Почему этот мир бразильскую писательницу Кларису Лиспектор » была опубликована в 2009 году и получила широкое признание благодаря тому, что представила международной публике , до этого момента малоизвестную в Соединенных Штатах.

«Несмотря на культ среди художников и ученых, Лиспектор еще не завоевала свое законное место в литературном каноне», — написала Фернанда Эберштадт в The New York Times Book Review . «Живая, пылкая и интеллектуально строгая биография Бенджамина Мозера обещает исправить эту несправедливость… Его энергично исследованная, прекрасно аргументированная биография наверняка принесет Лиспектору ту англоязычную читательскую аудиторию, которую она заслуживает». [4]

Рецензии на книгу, ставшую финалистом премии Национального кружка книжных критиков , были исключительно положительными. «Это богатый биографический материал, который становится только богаче по мере того, как г-н Мозер, переводчик и книжный критик журнала Harper's Magazine , начинает раскрывать слои ее сложной жизни. Почему этот мир затягивает вас… в странный водоворот своего объекта. … [Мозер] — умный и очень образованный гид, а его книга — увлекательное и долгожданное знакомство с писателем, чьи лучшие произведения должны быть более известны в этой стране», — написал Дуайт Гарнер в The New York Times . [5]

В The New York Review of Books Лорри Мур написала, что книга «впечатляюще исследована... Хорошо написана и замечательна... Он обсуждает ее работу очень подробно, книга за книгой, с сочувствием и проницательностью и превосходно избегает жаргона». ... Мозер впечатляет... своим интересом и подходом к бразильской политике. Обеспечение авторитетного исторического фона — его сильная сторона». [6]

Книга была переведена во многих странах и стала бестселлером в Бразилии. [ нужна ссылка ]

Аутоимпериализм

[ редактировать ]

В 2016 году Мозер опубликовал книгу эссе на португальском языке под названием «Автоимпериализм: três ensaios sobre o Brasil» («Аутоимпериализм: три эссе о Бразилии»). Книга была посвящена Ocupe Estelita . Ocupe Estelita была попыткой вернуть бразильские городские пространства у корпораций, которые меняли исторический город Ресифи , что рассматривалось как попытка приватизировать общественное пространство в пользу богатых. Доходы от книги были направлены на нужды движения. [7] В своей книге Мозер описал постоянное насилие бразильцев над другими бразильцами как форму «автоимпериализма». Он описал риторику вокруг строительства столицы Бразилиа , скульптуры в Сан-Паулу в честь бандейрантес и истории строительства в Рио-де-Жанейро , целью которого было создание города, не связанного со своим прошлым, посредством современной архитектуры. Книга отличалась резкой критикой Оскара Нимейера . [8]

Книга получила положительные отзывы. [9] и стал бестселлером в Бразилии. [10]

Зонтаг: Ее жизнь и творчество

[ редактировать ]

В 2013 году он был назван уполномоченным биографом американской писательницы Сьюзан Зонтаг . [11] В 2019 году он опубликовал «Зонтаг: ее жизнь и работа» , получившую Пулитцеровскую премию за биографию в 2020 году. [12] В цитате это было названо «Авторитетно построенное произведение, рассказанное с пафосом и изяществом, которое отражает гений и человечность писательницы наряду с ее пристрастиями, сексуальной двусмысленностью и изменчивым энтузиазмом». [13]

Книга получила критическое внимание со стороны ряда изданий.

В «Артфоруме » Терри Касл написал: «Зонтаг Бенджамина Мозера. . . добивается успеха – великолепно и гуманно – демонстрируя ту же интеллектуальную решимость, любопытство и моральную ёмкость, на которые его субъект так вдохновляюще и благородно претендовал на протяжении всей жизни. ... Биография Мозера - потрясающе щедрый подарок - очевидно, не только читателям, но и его предмету. Он терпелив с ней, правдив, но нежен, признавая и то, что было в ней волнующим, и то, что было проклято». [14]

В литературном приложении к «Таймс» Элейн Шоуолтер написала: «Захватывающе. . . [Сонтаг] была жадной, пылкой, целеустремленной, щедрой, самовлюбленной, олимпийской, тупой, сводящей с ума, иногда симпатичной, но не очень симпатичной. Мозеру хватило уверенности и эрудиции объединить все эти противоречивые аспекты в биографии, полностью соизмеримой с масштабом его темы. Он также одаренный и сострадательный писатель». [15]

В «Новой республике» Лесли Джеймисон написала: «Чрезвычайно захватывающая и неизменно проницательная книга. . . Книга берет эту невероятную интеллектуальную силу — грозную, устрашающую, часто упрямо безличную в ее работах — и снова делает ее в натуральную величину. . . очаровательный." [16]

В феврале 2023 года было объявлено, что Кристен Стюарт сыграет Зонтаг в экранизации книги режиссера Кирстен Джонсон . [17] [18]

Перевернутый мир: встречи с голландскими мастерами

[ редактировать ]

В 2022 году Мозер опубликовал «Перевернутый мир» , личный отчет о своем переезде в Нидерланды , когда он был молодым, и о своих встречах с голландскими художниками эпохи Рембрандта и Вермеера .

назвал книгу «личным и волнующим путеводителем по великим голландским художникам… отличным компаньоном для голландских галерей: разговорным и близким по духу, эссеистическим и возвышенным» Себастьян Сми в газете Washington Post .

The Wall Street Journal писала, что «Бенджамин Мозер смотрит на мир глазами Вермеера, Рембрандта, Хальса и других. Он образцовый посетитель музеев, такой, каким мы все должны стремиться… Здесь Мозер переплетает личные воспоминания с наблюдениями, которые он почерпнул. от многих лет преданного созерцания голландских картин».

Переводческая работа

[ редактировать ]

Проект перевода Кларис Лиспектор

[ редактировать ]

После публикации книги « Почему этот мир » Мозер был назначен редактором серии издательства New Directions Publishing за новый перевод полного собрания сочинений Кларис Лиспектор . [19] Текущий проект, который сейчас насчитывает одиннадцать томов, осуществлялся командой переводчиков, при этом Мозер сделал несколько собственных переводов.

Серия получила признание за вклад в увеличение читательской аудитории Lispector . «Возрождение гипнотической Кларисы Лиспектор стало одним из настоящих литературных событий XXI века», — написал Парул Сегал в The New York Times . [20]

За свою работу в качестве биографа, редактора и переводчика Кларис Лиспектор Мозер был удостоен Премии культурной дипломатии Министерства иностранных дел Бразилии в 2016 году. [21]

7 октября 2021 года он был избран на одну из двадцати кафедр, зарезервированных для иностранцев, в Бразильской академии литературы [ pt ] , [22] пожизненная позиция. [23]

Другая переводческая работа

[ редактировать ]

Помимо переводов с португальского языка , Мозер также опубликовал переводы с французского языка . [24]

Журналистика

[ редактировать ]

Мозер работал обозревателем новых книг в журнале Harper's Magazine с 2009 по 2011 год. [25] и был обозревателем Bookends в The New York Times Book Review . [26]

Мозер в настоящее время является автором статей в The Nation . [27]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Он жил во Франции, Нидерландах и других странах. [28] В настоящее время он живет в Нидерландах [29] и во Франции. [30] Его партнер — голландский писатель Артур Джапин . [31]

Награды и почести

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Бенджамин Мозер, Почему этот мир: биография Кларис Лиспектор , Oxford University Press (2009)/Haus Publishing Limited, ISBN   978-0-19-538556-4 (США), 978-1906598426 (Великобритания)
  • Бенджамин Мозер, Кларис, биография , Косак Найфи (2009).
  • Бенджамин Мозер, Аутоимпериализм: три эссе о Бразилии , Планета, 2016 г.
  • Бенджамин Мозер, Зонтаг: ее жизнь и работа , Ecco 2019.
  • Бенджамин Мозер, Франс Хальс на перепутье , Арбайдерсперс, 2020 год.
  • Бенджамин Мозер, «Перевернутый мир: встречи с голландскими мастерами» , Ливерайт, 2023 г.

Редактор и переводчик Clarice Lispector

[ редактировать ]

Другие переводы

[ редактировать ]
  • Бенджамин Мозер (февраль 2009 г.). «Искусство – это смелость натюрморта». Харпер . Том. 318, нет. 1905. С. 75–80, 82. Обзоры . Квентин Бювело. Натюрморты Адриана Курта, 1683-1707 гг . Ваандерс.
  1. ^ Форман, Лиза (23 января 2008 г.). «Великие дома и места назначения» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 августа 2015 г.
  2. ^ Тенг, Эмили (19 мая 2020 г.). « У меня был шанс на что-то случайное: путь Бенджамина Мозера от Брауна до Пулитцеровской премии» . Браун Дейли Геральд . Проверено 24 июля 2021 г.
  3. ^ Горит с Чарльзом (25 февраля 2023 г.). Интервью с Бенджамином Мозером, биографом Кларис Лиспектор и Сьюзан Зонтаг . Проверено 6 июня 2024 г. - через YouTube.
  4. ^ Эберштадт, Фернанда (19 августа 2009 г.). «Неприрученное существо» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 24 июля 2021 г.
  5. ^ Гарнер, Дуайт (11 августа 2009 г.). «Миф писательницы столь же велик, как и многие написанные ею романы» . Нью-Йорк Таймс .
  6. ^ Мур, Лорри. «Бразильский сфинкс | Лорри Мур | Нью-Йоркское книжное обозрение» . Нью-Йоркское обозрение книг . ISSN   0028-7504 . Проверено 24 июля 2021 г.
  7. ^ «Бразилия всегда была жертвой самой себя» . Архивировано из оригинала 20 октября 2016 г.
  8. ^ «Спорно, биограф Кларис Лиспектор выпускает книгу и критикует бразильские «мифы» - 29.05.2016 - Серафина - Фолья де С.Пауло» . www1.folha.uol.com.br . Проверено 24 июля 2021 г.
  9. ^ «"Самоимпериализм" по-бразильски - 04.07.2016 - Леан Серва - Обозреватели" . Фолья де С.Пауло . Проверено 24 июля 2021 г.
  10. ^ «Родриго Казарин — на данный момент самая продаваемая книга о Flip принадлежит Бенджамину Мозеру; Ана С. — вторая» . paginacinco.blogosfera.uol.com.br (на бразильском португальском языке) . Проверено 24 июля 2021 г.
  11. ^ «Бенджамин Мозер напишет биографию Зонтаг» . Нью-Йорк Таймс . 27 февраля 2013 г. Проверено 02 марта 2019 г.
  12. ^ « Обзор «Сонтаг»: раб серьезности» . Уолл Стрит Джорнал.
  13. ^ Jump up to: а б « Зонтаг: Ее жизнь и творчество , Бенджамин Мозер (Экко)» . www.pulitzer.org .
  14. ^ «Терри Кастл» . www.artforum.com . Декабрь 2019.
  15. ^ "Сильнее мужчины - Рецензия на книгу - Биография" . ТЛС . Проверено 24 июля 2021 г.
  16. ^ Джеймисон, Лесли (12 сентября 2019 г.). «Ремейк Сьюзан Зонтаг» . Новая Республика . ISSN   0028-6583 . Проверено 24 июля 2021 г.
  17. ^ «Кристен Стюарт сыграет главную роль в биографическом фильме о Мета Сьюзан Зонтаг от Кирстен Джонсон» . 10 февраля 2023 г.
  18. ^ «Кристен Стюарт сыграет культовую писательницу-феминистку Сьюзен Зонтаг в биографическом фильме» . Лос-Анджелес Таймс . 11 февраля 2023 г.
  19. ^ «Новые направления воскрешают Кларис Лиспектор новыми переводами» . www.publishersweekly.com . Проверено 25 августа 2019 г.
  20. ^ Сегал, Парул (27 марта 2018 г.). « « Люстра » дает первое представление о силе Кларис Лиспектор» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 24 июля 2021 г.
  21. ^ «01.07.2016 — Американец, написавший биографию Кларис, получает премию Итамарати за культурную дипломатию» .
  22. ^ «Бразильская академия литературы, академическое общество» . Британника.
  23. ^ Jump up to: а б «Бразильская академия литературы избирает четырех новых «членов-корреспондентов» (Перевод с португальского: «Бразильская академия литературы избирает четырех новых «членов-корреспондентов»» . Publish News).
  24. ^ Леви, Бернар-Анри (13 октября 2009 г.). Оставшиеся в темные времена: позиция против нового варварства . Перевод Мозера, Бенджамина. Издательство Random House. ISBN  978-0812974720 .
  25. ^ «Журнал Harper's назвал Бенджамина Мозера обозревателем новых книг» . Рейтер. 08 января 2009 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2012 г. Проверено 13 августа 2015 г.
  26. ^ «Книжные форзацы» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 24 июля 2021 г.
  27. ^ Комната, Пресса (07.05.2021). « The Nation называет Бенджамина Мозера своим писателем» . Нация . ISSN   0027-8378 . Проверено 24 июля 2021 г.
  28. ^ «Бенджамин Мозер» . Фонд искусств Венеции . 5 апреля 2017 года . Проверено 4 мая 2020 г.
  29. ^ Форман, Лиза (23 января 2008 г.). «Жизнь в голландском таунхаусе» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 24 июля 2021 г.
  30. ^ Янг, Лаура де (23 июля 2020 г.). «Что писатель Бенджамин Мозер читает этим летом у себя дома во Франции?» . де Фолькскрант (на голландском языке) . Проверено 24 июля 2021 г.
  31. ^ «Файнэншл Таймс» . www.ft.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2018 г. Проверено 24 июля 2021 г.
  32. ^ «Национальный кружок книжных критиков объявляет финалистов издательского года 2014» . Национальный кружок книжных критиков . 19 января 2015. Архивировано из оригинала 22 января 2015 года . Проверено 29 января 2015 г.
  33. ^ «Американец, написавший биографию Кларис, получает премию Итамарати за культурную дипломатию» . 2 июля 2016 г.
  34. ^ «Фонд Джона Саймона Гуггенхайма | Бенджамин Мозер» . Проверено 5 мая 2017 г.
  35. ^ Хитченс, Кристофер (19 сентября 2008 г.). «Добрые слова и черные звери» . Нью-Йорк Таймс .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bde1af50a3104518a551648d0244ff01__1719535560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bd/01/bde1af50a3104518a551648d0244ff01.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Benjamin Moser - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)