Jump to content

Гойескас (опера)

Энрике Гранадос в 1914 году.

«Гойескас» опера в одном действии и трех картинах, написанная в 1915 году испанским композитором Энрике Гранадосом . Гранадос сочинил оперу на испанское либретто Фернандо Перикета-и-Суазнабара с мелодиями, взятыми из его фортепианной сюиты 1911 года, которая также называлась Goyescas . Впервые опера была исполнена в Метрополитен-опера в Нью-Йорке 28 января 1916 года.

История выступлений

[ редактировать ]

которой помешала Первая мировая война в Парижской опере Премьера «Гойески», , состоялась 28 января 1916 года в Метрополитен-опера. [ 1 ] Это была первая опера, исполненная там на испанском языке. работавшей в двойной афише с Леонкавалло » « Паяцами В состав оперы, , входили ведущие артисты Джованни Мартинелли и Джузеппе Де Лука . Постановку поставил Жюль Спек. В нем были представлены декорации миланского дизайнера Антонио Ровескалли и костюмы Дж.Б. Сантони по мотивам картин Гойи. [ 2 ] [ 3 ]

Опера была хорошо принята. В своей рецензии для New York Times Ричард Олдрич написал, что музыка «глубоко прочувствована» и обладает «ярко национальным колоритом». [ 4 ] Несмотря на этот успех, короткая опера так и не нашла постоянного места в оперном репертуаре. [ 5 ] После первых пяти представлений он еще не повторялся в Метрополитене. Совсем недавно «Гойескас» был представлен в 2003 году в хорошо принятой постановке в Центральном городском оперном театре (Колорадо). [ 6 ]

Интермеццо . из оперы стало популярным самостоятельным концертным произведением Исполняется в переложениях для оркестра, виолончели и фортепиано. [ 7 ]

В 1942 году был снят испанский фильм о Гойескасе , адаптированный из оперы. Режиссер Бенито Перохо , в главной роли - Империо Аргентина . [ 8 ]

Гранадос считал своей лучшей оперой « Марию дель Кармен» (1898).

Опера «Гойескас» основана на темах знаменитой одноименной фортепианной сюиты, вышедшей в 1911 году. На написание фортепианной сюиты Гранадоса вдохновили картины Франсиско Гойи . Композитор писал: «Я очарован психологией Гойи, его палитрой, его музой, герцогиней Альбой, его ссорами с его моделями, его любовью и лестью. Этот белесый румянец щек, контрастирующий с смесь черного бархата; эти подземные существа, руки из перламутра и жасмина, покоящиеся на безделушках из гагата, овладели мной».

предложил ему сочинить оперу. После восторженного отклика на фортепианное произведение Эрнест Шеллинг , американский пианист, представивший премьеру сюиты в США, В опере он оркестровал и дополнил темы, образовав трехсценное произведение. Либретто нужно было подогнать под существующие мелодии, в противоположность обычному способу написания оперы. Хотя опера исполняется редко, фортепианная сюита является частью стандартного романтического фортепианного репертуара. [ 9 ]

Успех премьеры « Гойескаса» в Метрополитене косвенно привел к смерти Гранадоса. пригласил его Президент Вудро Вильсон выступить с фортепианным концертом в Белом доме , из-за чего он отложил свое возвращение в Испанию. Гранадос и его жена погибли 24 марта 1916 года, когда их корабль, французский пароход «Сассекс» , был торпедирован немецкой подводной лодкой в ​​Ла-Манше .

Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 28 января 1916 г.
(Дирижер: Гаэтано Баваньоли )
Росарио сопрано Анна Фитциу
Фернандо тенор Джованни Мартинелли
Бумага меццо-сопрано Флора Перини
Пакиро баритон Джузеппе Де Лука
Певица тенор Макс Блох

Краткое содержание

[ редактировать ]

История Гойескаса основана на серии из шести картин раннего творчества Франсиско Гойи , вдохновленных стереотипными молодыми мужчинами и женщинами движения маджизмо. Эти маджо и маха известны своим богемным отношением и любовью к нарядам. Первая сцена напрямую основана на его картине 1791 года «Эль Пелеле», написанной для Карла IV Испанского , чтобы повесить ее на его текстильной фабрике, хотя картина подразумевает сатиру на популярность монарха.

Первая таблица

[ редактировать ]

Махо и маха наслаждаются днем ​​возле церкви Сан-Антонио-де-ла-Флорида. Пока река Мансанарес извивается вдалеке, веселая труппа проводит время, танцуя, пируя и играя в традиционную игру, известную как пелеле. В этой игре группа людей подбрасывает в воздух копию человека, сделанную из соломы, используя натянутую простыню. Пока они флиртуют и болтают, входит Пакиро в окружении женщин. Он называет всех дам уникальными садовыми цветами, и они впадают в обморок, но все знают, кому он якобы принадлежит. Пепа выходит на сцену верхом на своей собачьей тележке, и мужчины взволнованно толпятся вокруг нее, поскольку она благодарит их за то, что они почувствовали себя желанными гостями. Неожиданно внимание привлекают два богато одетых лакея, несущих портшез, в котором знатная дама Розарио ждет своего возлюбленного. Пакиро, не теряя времени, приближается к этой загадочной женщине. Он вспоминает время, когда она появилась на одном из их балов, освещенных фонарями, и в ту же ночь снова приглашает ее. Розарио игнорирует его, но ее безразличие остается незамеченным Фернандо, капитаном королевской гвардии, который скрывался и шпионил за ней и Пакиро. Фернандо предполагает, что она флиртовала, и хотя она наотрез отрицает это, он ей не доверяет. Они продолжают спорить, пока Пепа и дамы издеваются над ними. Фернандо решает, что Розарио примет приглашение, но будет сопровождать ее. Они быстро уходят, и, поделившись своими планами погубить влюбленных, Пепа и Пакиро уезжают на своей тележке для собак.

Вторая таблица

[ редактировать ]

В тот вечер на балу все махи танцуют, а они с нетерпением наблюдают. Входит Фернандо, таща за собой Розарио, над которым Пепа начинает высмеивать, как только она входит в дверь. Фернандо уверяет Росарио, что защитит ее честь. После этого Пакиро устраивает спектакль, приглашая Розарио на танец, а Пепа ревниво подвергает сомнению его мотивы. Фернандо оскорбляет честь Пакиро, а Росарио протестует. Пакиро предлагает сразиться на дуэли, чтобы доказать свою доблесть. Начинается драка, женщины сдерживают Пакиро и мужчин от нападения на Фернандо, а Розарио теряет сознание от волнения. Назначив время и место поединка, Фернандо уходит с Росарио. Пепа, вернувшись в центр внимания, вовлекает толпу в фанданго.

Третья таблица

[ редактировать ]

Позже той же ночью Розарио сидит на скамейке в дворцовом саду и слушает грустную песню соловья при свете луны. Когда она собирается войти внутрь, Фернандо подходит к дому и зовет ее. Она отвечает печально, но всегда с любовью, и он сомневается в ее заявлениях о полной преданности. Они разделяют момент любви, испорченный присутствием Пакиро, одетого в черный плащ, за которым украдкой следует Пепа. Фернандо собирается уйти, а Розарио цепляется за него, умоляя остаться. Фернандо вырывается, обещая вернуться с победой, и уходит. Розарио следует за ним, и начинается дуэль. Два крика сигнализируют об окончании дуэли: один - смертельно ранен Фернандо, другой - Розарио. Пакиро убегает, волоча за собой плащ. Росарио тащит смертельно раненого Фернандо на скамейку, где они только что разделили свои нежные минуты. Она прижимает его к своей груди, и они разделяют последний поцелуй, прежде чем он умирает у нее на руках.

Известные ссылки в других произведениях искусства

[ редактировать ]

Мексиканский автор песен Консуэло Веласкес основал свою песню 1940 года Bésame Mucho на мелодии Арии Соловья из третьей картины.

  1. ^ Энрике Гранадос. «Энрике Гранадос». Биографии. Корпорация ответов, 2006.
  2. ^ База данных Метрополитен-опера.
  3. ^ «Премьера испанской оперы состоится на этой неделе» . Нью-Йорк Таймс , 23 января 1916 года.
  4. Ричард Олдрич (в титрах не указан), «Мировая премьера оперы «Гойескас». The New York Times , 29 января 1916 года.
  5. ^ Энрике Гранадос. «Энрике Гранадос». Биографии. Корпорация ответов, 2006.
  6. ^ Янош Геребен, «Письмо из Центрального города». Классический голос Сан-Франциско , 15–17 июля 2003 г. Архивировано 20 ноября 2008 г. в Wayback Machine.
  7. ^ « Биография Гранадоса. Naxos.com» . Архивировано из оригинала 6 апреля 2009 г. Проверено 7 октября 2008 г.
  8. ^ "Обзор фильма: Гойескас . The New York Times , 29 мая 1944 г.
  9. ^ Оксфордский оперный словарь Джона Варрака и Юэна Уэста (1992), 782 страницы, ISBN   0-19-869164-5
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c05b3de4811101b7df4f2a753348a503__1671181260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/03/c05b3de4811101b7df4f2a753348a503.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Goyescas (opera) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)