Jump to content

Стэнли Э. Портер

Стэнли Э. Портер
Рожденный ( 1956-11-23 ) 23 ноября 1956 г. (67 лет)
Заголовок Президент, декан и профессор Нового Завета Богословского колледжа Макмастера | Рой А. Хоуп Председатель христианского мировоззрения
Академическое образование
Альма-матер
Диссертация Вербальный аспект греческого языка Нового Завета (1988)
Докторантура
Академическая работа
Дисциплина Библейские исследования
Субдисциплина
Учреждения

Стэнли Э. Портер (родился 23 ноября 1956 г.) — американо-канадский академик и исследователь Нового Завета , специализирующийся на грамматике греческого языка койне и лингвистике Нового Завета .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Портер родился в Лонг-Бич , Калифорния , 23 ноября 1956 года. [2] Он учился в колледже Пойнт-Лома , Сан-Диего (бакалавр, английский язык), в аспирантуре Клермонта , Клермонт, Калифорния (магистратура, английский язык), в школе евангелического богословия Тринити , Дирфилд, штат Иллинойс (магистратура, Новый Завет), и получил докторскую степень. в Шеффилдском университете , Шеффилд, Великобритания , в 1988 году, на факультетах библейских исследований и лингвистики. [3] Свою педагогическую карьеру он начал в Университете Биола , где преподавал Новый Завет, греческий и английский языки, затем преподавал в Западном университете Тринити . С 1994 года он был профессором богословия и заведующим кафедрой теологии и религиоведения в Университете Суррея Рохэмптона (бывший Институт Рохэмптона в Лондоне, ныне Университет Рохэмптона ). С 2001 года он занимал пост президента, декана и профессора Нового Завета в Богословском колледже Макмастера (MDC) в Гамильтоне, Онтарио . [4] С 2013 года он также возглавляет кафедру христианского мировоззрения Роя А. Хоупа в MDC.

Академическая работа

[ редактировать ]

Портер в первую очередь известен своей работой над глагольным аспектом греческого койне Нового Завета , поскольку он утверждал, что аспект является основной семантической категорией в анализе греческой глагольной системы, признавая три аспекта: совершенный, несовершенный и стативный. [5] Он также утверждал, что греческий глагол не кодирует временность, но что временность изображается другими дейктическими индикаторами. Его лингвистическая основа происходит от системной функциональной лингвистики (SFL), основанной Майклом Холлидеем , что можно увидеть по использованию им системной грамматики и системных сетей в рамках греческого языка и аспекта, а также по использованию анализа дискурса SFL и анализа регистров (включая сплоченность, известность и тематизация) для библейской интерпретации. Помимо греческой лингвистики, он также опубликовал публикации по широкому кругу других тем, включая Павла , Деяния , Иоанна , Евангелия , исторического Иисуса , папирологию и текстовую критику , герменевтику , риторическую критику , а также вопросы канона и псевдоэпиграфики . Портер внес свой вклад в изучение различных тем исследования Нового Завета. Например, в исторических исследованиях Иисуса он выступал за добавление к критериям аутентичности критерия греческого языка и его контекста, критерия греческого текстового разнообразия и критерия особенностей дискурса. [6] В исследованиях Полины он отстаивал точку зрения Павла о сборе писем, согласно которой Павел принимал непосредственное участие в сборе его писем. [7] В текстовой критике он выступал за использование самой ранней рукописи Нового Завета для изучения греческого Нового Завета, такой как Синайский кодекс, для всего Нового Завета, а не эклектичных изданий, которые обычно используются. [8] Он также возродил аргумент, развивая идеи Уильяма Рамзи , Йоханнеса Вайса и Джеймса Хоупа Моултона , о том, что Павел, вероятно, встретил Иисуса до его распятия, будучи молодым фарисеем в Иерусалиме. [9] Помимо своей обширной издательской деятельности, Портер работал редактором, соредактором или членом редакционного совета ряда книжных серий, журналов и издателей (см. ниже). Он также был исполнительным редактором Sheffield Academic Press в 1990-х годах, а с 2008 года занимал должность главного редактора McMaster Divinity College Press (издается совместно с Wipf & Stock Publishers ). В 2008 году он основал Лингвистический кружок MDC, созданный по образцу Пражского лингвистического кружка (или Пражской школы), который собирается ежемесячно в течение учебного года и проводит обсуждения статей студентов, преподавателей и приглашенных ученых, использующих лингвистическую методологию для толкования Библии.

Издательская деятельность

[ редактировать ]

Портер широко известен в области библейских исследований благодаря своим плодотворным исследованиям и публикациям. По состоянию на 2024 год он является автором или соавтором более 35 книг и монографий, 120 статей в научных журналах и периодических изданиях, а также 300 глав в книгах или отредактированных томах. Кроме того, он был редактором или соредактором почти 150 томов.

Помимо своей обширной издательской деятельности, Портер работал редактором, соредактором или членом редакционного совета многочисленных серий книг, журналов и издателей, в том числе:

  • Библиотека греческого языка Нового Завета (Bloomsbury T&T Clark) [2022 – настоящее время]
  • Серия греческой грамматики Baker (Baker Academic) [2018 – настоящее время]
  • Лингвистическая экзегеза Нового Завета (MDC Press/Wipf & Stock) [2018 – настоящее время]
  • Вехи в серии стипендий Нового Завета (Крегель) [2017 – настоящее время]
  • Серия исследований Иоанна (Брилл) [2013 – настоящее время]
  • Серия экзегетических комментариев Брилла (Брилл) [2009 – настоящее время]
  • Лингвистические библейские исследования (Брилл) [2009 – настоящее время]
  • Монографии Нового Завета (Шеффилд Феникс) [2004–2016 гг.]
  • Серия исследований Поли (Брилл) [1998 – настоящее время]
  • Тексты и издания для серии исследований Нового Завета (Брилл) [1998 – настоящее время]
  • Серия комментариев к Септуагинте (Брилл) [1997 – настоящее время]
  • Библиотека палинистических исследований (Хендриксон) [1995–2010]
  • Серия приложений JSNT (Шеффилд Академик) [1992–2003 гг.]
  • Журнал исследования библейских текстов [2018 – настоящее время]
  • Библейская и древнегреческая лингвистика [2012 – настоящее время]
  • Журнал изучения Павла и его посланий [2012–2022 гг.]
  • Христианское высшее образование [2010 – настоящее время]
  • Переводчик Библии [2002 – настоящее время]
  • Журнал изучения Нового Завета [2002 – настоящее время]
  • Журнал теологии и служения Макмастера [2001 – настоящее время]
  • Журнал изучения исторического Иисуса [2001–2019]
  • Журнал греко-римского христианства и иудаизма [1998 – настоящее время]
  • Цзянь Дао: Журнал Библии и теологии [1995 – настоящее время]
  • Филология Нового Завета [1994 – настоящее время]

Портеру была вручена праздничная награда в ноябре 2016 года во время ежегодного собрания Общества библейской литературы по случаю его 60-летия: Язык и литература Нового Завета : очерки в честь 60-летия Стэнли Э. Портера (под ред. Лоис К. Фуллер) Доу, Крейг А. Эванс и Эндрю В. Питтс, серия «Библейские интерпретации», Лейден: Брилл, 2017).

Избранные публикации

[ редактировать ]

Авторские книги и монографии

[ редактировать ]
  • Портер, Стэнли Э. (1989). Глагольный аспект в греческом языке Нового Завета в отношении времени и настроения . Исследования библейского греческого языка. Том. 1. Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN  9780820424231 .
  • ——— (1992). Идиомы греческого Нового Завета . Библейские языки: греческий. Том. 2. Шеффилд: Шеффилд Академик. ISBN  9781850753797 .
  • ——— (1994). Καταλλάσσω в древнегреческой литературе со ссылкой на сочинения Павла . Неозаветаментарные филологические исследования. Том 5. Кордова, Испания: Ediciones el Almendro. ISBN  9788480050111 .
  • ———; Макдональд, Ли Мартин (1995). Введение в Новый Завет . Гранд-Рапидс: Бейкер. ISBN  9780801020605 .
  • ——— (1996). Исследования греческого Нового Завета: теория и практика . Исследования библейского греческого языка. Том. 6. Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN  978-0820428581 .
  • ———; Вейма, Джеффри А.Д. (1998). Аннотированная библиография 1 и 2 Фессалоникийцам . Инструменты и исследования Нового Завета. Том. 26. Лейден: Брилл. ISBN  978-9004107403 .
  • ——— (1999). Павел Деяний: Очерки литературной критики, риторики и теологии . Научные исследования Нового Завета. Том 115. Тюбинген: Мор Зибек. ISBN  9783161471049 .
  • ——— (2000). Критерии достоверности исторических исследований Иисуса . Журнал изучения серии дополнений к Новому Завету. Том. 191. Шеффилд: Шеффилд Академик. ISBN  9781841270890 .
  • ———; Макдональд, Ли Мартин (2000). Раннее христианство и его священная литература . Пибоди, Массачусетс: Хендриксон. ISBN  978-1565632660 .
  • ———; Бедард, Стивен Дж. (2006). Разоблачение языческого Христа: евангелический ответ на идею космического Христа . Торонто: Клементс. ISBN  978-1894667715 .
  • ———; Хит; Гордон Л. (2007). Утерянное Евангелие от Иуды: отделение фактов от вымысла . Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  978-0802824561 .
  • ——— (2010). Заключая сделку: Руководство для успешных научных публикаций . Уэйко, Техас: Издательство Университета Бэйлора. ISBN  978-1602582651 .
  • ———; Рид, Джеффри Т.; О'Доннелл, Мэтью Брук (2010). Основы новозаветного греческого языка . Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  978-0802828262 .
  • ———; Робинсон, Джейсон К. (2011). Герменевтика: введение в теорию интерпретации . Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  978-0802866578 .
  • ———; Габриэль, Эндрю К. (2013). Сочинения Иоанна и апокалиптика: аннотированная библиография . Иоаннинские исследования. Том. 1. Лейден: Брилл. ISBN  978-9004254459 .
  • ——— (2013). Как мы получили Новый Завет: текст, передача, перевод . Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  978-0801048715 .
  • ——— (2015). Константин Тишендорф: жизнь и деятельность охотника за Библией XIX века, включая книгу Константина Тишендорфа «Когда были написаны наши Евангелия» . Лейден: Блумсбери. ISBN  9780567658029 .
  • ——— (2015). Лингвистический анализ греческого Нового Завета: исследования инструментов, методов и практики . Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  978-0801049989 .
  • ——— (2015). Иоанн, его Евангелие и Иисус: в поисках голоса Иоанна . Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  9780802871701 .
  • ——— (2015). Письмо к римлянам: лингвистический и литературный комментарий . Монографии Нового Завета. Том. 37. Шеффилд: Шеффилд Феникс. ISBN  978-1905048472 .
  • ———; Питтс, Эндрю В. (2015). Основы текстовой критики Нового Завета . Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  9780802872241 .
  • ——— (2016). Священное предание в Новом Завете: прослеживание ветхозаветных тем в Евангелиях и посланиях . С главой Брайана Р. Дайера. Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  978-0-801-03077-2 . {{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  • ——— (2016). Когда Павел встретил Иисуса: как идея затерялась в истории . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1107127968 .
  • ——— (2016). Апостол Павел: его жизнь, мысли и письма . Гранд-Рапидс: Эрдманс. ISBN  978-0802841148 .
  • ———; Робинсон, Джейсон С. (2021). Активная герменевтика: поиск понимания в эпоху объективизма . Рутледж Новое критическое мышление в религии, теологии и библейских исследованиях. Лондон: Рутледж. ISBN  9780367687427 .
  • ——— (2022). Богословие Нового Завета и греческий язык: лингвистическая реконцептуализация . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1009240048 .
  • ———; Дайер, Брайан Р. (2023). Истоки христологии Нового Завета: введение в традиции и титулы, относящиеся к Иисусу . Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  978-0801098710 .
  • ——— (2023). Интерпретация для проповеди и обучения: введение в библейскую герменевтику . Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  978-1540966377 .
  • ———; Юн, Дэвид И. (2023). Римлянам: Справочник по греческому тексту . Справочник Бэйлора по греческому Новому Завету. Уэйко, Техас: Издательство Университета Бэйлора. ISBN  978-1932792614 .
  • ——— (2023). Пастырские послания: комментарий к греческому тексту . Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  978-0801027185 .
  • ——— (2023). Лингвистические описания греческого Нового Завета: новые исследования в области системной функциональной лингвистики . Библиотека Нового Завета на греческом языке. Том. 1. Лондон: Т&Т Кларк. ISBN  9780567710024 .
  • ———; О'Доннелл, Мэтью Брук (2024). Анализ дискурса и греческий Новый Завет: текстообразующие ресурсы . Библиотека Нового Завета на греческом языке. Том. 2. Лондон: Т&Т Кларк. ISBN  9780567709851 .
  • ——— (2024). Герменевтика, лингвистика и Библия: важность контекста . Библиотека Нового Завета на греческом языке. Том. 3. Лондон: Т&Т Кларк. ISBN  9780567709905 .

Отредактированные тома

[ редактировать ]
  • Портер, Стэнли Э.; Портер, Венди Дж., ред. (2008). Греческие папирусы и пергаменты Нового Завета: Новые издания: Тексты . Сообщения из коллекции папирусов Австрийской национальной библиотеки. Том 2/29. Берлин: де Грюйтер. ISBN  978-3110203080 .
  • ———; Холмен, Том, ред. (2011). Справочник по изучению исторического Иисуса . Том. 4 тома. Лейден: Брилл. ISBN  9789004163720 .
  • ———; Дайер, Брайан Р., ред. (2016). Синоптическая проблема: четыре точки зрения . Гранд-Рапидс: Бейкер Академик. ISBN  9781493404452 .
  • ———; Адамс, Шон А., ред. (2016). Столпы истории библейского толкования . Том. 2 тома. Юджин, Орегон: Wipf & Stock. ISBN  9781498202367 .
  • ———; Фэй, Рон С., ред. (2018). Евангелие от Иоанна в современной интерпретации . Вехи в изучении Нового Завета. Гранд-Рапидс: Крегель. ISBN  9780825445101 .
  1. ^ Портер, Стэнли Э. (7 сентября 2018 г.). «Празднование Джона В. Роджерсона» . Домен Тридцать третий . Проверено 22 апреля 2020 г.
  2. ^ Кто есть кто в библейских исследованиях и археологии (2-е изд.). Вашингтон: Общество библейской археологии. 1993. с. 236. ИСБН  978-1-880317-06-8 .
  3. Биография сотрудников Mcmaster.ca. Архивировано 12 ноября 2007 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Биографический очерк автора IVP. Архивировано 13 ноября 2010 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Константин Кэмпбелл. Основы вербального аспекта в библейском греческом языке , 2008 г.
  6. ^ Портер, Стэнли Э. (2000). Критерии достоверности исторических исследований Иисуса . T&T Кларк (Шеффилд Академик). ISBN  9781841270890 .
  7. ^ Портер, Стэнли Э. (2016). Апостол Павел: его жизнь, мысли и письма . Эрдманс. стр. 169–78. ISBN  978-0802841148 .
  8. ^ Портер, Стэнли Э. (2013). Как мы получили Новый Завет: текст, передача, перевод . Бейкер Академик. стр. 9–76. ISBN  978-0801048715 .
  9. ^ Портер, Стэнли Э. (2016). Когда Павел встретил Иисуса: как идея затерялась в истории . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1107127968 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c05feac810c2b585af1e209c88a17974__1712490060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/74/c05feac810c2b585af1e209c88a17974.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stanley E. Porter - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)