Jump to content

ДжБИ Интернэшнл

ДжБИ Интернэшнл
Формирование 22 апреля 1931 г.
Основатель Leopold Dubov
Основан в Манхэттен , Нью-Йорк , США
Веб-сайт www .jбиблиотека .org

JBI International , ранее Еврейский институт Брайля , — международная некоммерческая организация, созданная для оказания помощи людям с нарушениями зрения и чтения по всему миру путем предоставления доступа к публикациям, напечатанным шрифтом Брайля , крупным шрифтом и аудиокнигам . Публикации доступны на английском , иврите , венгерском , русском , польском , румынском , испанском и идише . Организация поддерживает постоянно циркулирующую библиотеку книг, особенно связанных с иудаизмом и еврейской культурой .

JBI International была основана как Еврейский институт Брайля Америки 22 апреля 1931 года в Манхэттенском районе Нью - Йорка Леопольдом Дубовым при содействии раввина Майкла Ааронсона. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] JBI в значительной степени финансировался Национальной федерацией храмовых сестричеств , к которой Ааронсон обратился от имени Дубова за помощью. [ 4 ] Несмотря на свое название, его основные цели включали в себя проведение переписи слепых евреев во всем мире и издание бесплатного международного журнала еврейской культуры со шрифтом Брайля. [ 2 ] Он также намеревался адаптировать систему письма типа Moon на идиш и иврит и разработать международный Брайля еврейский код . Другие направления включали религиозное обучение слепых еврейских детей и развитие библиотеки Брайля для слепых евреев всех возрастов.

К 1932 году JBI начал публикацию ежемесячного журнала «Еврейский обзор Брайля» и открыл свою библиотеку. [ 1 ] Национальная федерация, ныне известная как «Женщины реформистского иудаизма», продолжала поддерживать JBI не только финансово, но и посредством услуг, развивая международную сеть членов для помощи в переводе и распространении книг среди целевой аудитории. [ 4 ]

Международный еврейский код Брайля

[ редактировать ]

Одной из основных проблем, с которыми столкнулся JBI, было отсутствие единого еврейского шрифта Брайля. JBI собрал международную комиссию для решения этой проблемы, и первая версия Международного еврейского кода Брайля была выпущена в 1936 году и подвергалась дальнейшим усовершенствованиям до своего завершения в 1944 году. [ 4 ] Один из первых мастеров нового алфавита, г-жа Гарри А. Коул из Кливленда, штат Огайо , была приглашена JBI для выполнения первого перевода еврейской Библии на шрифт Брайля. Она работала над переводом в одиночку в течение пяти лет, хотя корректоры внимательно изучали ее работу, прежде чем она завершила первое издание Библии на иврите, написанное шрифтом Брайля. [ 4 ] В 1950 году JBI International опубликовала первую Тору Брайля . [ 3 ] [ 5 ]

В 1955 году JBI начал кампанию по оказанию помощи слепым еврейским детям достичь зрелости в еврейской вере посредством прямого вмешательства или заочных курсов. [ 6 ] В 1956 году издание Canadian Jewish Review высказало мнение, что «институт стал источником еврейской культуры и обучения для слепых», отметив, что созданный им Международный еврейский код Брайля использовался «для замены нескольких региональных еврейских алфавитов Брайля. это долгое время считалось неадекватным». [ 5 ]

110 30-я восточная улица

По мере роста учреждения оно несколько раз переезжало. В 1953 году он переехал на 101 Западную Пятьдесят пятую улицу. [ 7 ] В 1959 году штаб-квартира переехала на 48-ю Восточную улицу Нью-Йорка; Хелен Келлер , которой тогда было под семьдесят, отправила на церемонию открытия сообщение, в котором говорилось: «С гордостью я до сих пор читаю « Еврейский обзор Брайля» , который Институт издает для слепых, и благословляю дух сочувствия и братства, в котором он служит. как евреи, так и христиане во многих странах». [ 8 ] К 1961 году в его библиотеке насчитывалось 10 000 книг, написанных шрифтом Брайля, а также обширная коллекция аудиокниг. [ 9 ] В 1968 году он снова переехал на 110 East 30th Street в Манхэттене, где и остался. [ 1 ]

В 1972 году, когда его библиотека насчитывала более 20 000 томов, новая штаб-квартира добилась успеха, создав на своей территории «сад ароматов прикосновения и запахов» для блага слепых. [ 10 ] В то время на территории JBI также была звуковая студия , где можно было создавать аудиокниги. [ 10 ]

В 2001 году учреждение было переименовано. [ 1 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д «История» . JBI International . Проверено 19 октября 2010 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Еврейские национальные организации». Американский еврейский ежегодник (1935–1936) (PDF) . Том. 37. Американский еврейский комитет . п. 299.
  3. ^ Перейти обратно: а б Рабиновиц, Сиван (20 июля 2001 г.). «Еврейское зрение для слепых» . Еврейские новости Большого Феникса . Еврейское телеграфное агентство.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Окин, Тесси (15 августа 1952 г.). «Я зажгу свечу» . Канадская еврейская хроника . Проверено 19 октября 2010 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Институт Брайля предлагает культуру слепым» . Канадское еврейское обозрение . 15 июня 1956 года . Проверено 19 октября 2010 г.
  6. ^ Доннер, Альберт. «Слепой должен совершить бар-мицву» . Канадское еврейское обозрение . Проверено 19 октября 2010 г.
  7. ^ «Посвятить еврейскому отделению Брайля» . Нью-Йорк Таймс . 26 ноября 1953 года . Проверено 19 октября 2010 г.
  8. ^ «Еврейский институт Брайля открывает новые кварталы в Нью-Йорке» . Канадская еврейская хроника . 19 июня 1959 года . Проверено 19 октября 2010 г.
  9. ^ «Служба Седера Агады, записанная для слепых» . Канадская еврейская хроника. 31 марта 1961 года . Проверено 19 октября 2010 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Уиншип, Фредерик М. (6 июня 1972 г.). «Сад для слепых» . Отправка . Юнайтед Пресс Интернэшнл . Проверено 19 октября 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c4bf4e112c7deb23fcf17ae9636cc042__1720637700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/42/c4bf4e112c7deb23fcf17ae9636cc042.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
JBI International - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)