Jump to content

Комендантский час

Звонок комендантского часа в Ледхиллсе

Колокол комендантского часа звонил вечером в средневековой Англии в качестве сигнала комендантского часа . [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

Церковь Святого Петра, Сэндвич , где каждый вечер в 8 часов вечера до сих пор звонит колокол комендантского часа.

Обычай звонить в колокол комендантского часа сохранялся во многих британских городах, особенно на севере Англии , даже в XIX веке, хотя к тому времени он уже утратил какой-либо правовой статус. [12] Эта традиция до сих пор соблюдается в городе Сэндвич, графство Кент колокол комендантского часа, известный как «Свиной колокол», и длится десять минут. , где в церкви Святого Петра в 8 часов вечера каждый вечер звонят в [13] В Рутине в Денбишире колоколов церкви Святого Петра . этот обычай утратил силу в 1970-х годах, но был возрожден в 2020 году после восстановления [14]

Этимология

[ редактировать ]
Защитный щиток Couvre-feu для тушения пожара в камине.

В Пенрите, Камбрия , в 19 веке комендантский час был известен как «Тэгги Белл», что, как полагают, произошло от древнескандинавского tœkke , «прикрывать». [12]

Тиранию Вильгельма I описывает поэт Фрэнсис Томпсон .

Дрожащие негодяи, услышав комендантский час,
Унылые, упавшие в свои грязные постели,
И сквозь скорбный мрак древних времён,
Наверное, грустил или мечтал о лучшем.

Чосер пишет о комендантском часе как о времени, а не как о законе:

Dede slepe, для каждого ребенка,
Напал на этого плотника, насколько я понимаю,
О комендантском часе, или лителе больше.

У Шекспира были необычные времена для комендантского часа. В «Ромео и Джульетте», IV 4, лорд Капулетти говорит:

Подойди, пошевелись, пошевелись, пошевелился, второй кох прокукарекал,
Прозвенел комендантский час, уже три часа.

В «Буре», т. 1, Просперо говорит:

Ты, чье времяпрепровождение'
Это сделать полуночные грибы, которые радуются
Услышать торжественный комендантский час.

В «Короле Лире», III. 4, говорит Эдгар,

Это злодей Флиббертигиббет: он начинает в комендантский час.
и идет к первым часам.

шестнадцатого века В «Четвертой сатире» епископа Джозефа Холла говорится:

Кто когда-нибудь дарит пару бархатных туфель
К Святому Руду, или щедро позволяет,
Но новая веревка, чтобы позвонить в колокольчик,
Но он желает, чтобы его великое дело сохранилось,
Или высечено в оконном стекле алтаря,
Или в своей вечной гробнице из позолоченной латуни.

В пьесе « Веселый дьявол Эдмонтона» (опубликованной в 1608 году) комендантский час наступал в девять часов вечера:

Ну, сейчас девять часов, пора объявить комендантский час

Джон Мильтон вложил в уста своего аллегорического Il Penseroso слова :

Часто на возвышении,
Я слышу далекий звук комендантского часа,
Над каким-то широким берегом,
Медленно покачиваясь, с угрюмым ревом...

В «Аллегро» Генделя , il Penseroso ed il Moderato эти слова сопровождаются басовой партией пиццикато , изображающей отдаленный звук колокола.

Самое известное упоминание о комендантском часе в английской поэзии содержится в Томаса Грея ( «Элегии, написанной на деревенском погосте» 1750 г.), первые строки которой звучат так:

Комендантский час звонит в прощальный день,
Мычание стада медленно веет над травой,
Пахарь домой бредет свой усталый путь,
И оставляет мир тьме и мне.

Т.С. Элиот Гас, театральный кот («Книга практичных кошек старого опоссума»)

Когда прозвенел комендантский час, я нажал на звонок!

Элеонора Фарджон и Герберт Фарджон , Вильгельм I – 1066 год в фильме «Короли и королевы» (1932). Эти стихи использовались для преподавания истории поколениям британских школьников:

Поэтому Уильям решил подавить этих повстанцев.
Позвонив в комендантский час – своего рода колокол
И если бы какой-нибудь саксонец был найден вставшим с постели
Ровно в восемь часов прозвучало: «Отрубить ему голову!»

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Вуд/Пешалл, с. 177
  2. ^ Эндрюс, стр. 228–9.
  3. ^ Эндрюс, с. 232-3
  4. ^ Эндрю, с. 229
  5. ^ Бренд, с. 221
  6. ^ Эндрюс, с. 232
  7. ^ Бренд, с. 222
  8. ^ Эндрюс, с. 233
  9. ^ Эндрюс, с. 236
  10. ^ Эндрюс, с. 238
  11. ^ Бренд, с. 223
  12. ^ Jump up to: а б Паули, мисс (21 июня 1877 г.). «Колокол комендантского часа в Камберленде и Уэстморленде» . Сделки Камберлендского и Уэстморлендского антикварного общества . III (1876–1877): 127–133 . Проверено 2 октября 2020 г. .
  13. ^ «Древние традиции приготовления сэндвичей: комендантский час» , www.open-sandwich.co.uk , Общество истории сэндвичей , получено 24 апреля 2011 г.
  14. ^ «Колокола Рутина снова зазвенят» . www.heritagefund.org.uk . Фонд лотереи наследия. 25 марта 2020 г. Проверено 2 октября 2020 г. .

Библиография

[ редактировать ]
  • Эндрюс, Уильям, «Старая церковь» , Уильям Эндрюс и компания, The Hull Press; Лондон, 1891 г.
  • Брэнд, Джон и др., « Наблюдения за популярными древностями Великобритании: в основном иллюстрирующие происхождение наших вульгарных и провинциальных обычаев, церемоний и суеверий» , Джордж Белл и сыновья, 1901 г.
  • Томас, Майкл Джозеф, «Скучаю по комендантскому часу: аргумент из истории культуры в пользу перечитывания самой известной фразы Томаса Грея» (2016). Диссертации и диссертации аспирантуры. Бумага 590.
  • Энтони Вуд и Джон Пешалл , Древнее и нынешнее состояние города Оксфорд: описание его основания, древности, ситуации, пригородов, разделения на районы, стены, замок, ярмарки, религиозные дома, аббатства, церковь Св. Фридесведе, церкви , а также разрушенные и настоящие, с их монументальными надписями , Дж. и Ф. Ривингтоны, 1773 г., Оксфордский университет.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c6ab1889bbba06fc71bef3c1d6b93975__1720242960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/75/c6ab1889bbba06fc71bef3c1d6b93975.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Curfew bell - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)