Новый WKRP в Цинциннати
Новый WKRP в Цинциннати | |
---|---|
Жанр | Ситком |
Создано | Хью Уилсон |
На основе | WKRP в Цинциннати Хью Уилсон |
В главных ролях | |
Музыка |
|
Страна происхождения | Соединенные Штаты |
Язык оригинала | Английский |
Количество сезонов | 2 |
Количество серий | 47 |
Производство | |
Время работы | 22 минуты |
Производственная компания | МТМ Предприятия |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Синдикация |
Выпускать | 7 сентября 1991 г. 22 мая 1993 г. | -
Связанный | |
WKRP в Цинциннати |
Новый WKRP в Цинциннати - американский ситкомский телесериал, который транслировался в первом показе с 7 сентября 1991 года по 22 мая 1993 года как продолжение оригинального CBS ситкома WKRP в Цинциннати (1978–1982). Как и в случае с оригинальным WKRP , MTM Enterprises шоу продюсировало .
Гордон Джамп ( Артур Карлсон ), Фрэнк Боннер ( Херб Тарлек ) и Ричард Сандерс ( Ле Нессман ) повторили свои роли из оригинального сериала, а Ховард Хессеман повторял роль доктора Джонни Фивера периодически (четыре эпизода в первом сезон, затем пять во втором сезоне). На места в качестве гостей пришли и другие первоначальные актеры: Лони Андерсон ( Дженнифер Марлоу ) вернулась в двух эпизодах и Тим Рид (диджей Гордон Симс/Венера Мухоловка ) в одном эпизоде. Среди других постоянных игроков из оригинального сериала, которые появились в качестве гостей в этом продолжении шоу, были Кэрол Брюс (Лилиан «Мама» Карлсон), Эди МакКлерг (Люсиль Тарлек), Аллин Энн МакЛери (Кармен Карлсон) и Билл Дайал (Баки Дорнстер).
За неделю до премьеры шоу многие радиостанции, передающие эту программу, транслировали часовой WKRP в специальном выпуске, посвященном 50-летию Цинциннати , в центре которого репортер газеты брал интервью у Артура Карлсона о золотом юбилее вымышленной станции, что послужило подготовкой для показа отрывков с памятными моментами. из оригинальной серии.
Краткое содержание
[ редактировать ]Новый WKRP в Цинциннати вновь посещает радиостанцию WKRP, станцию, которая медленно поднялась с почти последнего места в рейтинге до станции, входящей в топ-10 на протяжении оригинального сериала под руководством программного директора Энди Трэвиса ( не показано в этом сериале). Спустя девять лет на станцию прибыл еще один режиссер программы, Стив «Дикарь» ДеМарко (также невидимый). Во время дебюта нового сериала генеральный менеджер Артур Карлсон ( Гордон Джамп ), сын владелицы станции Лилиан «Мама» Карлсон, только что уволил ДеМарко после того, как безрассудные выходки ДеМарко в эфире втянули станцию в серьезные споры и поставили под угрозу лицензию станции от Федеральной комиссии по связи , поскольку после ухода Трэвиса станция вернулась к прежнему состоянию недомогания.
С приближением 50-летнего юбилея станции г-н Карлсон нанимает нового программного директора Донована Адерхолда ( Микелти Уильямсон ), чтобы тот помог вернуть станции тот успех, который она имела десять лет назад. Хотя почти весь персонал оригинального сериала за прошедшие годы уже ушёл, двое давних сотрудников, хамский менеджер по продажам Херб Тарлек ( Фрэнк Боннер ) и неумелый директор новостей Лес Нессман ( Ричард Сандерс ), остаются. Уже на станции, когда приезжает Донован, находятся диджеи «Утренние маньяки» Джек Аллен ( Майкл Де Баррес ) (ранее появлявшийся в оригинальном сериале в роли другого персонажа, вокалиста группы «Scum of the Earth») и Дана Бернс ( Кэтлин Гарретт ), чей реальный брак за кулисами разваливается. Вскоре Донован также нанимает сексуального ночного диджея Мону Лавленд ( Тони Китаен ). Помимо эфира, в число других сотрудников первоначально входили координатор дорожного движения и непрерывности Клэр Хартлайн (Хоуп Александер-Уиллис); время от времени встречался инженер Бадди Дорнстер (Джон Чапелл); секретарша Ронни Ли (Венди Дэвис); и, после нескольких эпизодов, помощник менеджера по продажам Артур Карлсон-младший (Лайтфилд Льюис).
Во время показа шоу претерпело множество изменений в актерском составе, в конечном итоге большая часть первоначального «нового» состава была удалена или заменена. В середине первого сезона были выписаны персонажи Даны Бернс и Ронни Ли. Заменой Ронни на посту администратора стала просторная блондинка Нэнси Брейтуэйт (Марла Рубинофф). Персонаж Даны не был заменен.
После первого сезона было исключено больше персонажей: Клэр Хартлайн, Джек Аллен и Артур Карлсон-младший исчезли. Френч Стюарт присоединился к актерскому составу во втором сезоне в роли утреннего диджея Razor D.
Доктор Джонни Фивер ( Говард Хессеман ) несколько раз появлялся в качестве гостя в первом сезоне и участвовал в четырехсерийной сюжетной арке в качестве ночного диджея WKRP во втором сезоне, хотя он покинул станцию (и сериал) до окончания сезона. . Мона Лавленд была незаметно выписана ближе к концу второго сезона и не появляется в последних пяти эпизодах. Донован Адерхольд покинул станцию в предпоследнем эпизоде и, по-видимому, погиб в авиакатастрофе в конце эпизода. Донован не появляется и не упоминается в финале сериала.
Ряд актеров как из старых, так и из новых сериалов написали и срежиссировали эпизоды сериала. Ховард Хессеман, помимо появления в девяти эпизодах, снял еще два, в которых он не появлялся. Билл Дайал написал или стал соавтором 13 серий сериала, а Ричард Сандерс вместе со своей женой написал три эпизода. Фрэнк Боннер снял пять серий, в основном во втором сезоне, а Микелти Уильямсон снял одну серию. Члены актерского состава Асаад Келада и Макс Таш вместе сняли большинство других эпизодов шоу; среди других известных членов производственного персонала, не входящих в актерский состав, были Рейнольдс , тогдашний муж Лони Андерсон, который руководил одним из двух появлений Дженнифер Марлоу в сериале в рамках каскадерского кастинга , и консервативный радиоведущий Берт из Лос-Анджелеса Дуг Макинтайр , написавший две серии.
Как и в случае с вышеупомянутым Энди Трэвисом, Бэйли Куортерс полностью отсутствовала в сериале (в ее случае ее отсутствие объясняется тем, что она ушла с радио много лет назад и теперь была успешным политиком, занимая пост мэра Анн-Арбора, штат Мичиган). ).
Производство шоу завершилось в 1993 году после двух сезонов и 47 серий. Только «оригинальные три» персонажа - мистер Карлсон, Херб Тарлек и Лес Нессман остаются в программе на протяжении всего показа и их можно увидеть в каждом эпизоде.
В первых нескольких эпизодах сериал по-прежнему назывался WKRP в Цинциннати , и в нем использовалась почти идентичная вступительная часть оригинального сериала, за исключением обновленных названий актеров. Новая часть не была добавлена к названию до тех пор, пока к заголовку не были добавлены отрывки с участием актеров в главных ролях. Знакомые вступительная и заключительная темы родительской серии также были сохранены, и хотя для вступительной темы использовалась новая аранжировка/запись, заключительная тема была той же версией, что и в исходной серии (хотя и немного быстрее).
В сериале развиваются некоторые детали, которые не были затронуты в оригинальном сериале. Например, фактическая частота WKRP никогда не раскрывалась в исходной серии. (В рекламном ролике оригинальной серии без указания частоты отмечалось, что станция использовала самую высокую доступную частоту на шкале AM (в то время, до расширенного диапазона AM открытия , это было 16:10 AM , использовавшееся только в США для информационные станции для некоммерческих путешественников .) В этой версии станция указана как находящаяся в 15:30 утра, это фактический дом WCKY , лицензия на которую также принадлежит Цинциннати, [ 1 ] класса A мощностью 50 000 Вт хотя на самом деле 15:30 AM представляет собой частоту чистого канала , в то время как карта покрытия WKRP продвигала станцию как станцию класса B мощностью 5 000 Вт (за исключением пилотной серии оригинальной серии, в которой мощность станции также составляла 50 000 Вт). ).
Также рассматривается, почему станция находится в том же положении, что и в оригинальном сериале, который должен был завершиться тем, что тяжелая работа каждого окупилась, и станция достигла шестого места.
Главные герои
[ редактировать ]Актер | Характер | Времена года | Примечания |
---|---|---|---|
Гордон Джамп | Артур Карлсон («Большой парень») |
1–2
|
Генеральный менеджер средних лет, чья главная квалификация для этой должности заключается в том, что его мать-бизнес-магнат является владельцем. Его неуклюжее и нерешительное руководство является одной из главных причин убыточности станции, хотя он порядочный человек и своего рода отец для своих сотрудников. |
Фрэнк Боннер | Херб Тарлек | 1–2
|
Хам, безвкусный менеджер по продажам рекламы, носит кричащие клетчатые костюмы и ремень в тон белым туфлям. Хотя Херба большую часть времени изображают шутом, он иногда проявляет сочувствие, особенно по отношению к Арту-младшему, которого, по его мнению, ему нужно защищать, хотя между ними нет никакой любви. |
Ричард Сандерс | Лес Нессман | 1–2
|
Придирчивый репортер новостей в галстуке-бабочке, который подходит к своей работе с абсурдной серьезностью. В период между оригинальным сериалом и возрождением Лес женился и развелся с женщиной по имени Деми, невидимым персонажем , который до сих пор играет важную роль в его жизни. Лес также теперь восьмикратный обладатель премии «Buckeye Newshawk Award» по сравнению с пятью в оригинальном сериале. |
Микелти Уильямсон | Донован Адерхольд | 1–2
|
Новый программный директор станции Адерхольд занимает ту же должность, которую занимал Энди Трэвис , который покинул станцию где-то после окончания оригинального сериала. Он также работал с бывшим утренним ди-джеем WKRP доктором Джонни Фивером на радиостанции в Питтсбурге . Ближе к концу сериала он влюбляется и, преследуя свою новую страсть, покидает станцию; когда он пытается вернуться в предпоследнем эпизоде, его самолет исчезает, а его судьба так и не решена. |
Хоуп Александер-Уиллис | Клэр Хартлайн | 1
|
Директор станции по обеспечению движения и непрерывности, добрый и уравновешенный, один из немногих компетентных сотрудников станции. Клэр исчезает без комментариев и объяснений в конце первого сезона, и о персонаже больше никогда не упоминают (и ее должность на станции не заменяется). |
Говард Хессеман | Доктор Джонни Фивер (не Джонни Каравелла) |
1–2
(повторяющийся) |
Бывший утренний сотрудник WKRP, который часто заглядывает на станцию в перерывах между работой в разных городах. (Как жалуется Херб: «Он появляется здесь только тогда, когда он сломлен!») В середине второго сезона невиданный ночной спортсмен станции (Мосс Стайгер, перенесенный из оригинального сериала) умирает, и Джонни нанимают, чтобы взять на себя его обязанности. ночная смена WKRP, называющая себя «Ночным доктором». После просмотра нескольких серий он покидает станцию, чтобы найти возможность сняться в комедийном сериале в Лос-Анджелесе. Хотя это не удается, Джонни решает остаться в Лос-Анджелесе, и персонаж покидает сериал. |
Джон Чаппелл | Бадди Дорнстер | 1–2
(повторяющийся) |
Безнадежно ленивый главный инженер станции. Бадди - брат Баки Дорнстера (Билл Дайал), который занимал ту же должность в оригинальном WKRP и появляется в эпизодической роли в возрождении. Джон Чаппелл появился в роли преподобного Дринкуотера в эпизоде «Проповедник» оригинального WKRP. |
Кэрол Брюс | Лилиан «Мама» Карлсон | 1–2
(повторяющийся) |
Безжалостная и властная мать Артура Карлсона и владелица WKRP. |
Майкл Де Баррес | Джек Аллен | 1
|
Половина утренней команды WKRP «Бернс и Аллен, утренние маньяки». Брак Джека с партнершей по телерадиовещанию Даной Бернс чрезвычайно нестабильен; эти двое постоянно находятся на грани развода и постоянно словесно ссорятся как в эфире, так и за его пределами. Дана действительно покидает Джека в середине первого сезона, и Джек продолжает работать на станции в качестве сольного ди-джея. Однако персонаж перестает появляться после окончания первого сезона и больше никогда не упоминается. Де Баррес появился в одном из эпизодов оригинального сериала как «Собака» группы «Scum Of The Earth». |
Кэтлин Гарретт | Дана Бернс | 1
|
Другая половина утренней команды «Бернс и Аллен», одновременно острая на язык и дерзкая. Гаррет покинула сериал примерно в середине первого сезона, и ее персонаж был выписан, но она все равно появлялась в начальных титрах каждой серии первого сезона. |
Венди Дэвис | Ронни Ли | 1
(повторяющийся) |
Тихий, но дружелюбный и эффективный администратор. Довольно второстепенный персонаж, она уходит в середине первого сезона, чтобы получить степень магистра. |
Светло-коричневый взгляд | Мона Лавленд | 1–2
|
Новый ночной диджей станции, нанятый Адерхолдом, присоединяется к актерскому составу через несколько эпизодов. Красивая и талантливая, Мона также исключительно умна, очень похожа на Дженнифер Марлоу в оригинальном сериале. Китаэн покинула сериал до конца второго сезона, но упоминается в последних пяти эпизодах, несмотря на то, что ее персонаж был выписан. |
Кэтрин Моффат | Эдна Гринбоди | 1–2
(повторяющийся) |
Глава Лиги порядочности Цинциннати (CLOD) и время от времени жалуется на методы работы радиостанции в эфире. Часто ею манипулируют, чтобы она служила интересам радиостанции из-за ее увлечения Джонни. |
Лайтфилд Льюис | Артур Карлсон-младший | 1
|
Неприятный, избалованный прото-яппи, которого принимают в WKRP в качестве нового помощника менеджера по продажам, работающего под руководством Херба. (Хотя, как он всем напоминает, радиостанция принадлежит его бабушке, поэтому он рассчитывает быстро подняться по карьерной лестнице.) Арт-младший, включенный в серию в нескольких эпизодах, был выписан после первого сезона, хотя время от времени на него все еще ссылаются. В детстве этого персонажа сыграл Спарки Маркус в одном из эпизодов оригинального WKRP . |
Марла Жанетт Рубинофф | Нэнси Брейтуэйт | 1–2
|
Нэнси первоначально рассматривается в одном эпизоде как привлекательная, хотя и несколько нервная рекламная представительница, которая необъяснимо похотлива к Хербу Тарлеку. После того, как Ронни покидает WKRP, Нэнси успешно планирует получить старую работу Ронни, главным образом для того, чтобы она могла продолжать попытки соблазнить «Херби». Хотя поначалу актриса Рубинофф была постоянным игроком, она быстро прошла путь до одной из главных ролей во вступительных титрах. |
Френч Стюарт | Бритва Д | 2
|
Новый утренний диджей второго сезона. Эксцентричный бывший монах, Рэйзор почти не имеет опыта работы на радио, но обладает сильным природным талантом. |
Эпизоды
[ редактировать ]Обзор серии
[ редактировать ]Сезон | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 24 | 7 сентября 1991 г. | 16 мая 1992 г. | |
2 | 23 | 5 сентября 1992 г. | 22 мая 1993 г. |
1 сезон (1991–92)
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Как мы сюда попали?» "WKRP в Цинциннати, специальный выпуск к 50-летию" | Макс Таш | Билл Дайал | 7 сентября 1991 г. | |
Репортер Radio & Records рассказывает о 50-летии WKRP, взяв интервью у Артура Карлсона. Интервью превращается в засаду, поскольку репортер неоднократно вспоминает каждый неловкий момент в истории радиостанции , начиная с момента ее входа в систему, ошибочно сообщая о взрыве Перл-Бейли , но сосредотачиваясь в основном на периоде расцвета станции в 1978–82 годах как рок-станции. Артур Карлсон - единственный постоянный участник сериала, который появляется в новом материале этого клип-шоу . | ||||||
2 | 2 | «Куда мы идем?: Часть 1» | Макс Таш | Билл Дайал | 14 сентября 1991 г. | |
Г-на Карлсона арестовывают после того, как директора программы увольняют из-за череды серьезных разногласий. После своего освобождения он нанимает нового программного директора (к своему явному дискомфорту не подозревая, что он черный) и узнает, что его мать планирует продать станцию. Персонажи Донована, Джека, Даны, Клэр, Ронни и Бадди дебютируют в этом эпизоде. | ||||||
3 | 3 | «Куда мы идем?: Часть 2» | Макс Таш | Билл Дайал | 21 сентября 1991 г. | |
Джонни Фивер и Дженнифер Марлоу помогают спасти радиостанцию от угроз со стороны Федеральной комиссии по связи (FCC) и Лиги порядочности Цинциннати. Мона дебютирует в конце эпизода. | ||||||
4 | 4 | «Каждое движение — произведение искусства» | Макс Таш | Билл Дайал | 28 сентября 1991 г. | |
Сын г-на Карлсона — Артур Карлсон-младший, он же «Маленький большой парень» — приходит работать на станцию, очень яппи. Его первая сделка связана с так называемым цирком. | ||||||
5 | 5 | «Затем пришел Нессман» | Асад Келада | Стив Карпентер | 5 октября 1991 г. | |
После того, как укус собаки убедил Леса Нессмана в том, что его смерть неминуема, он клянется жить каждый день так, как если бы он был его последним. | ||||||
6 | 6 | "Лото-лихорадка" | Питер Болдуин | Боб Уилкокс | 12 октября 1991 г. | |
Херб Тарлек покупает лотерейный билет, основываясь на числах, пришедших ему во сне, но жена заставляет его продать билет «Маленькому Большому Парню». | ||||||
7 | 7 | "Дети Цинциннати" | Питер Болдуин | Стивен А. Миллер | 19 октября 1991 г. | |
Г-н Карлсон соглашается на благотворительный покерный матч с генеральным менеджером WPIG. Единственная проблема: он не знает, как играть, и персонал (включая Мону, которая, как выяснилось, выздоравливает от игровой зависимости ) обучает его перед матчем. | ||||||
8 | 8 | «Любимая пара Цинциннати» | Арт Дилхен | Макс Таш | 26 октября 1991 г. | |
Когда семейные проблемы между Джеком и Даной перерастают в драку из-за еды в высококлассном ресторане, сотрудникам приходится искать способ позитивно раскрутить события, прежде чем они разрушат станцию. | ||||||
9 | 9 | «А вот и все: Часть 1» | Асад Келада | Ричард Чепмен, Билл Дайал | 2 ноября 1991 г. | |
По пути в Чикаго Джонни Фивер останавливается на станции. Когда стало известно о его визите, оказалось, что его разыскивает множество людей. | ||||||
10 | 10 | «А вот и все: Часть 2» | Асад Келада | Ричард Чепмен, Билл Дайал | 9 ноября 1991 г. | |
На вокзале Джонни встречает несколько человек и берет у одних деньги, чтобы погасить долги другим. | ||||||
11 | 11 | "Настоящая вещь" | Фрэнк Боннер | Джордж Гейгер | 16 ноября 1991 г. | |
Телеграфное сообщение заставляет Леса думать, что Цинциннати подвергся ядерной атаке. Хотя ему не верят, сотрудники все же берут паузу, чтобы задуматься о своей жизни. | ||||||
12 | 12 | "Дни старого доброго радио" | Макс Таш | Крейг Нельсон | 23 ноября 1991 г. | |
После падения рейтингов радиостанция ставит старомодную радиопостановку, чтобы привлечь внимание общественности. Тем временем Херба принимают за космического пришельца во время рекламного визита. Дебют персонажа Нэнси (на данный момент медиа-байера сторонней фирмы) и финальный эпизод секретарши Ронни. Нэнси возьмет на себя обязанности секретаря WKRP, начиная со следующего эпизода. | ||||||
13 | 13 | «Венера, мы едва тебя знали» | Макс Таш | Макс Таш | 11 января 1992 г. | |
Гордон Симмс , ныне генеральный директор крупной коммуникационной компании, посещает станцию и, уходя, забирает с собой кусочек своего альтер-эго «Венерина Мухоловка». | ||||||
14 | 14 | "Хип-хоп Крп" | Базз Сапиен | Билл Дайал | 18 января 1992 г. | |
Донован нанимает в качестве стажеров несколько городских ребят. Когда вскоре компьютер Клэр пропадает, на них сразу же падает подозрение. | ||||||
15 | 15 | «Ты мое солнышко, мое единственное солнышко» | Фрэнк Боннер | Гейл Хонигберг | 25 января 1992 г. | |
Клэр переезжает к Моне после несчастного случая, связанного с приготовлением пищи, и вскоре взгляд парня Клэр блуждает. Мона и Дана сговариваются, чтобы узнать, где находится сердце Гаса. | ||||||
16 | 16 | «Правила Бритвы D» | Макс Таш | Стивен Натан | 1 февраля 1992 г. | |
Из-за падения доходов Артуру и Доновану приходится уволить диджея — дневного Фила Спиндла. Он не очень хорошо воспринимает эту новость и забаррикадируется в будке, прощаясь с городом. Несмотря на название эпизода, персонаж Бритвы Ди (который будет представлен во втором сезоне) не появляется в этом эпизоде. | ||||||
17 | 17 | «Дженнифер и принц» | Берт Рейнольдс | Рон Фридман | 8 февраля 1992 г. | |
Дженнифер Марлоу возвращается, чтобы объявить о своей помолвке с принцем, и приглашает сотрудников на вечеринку. Однако переворот, совершенный братом ее жениха, и подозрения Херба и Леса заставляют ее иметь с собой много проблем. | ||||||
18 | 18 | «Да здравствует король» | Макс Таш | Мэрилин Марко-Сандерс, Ричард Сандерс | 15 февраля 1992 г. | |
, проводимого конкурентом WPIG Лес получает неожиданный телефонный звонок после редакционной статьи против конкурса двойников Элвиса : звонивший представился самим Элвисом и предложил эксклюзивное интервью. Финальный эпизод для Даны; в более позднем эпизоде упоминается, что она навсегда покинула Джека, и это событие произошло за кулисами. | ||||||
19 | 19 | «Мама была катящимся камнем» | Фрэнк Боннер | Ричард Чепмен, Билл Дайал | 22 февраля 1992 г. | |
Проблемы преследуют Джонни Февера во время его очередного визита в WKRP, поскольку он занимается своей матерью, а радиостанция рассказывает об обнаженном ди-джее и неожиданном визите в Федеральную комиссию по связи. | ||||||
20 | 20 | «Фанат номер один» | Стивен Ротман | Марк Робертс | 29 февраля 1992 г. | |
Женщина, утверждающая, что она «поклонница номер один» Леса, похищает его, в то время как Херб по незнанию продает украденные караоке-машины полицейскому под прикрытием и арестовывается. | ||||||
21 | 21 | "У Херба есть парень" | Джинджер Григг | Гейл Хонигберг | 25 апреля 1992 г. | |
Мама Карлсон организует встречу между Хербом и Картером Кимбаллом, владельцем 30-something Lodges, чтобы начать национальный рекламный бизнес. Однако бизнес – не единственное, что интересует г-на Кимбалла в Хербе. | ||||||
22 | 22 | «Курица по-русски» | Макс Таш | Дуг Макинтайр | 2 мая 1992 г. | |
Гипнотизер случайно заставляет Большого Парня думать, что он курица, услышав слово «полковник». Приезд российского полковника, прибывшего сюда, чтобы узнать об американском радиовещании, создает очевидные осложнения. | ||||||
23 | 23 | "Где Джек" | Рон Сосси | Билл Дайал | 9 мая 1992 г. | |
Мона, оставшаяся одна на свой день рождения, и Джек, которого только что бросила Дана, знакомятся на вечеринке-сюрпризе, организованной Клэр. Финальный эпизод Джека; несколько серий спустя упоминается, что он покинул станцию, но никаких дальнейших объяснений не предлагается. | ||||||
24 | 24 | «Шпионы вроде нас» | Джей Броуд | Джей Броуд | 16 мая 1992 г. | |
Президент назначает Донована в комиссию по телерадиовещанию, но ФБР должно оправдать его, прежде чем он сможет поехать в Вашингтон. Финальный эпизод для Клэр и Арта-младшего. |
2 сезон (1992–93)
[ редактировать ]Нет. общий | № в сезон | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
25 | 1 | «Донован, не оставляй нас» | Асад Келада | Билл Дайал | 5 сентября 1992 г. | |
Часовая ретроспектива, посвященная открытию второго сезона. Упоминается, что Арта-младшего «отправили» в аспирантуру. | ||||||
26 | 2 | "Лезвие бритвы" | Асад Келада | Билл Дайал | 12 сентября 1992 г. | |
После того, как утренняя команда покидает WKRP, Донован нанимает замену, Бритвы Ди, который не совсем такой, каким кажется. | ||||||
27 | 3 | «Восстановление по тонкому льду» | Асад Келада | Гейл Хонигберг | 19 сентября 1992 г. | |
Херб, пытаясь получить заказ на продажу шин Сэма Басса, знакомит с Донованом красивую женщину-продавца, не зная, что ее муж - мистер Басс. | ||||||
28 | 4 | «Секс, ложь и видео» | Асад Келада | Боб Уилкокс | 26 сентября 1992 г. | |
По пути на обед с Нэнси Херб попадает в дорожно-транспортное происшествие. Другой водитель считает, что виноват Херб, и подает в суд на него и на станцию. | ||||||
29 | 5 | «Разве мы не можем поладить?» | Фрэнк Боннер | Билл Дайал | 3 октября 1992 г. | |
Станция начинает транслировать редакционные статьи Лэша Рэмбо (тонко завуалированной беллетристики реального консервативного комментатора Раша Лимбо ), против которого возражают многие диджеи. В знак протеста Рэйзор играет » на Ice-T « Убийцу полицейских , заставляя г-на Карлсона решить, насколько крайними, в ту или иную сторону, радиостанция должна быть готова пойти. | ||||||
30 | 6 | «Шпильки эфира» | Джинджер Григг | Рон Фридман | 10 октября 1992 г. | |
Стремясь привлечь внимание к себе, Херб ведет радиоверсию «Studs» с Лесом, Донованом и Бадди. Победитель отправляется на очень неожиданное свидание. | ||||||
31 | 7 | "Нэнси отвечает" | Базз Сапиен | Гейл Хонигберг | 17 октября 1992 г. | |
Выдумка Нэнси о том, что она владеет WKRP, имеет неприятные последствия, когда руководитель отдела рекламы, которому она сказала, решает посетить станцию в тот же день, когда это делает мама Карлсон. | ||||||
32 | 8 | "Играй для меня на бритве" | Стивен Ротман | Боб Уилкокс | 24 октября 1992 г. | |
Бритва по незнанию встречается с женщиной, которая работает на конкурирующую станцию WPIG, и сотрудники состязаются, чтобы помешать ей раскрыть секреты станции. | ||||||
33 | 9 | «Лавленд, на который стоит посмотреть» | Стив Ротман | Стив Карпентер | 31 октября 1992 г. | |
После того, как Мона соглашается позировать обнаженной для журнала Playboy , мама Карлсон требует, чтобы ее уволили, если она добьется своего. Это заставляет Бадди, Бритву и Херба протестовать в вестибюле. | ||||||
34 | 10 | "Странные товарищи по постели" | Асад Келада | Дуг Макинтайр | 7 ноября 1992 г. | |
После ссоры с женой в прямом эфире Артур временно переезжает к Доновану. | ||||||
35 | 11 | «Мосс умирает» | Фрэнк Боннер | Билл Дайал | 14 ноября 1992 г. | |
После того, как ночной диджей Мосс Стайгер умирает, Джонни Фивер возвращается, чтобы засвидетельствовать свое почтение и помочь персоналу выполнить его последнюю волю. Ситуация усложняется тем, что служащий морга утверждает, что Мосс был китайцем. | ||||||
36 | 12 | "Флимм Флам Человек" | Фрэнк Боннер | Марк Робертс | 21 ноября 1992 г. | |
Джонни Фивер, занимающий ночной слот, обнаруживает карту, указывающую на то, что в здании Флимма могут быть сокровища. Когда сотрудники находят карту, начинается золотая лихорадка. | ||||||
37 | 13 | "Старик Нэнси" | Говард Хессеман | Неизвестный | 16 января 1993 г. | |
Когда к Нэнси приезжает отец-продавец, он не просто пытается продать продукты для похудания. | ||||||
38 | 14 | "Потерянные выходные Херба" | Говард Хессеман | Неизвестный | 23 января 1993 г. | |
Отчаянно пытаясь продать товар, чтобы провести отпуск с Люсиль, ложь Херба снова преследует его. | ||||||
39 | 15 | «Убийство Леса» | Джинджер Григг | Дон Харт | 30 января 1993 г. | |
Лес чувствует, что его карьера окончена после смерти двух гостей его ток-шоу. | ||||||
40 | 16 | «Лихорадка по утрам» | Асад Келада | Мэрилин Марко-Сандерс, Ричард Сандерс | 6 февраля 1993 г. | |
Хотя Джонни Фивер и боится высоты, он клянется установить рекорд времени трансляции с рекламного щита. | ||||||
41 | 17 | "Лихорадка всю ночь" | Асад Келада | Мэрилин Марко-Сандерс, Ричард Сандерс | 13 февраля 1993 г. | |
За два дня до побития рекорда Эдна мешает Джонни оставаться на рекламном щите. | ||||||
42 | 18 | «Джонни едет в Голливуд» | Базз Сапиен | Дуг Макинтайр | 20 февраля 1993 г. | |
Джонни Фивер понимает, что Голливуд — это не то, на что он надеялся, после того, как предложил собственный ситком о своей жизни в WKRP. Финальный эпизод для доктора Джонни Фивера (Говард Хессеман) и Моны Лавленд (Тони Китаэн). Джонни получают полноценные проводы, но Мона просто исчезает, и после этого эпизода о ней больше никогда не упоминают (хотя Китаен остается в начальных титрах до конца сериала). | ||||||
43 | 19 | "Старый парень" | Стивен Ротман | Джоэл Киммел | 27 февраля 1993 г. | |
Нэнси считает, что ее бывший парень вернулся, чтобы предложить ей жениться, и в некоторой степени она права. | ||||||
44 | 20 | «Сокровище Сьерры Смит» | Джинджер Григг | Гейл Хонигберг | 1 мая 1993 г. | |
Донован влюбляется в нового диджея, который возлагает на него ответственность за то, что он проиграл контракт с агентом. Ниа Пиплс впервые появляется в роли Сьерры Смит. | ||||||
45 | 21 | «Моя прекрасная монахиня» | Микелти Уильямсон | Рон Фридман (рассказ) Билл Дайал (телеспектакль) | 8 мая 1993 г. | |
Razor D прививает некоторые вредные привычки будущей монахине, живущей за пределами монастыря. | ||||||
46 | 22 | «Чикагская история» | Фрэнк Боннер | Неизвестный | 15 мая 1993 г. | |
Донован покидает WKRP, чтобы последовать за Сьеррой на ее новую работу в Чикаго. Эпизод заканчивается неразрешимым захватывающим моментом: Донован собирается вернуться на станцию, когда его самолет объявлен пропавшим. | ||||||
47 | 23 | «Отец жениха» | Базз Сапиен | Боб Уилкокс (рассказ) Билл Дайал (телеспектакль) | 22 мая 1993 г. | |
Сын Херба и наследница влюбляются друг в друга. Как ни странно, но захватывающий момент из предыдущего эпизода остался неразрешенным; Донован не появляется и не упоминается. |
Критический прием
[ редактировать ]Несколько критиков сериала выступили против мысли о продолжении оригинального сериала, и премьера сериала вызвала как положительные, так и отрицательные отзывы. Среди негативных отзывов профессионалов вещания было обвинение в том, что станция, вещающая в диапазоне AM , все еще играла рок-н-ролл в начале 1990-х годов, спустя много времени после того, как FM стала ведущей музыкальной группой отрасли, в то время как большинство радиостанций AM были принятие ток-шоу , новостных и спортивных форматов.
Поскольку это синдицированная программа, ее временной интервал на разных рынках различался. Серия смогла работать с прибылью, но не принесла инвесторам достаточной прибыли, чтобы поддержать ее финансово. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ретро: WKRP в Лос-Анджелесе» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 29 января 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1991 Дебют американского телесериала.
- Концовки американского телесериала 1993 года
- Американские ситкомы 1990-х годов
- Американский комедийный телесериал 1990-х годов на рабочем месте
- Первые синдицированные ситкомы
- WKRP в Цинциннати
- Американские англоязычные телешоу
- Американский сиквел телесериала
- Телесериал о радио
- Телесериал от MTM Enterprises
- Телесериал, созданный Хью Уилсоном (режиссер)