Элизабет Коленсо
Элизабет Коленсо | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Элизабет Фэйрберн 29 августа 1821 г. |
Умер | 2 сентября 1904 г. Лесные озера, Отаки, Новая Зеландия | ( 83 года
Национальность | Британский |
Другие имена | Элизабет Фэйрберн Коленсо |
Занятие | Миссионер |
Супруг | Уильям Коленсо |
Элизабет Коленсо ( урожденная Фэйрберн ; 29 августа 1821 — 2 сентября 1904) была миссионером, учителем и переводчиком Библии в Новой Зеландии . [ 1 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Элизабет Фэйрберн родилась на станции Церковного миссионерского общества (CMS) в Керикери , Новая Зеландия, в 1821 году. [ 2 ] Она была дочерью Сары Таквелл и ее мужа Уильяма Фэйрберна . [ 2 ]
В 1834 году Уильям Фэйрберн и его жена открыли миссионерскую станцию в Пурири в районе Темзы . Их пятеро детей, Ричард (15 лет), Элизабет (13 лет), Джон (11 лет), Эдвин (7 лет) и Эстер (5 лет), остались в Паихии, где они посещали школу CMS, которую проводила Марианна Уильямс . [ 3 ]
Жизнь с Коленсо
[ редактировать ]Элизабет свободно говорила на языке маори и в 1840 году, в возрасте 19 лет, обучала детей и молодежь маори на миссионерской станции своего отца в Мараэтае. [ 3 ] Когда епископ Селвин посетил миссию, он нанял Элизабет преподавать в колледже Св. Иоанна, который тогда находился при миссии Ваймате . [ 3 ] Здесь она познакомилась с миссионером и печатником Уильямом Коленсо . Пара поженилась 27 апреля 1843 года. После рукоположения Коленсо в сан дьякона в сентябре 1844 года пара вместе со своей маленькой дочерью Фрэнсис Мэри (Фанни) основала миссию Вайтанги в Ахурири, Нейпир . [ 4 ] [ 5 ] В сентябре 1845 года Элизабет отправилась по суше на миссионерскую станцию преподобного Уильяма Уильямса в Туранге, залив Бедность, чтобы родить сына Ридли Латимера (Латти). [ 3 ]
После нескольких несчастливых лет брака Элизабет узнала, что Уильям был отцом Вирему, ребенка, родившегося в 1850 году от Рипеки Меретене, члена семьи. [ 2 ] В ноябре 1851 года ее муж был отстранен от сан дьякона, а в 1852 году уволен из миссии вследствие прелюбодеяния. [ 2 ] [ 4 ] Только после того, как в 1853 году об измене Уильяма стало достоянием общественности, пара рассталась, хотя так и не развелась. [ 2 ] [ 5 ] После ее отделения CMS наняла Элизабет работать учителем в миссии Кайтотехе возле горы Таупири в Вайкато. [ 2 ]
В Англию
[ редактировать ]В 1860 году разразилась Первая Таранакская война , и миссионерские станции в окрестностях боевых действий были заброшены. Элизабет взяла своих двоих детей, Фанни (17 лет) и Лэтти (15 лет), в Англию, чтобы закончить образование, и поселилась в Тоттенхэме на севере Лондона. В 1863 году у Коленсо остановились Хариата и Харе Помаре , члены туристической группы маори, организованной уэслианским проповедником-мирянином Уильямом Дженкинсом. 26 октября 1863 года Хариата родила Альберта Виктора, которого назвали в честь умершего мужа королевы. [ 6 ] 4 декабря 1863 года Елизавета сопровождала Хариату и Харе Помаре в качестве переводчика во время визита к королеве Виктории . [ 3 ]
Выросший и говорящий на языке маори с юных лет, Коленсо помогал курировать публикацию в Англии издания Ветхого Завета на языке маори - длительное мероприятие, которое продолжалось до середины 1860-х годов. Она также помогала готовить исправленный Новый Завет к печати, исправляя печатную копию и иногда предлагая альтернативные переводы. [ 2 ]
Дальнейшая жизнь в Новой Зеландии и Тихоокеанском регионе
[ редактировать ]Лэтти поступила в колледж Святого Иоанна в Кембридже в 1866 году, а Элизабет и Фанни покинули Англию в октябре того же года, вернувшись в Окленд в начале 1867 года. [ 3 ] В 1869 году Елизавета открыла школу для детей маори при миссионерском доме в Пайхии и продержала ее до конца 1875 года. [ 3 ]
В это время Элизабет отправилась на остров Норфолк , чтобы помочь в работе Меланезийской миссии по просьбе епископа Джона Селвина . [ 3 ] Здесь она переводила христианские материалы на язык мота . [ 2 ] который был выбран в качестве « лингва франка » Миссии. [ 3 ]
В 1879 году Коленсо посетила Новую Зеландию и поехала в Отаки, чтобы увидеть свою дочь Фанни и зятя Уильяма Х. Симкокса. В 1891 году Элизабет снова посетила Новую Зеландию; этот визит также включал посещение ее семьи в Отаки. В январе 1895 года Фанни переехала на остров Норфолк .
Элизабет ушла из миссионерской жизни в 1898 году, в возрасте 76 лет, и к этому времени она страдала от усиливающихся болей от ревматизма. [ 3 ] Она дожила до 83 лет и умерла 2 сентября 1904 года в Форест-Лейкс, Отаки. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Биографический справочник Блейна англиканского духовенства в южной части Тихого океана» (PDF) . 2015 . Проверено 12 декабря 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Мюррей, Джанет Э. «Коленсо, Элизабет» . Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 15 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Записано преосвященным доктором Терри Брауном (2007). «ЭЛИЗАБЕТ КОЛЕНСО: Ее работа для Меланезийской миссии; ее старшая внучка Фрэнсис Эдит Сваби, 1956 год» . Проверено 5 декабря 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Маккей, Дэвид (30 октября 2012 г.). «Коленсо, Уильям» . Биографический словарь Новой Зеландии . Проверено 7 декабря 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Уильямс, Уильям (1974). Журналы Туранги, 1840–1850 гг . Ф. Портер (Ред). п. 40.
- ^ Оливер, Стивен (30 октября 2012 г.). «Помаре, Заяц и Помаре, Хариата» . Биографический словарь Новой Зеландии . Проверено 8 декабря 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Элизабет Коленсо в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Краткая биография Э.Ф. Коленсо и ее мужа
- Росс, К. (2006). «Наследие Элизабет Фэйрберн Коленсо», Международный бюллетень миссионерских исследований , 30:3, 148–152.
- Переводчики Библии на полинезийские языки
- 1821 рождений
- 1904 смерти
- Англиканские миссионеры Новой Зеландии
- Англиканские миссионеры в Новой Зеландии
- Женщины-христианские миссионеры
- Переводчики Новой Зеландии XIX века
- Переводчики с английского
- Переводчики языка маори
- Люди из Керикери
- Новозеландские писательницы XIX века
- Англиканские миссионеры на острове Норфолк
- Лингвисты-миссионеры
- Женщины-переводчики Библии
- Семья Фэйрберн-Ньюман
- Переводчики Библии на язык маори