Эдмунд Эдвард Фурнье д'Альбе

Эдмунд Эдвард Фурнье д'Альб (1868 — 29 июня 1933, Сент-Олбанс , Великобритания) — ирландский физик, астрофизик и химик. Он был профессором университета и отличился в изучении и популяризации электромагнетизма , а также зарождения астрофизики . Он также экспериментировал с улучшением радио и телевидения.
Кроме того, он интересовался вопросами бессмертия и интересовался парапсихологией и спиритизмом . [ 1 ] Он был одним из зачинателей панкельтизма .
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Фурнье д'Альб происходил из семьи французских кальвинистов , эмигрировавших в Ирландию после отмены Нантского эдикта в 1685 году. Он родился в Лондоне в 1868 году. Его отец, Эдвард Герман Фурнье д'Альб, был физиком и инженером-телеграфистом.
Он служил помощником Джорджа Фрэнсиса Фицджеральда в Тринити-колледже Дублина в последние годы XIX века. В 1899 году он преподавал математику в Университетском колледже Дублина . С 1910 года он был доцентом физики в Бирмингемском университете , а в октябре 1914 года отправился преподавать в Пенджабский университет в Лахоре . Он вышел на пенсию в 1927 году после инсульта, в результате которого у него была парализована рука, но он продолжал писать в выбранных им областях. Фурнье д'Альб был изобретателем оптофона и работал помощником физика Оливера Лоджа . [ 1 ] Три года он проработал секретарем дублинской секции Общества психических исследований . [ 1 ]
Первоначально он поддержал спиритуализм после того, как убедился в работе Уильяма Крукса с медиумом Флоренс Кук . Однако к 1921 году он стал скептически относиться к физическому медиумизму после того, как обнаружил обман медиума Кэтлин Голигер , но верил в сверхъестественное . [ 1 ] [ 2 ] В 1920 году он перевел «Феномены материализации» Альберта фон Шренк-Нотцинга , а в 1923 году написал биографию Крукса. [ 2 ]
Кельтское возрождение
[ редактировать ]Первое участие Фурнье д'Альба произошло в рамках Feis Ceoil , ежегодного музыкального фестиваля, посвященного популяризации ирландской музыки. Первый состоялся в Дублине в 1897 году, и он был избран регистратором фейсов благодаря своим навыкам управления бизнесом. В качестве делегата Фейса он присутствовал на других музыкальных и литературных фестивалях, таких как Национальный Айстедвод Уэльса .
По поручению Ассоциации Фейс Цеойл он отправился в Уэльс, где был посвящен в Горсед Камру . [ 3 ] : 52
В 1898 году Хайленд , Уэльс, Бретань и остров Мэн были представлены на фестивале Feis Ceoil, проходившем в Белфасте, и Фурнье д'Альб воспользовался случаем, чтобы сформировать временный комитет для организации Панкельтского конгресса в Дублине.
Вместе с Робертом Бойдом Уайтом ему приписывают первый в истории перевод ирландского текста на эсперанто в 1908 году — отрывок из « Книги Лисмора», озаглавленный «Eachtra Laoghaire Mic Criomthain go maigh meall» . [ 4 ] [ 5 ] Фурнье защищал эсперанто как средство освобождения кельтов от «лингвистического инкуба их могущественных соседей или повелителей». [ 6 ] В 1926 году он читал лекции на эсперанто по теме «Беспроводная телеграфия и телевидение» во втором международном летнем эсперанто-университете в Эдинбурге. [ 7 ]
Избранные работы
[ редактировать ]- Англо-ирландский словарь и разговорник , Дублин: Кельтская ассоциация, 1903.
- Электронная теория: популярное введение в новую теорию электричества и магнетизма , Лондон, Нью-Йорк, Бомбей: Лонгманс, Грин и компания, 1906.
- Два новых мира , Лондон, Нью-Йорк, Бомбей, Калькутта: Лонгманс, Грин и компания, 1907 год.
- Новый свет на бессмертие , Лондон, Нью-Йорк: Лонгманс, Грин и компания, 1908.
- Чудеса физической науки , Лондон: Macmillan and Co., 1910.
- Современная химия: обзор современного состояния, методов и тенденций химической науки , Нью-Йорк, компания Д. Ван Ностранда, 1911.
- Круг Голигера, май-август 1921 г. , Лондон: Джон М. Уоткинс, 1922 г.
- Жизнь сэра Уильяма Крукса, OM, FRS , Лондон: TF Unwin, 1923.
- Лунный Элемент; Введение в чудеса селена , Лондон: TF Unwin, 1924.
- Гефест; или Душа машины , Нью-Йорк, EP Dutton & Co, 1925.
- Quo vadimus? Некоторые взгляды на будущее , Нью-Йорк, EP Dutton & Company, 1925.
Переведенные им произведения
[ редактировать ]- Через Сахару на автомобиле Г. М. Хардт и Л. Одуэн-Дюбрей; Т.Ф. Анвин, 1924. Перевод Э.Э. Фурнье д'Альбе.
- Небеса . Жан-Анри Фабр ; Компания JB Lippincott, 1924. Перевод Э. Э. Фурнье д'Альбе.
- Явления материализации . Альберт фон Шренк-Нотцинг ; Кеган Пол и компания, 1920. Перевод Э. Э. Фурнье д'Альбе.
- Мечты астронома . Камилла Фламмарион ; Нью-Йорк: Эпплтон, 1923. Перевод с Rêves étoiles Э. Э. Фурнье д'Альбе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Брок, Уильям Ходсон. (2008). Уильям Крукс (1832–1919) и коммерциализация науки . Эшгейт. стр. 15-16. ISBN 978-0754663225
- ^ Jump up to: а б Уилсон, Ли. (2012). Модернизм и магия: эксперименты со спиритизмом, теософией и оккультизмом . Издательство Эдинбургского университета. п. 98. ISBN 978-0748627691
- ^ Де Барра, Каоимхин (2018). Приход кельтов, 1860 год нашей эры: кельтский национализм в Ирландии и Уэльсе . Нотр-Дам: Издательство Университета Нотр-Дам. ISBN 9780268103378 .
- ^ «Словарь ирландской биографии - издательство Кембриджского университета» . dib.cambridge.org . Проверено 12 апреля 2018 г.
- ^ «ФУРНЬЕ Д'АЛЬБ, Эдмунд Эдвард (1868–1933)» . ainm.ie (на ирландском языке) . Проверено 12 апреля 2018 г.
- ^ Модернизм и раса . Издательство Кембриджского университета. 2011. с. 66.
- ^ Ланни, Линде. «Фурнье д'Альб, Эдмунд Эдвард» . ДОИБ .
- Некролог, Nature 132 , № 3325 (22 июля 1933 г.), с. 125, два : 10.1038/132125a0 .
- Некролог, Nature 132 , № 3325 (22 июля 1933 г.), стр. 125–126, два : 10.1038/132125b0 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]
Стюарт, Ян Б. (2017). «Конец века Э.Э. Фурнье д'Альба: наука, национализм и монистическая философия в Великобритании и Ирландии» (PDF) . Культурная и социальная история . 14 (5): 599–620. дои : 10.1080/14780038.2017.1375721 .